-
121 wrench
1. [rentʃ] n1. дёрганье, рывок; выкручивание; закручиваниеto give smth. a wrench - дёрнуть [рвануть] что-л.
2. вывихto give one's ankle a wrench - вывихнуть ногу /лодыжку/
3. искажение, извращение (истины, текста); натяжка ( в толковании)4. 1) щемящая тоска, сердечная боль (при разлуке и т. п.)2) резкая перемена умонастроения; угрызения совести5. тех. гаечный ключ6. фактор, вызывающий нарушение или срыв чего-л.2. [rentʃ] vto throw a wrench into smb.'s plans - нарушить /сорвать/ чьи-л. планы
1. 1) дёргать, рватьto wrench the door [a box] open - взломать дверь [ящик]
2) вывёртывать, выкручивать; выхватывать, вырывать ( часто wrench out, wrench away)3) закручивать, подтягивать (гайки и т. п.)2. мед. вывихнуть3. искажать, извращать (смысл, текст); ложно истолковывать (закон и т. п.)4. причинять душевные муки -
122 backyard
- backyard
- nзадний двор; садик за домом
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
123 short bored piling
- short bored piling
- nленточный свайный фундамент неглубокого заложения (под индивидуальным домом, на слабых грунтах)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > short bored piling
-
124 front garden
- front garden
- nсадик [зелёные насаждения] перед домом
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
125 curtilage
участок, занимаемый домом и садом -
126 community land trust
эк., соц., юр. общинный земельный траст [фонд\]* (частная некоммерческая организация, создаваемая членами некоторого местного сообщества с целью обеспечения доступа к земельным участкам для проживания и занятия сельским хозяйствам; осуществляет централизованное приобретение земли и ее юридическую защиту; правление избирается на общем собрании членов; каждый член сообщества может владеть домом и другими постройками на своем участке, но землю только арендует на длительный срок) -
127 convenience store
сокр. c-store торг. магазин повседневного спроса, магазин шаговой [пешеходной\] доступности (находящийся рядом с домом небольшой магазин, предлагающий сравнительно небольшой выбор товаров, главным образом продовольственных, наибольшего спроса, напр., хлеб, молоко, напитки, сигареты и др.; такие магазины часто работают круглосуточно; цены обычно выше, чем в супермаркетах и сетевых магазинах)See:
* * *
"удобный" магазин: удобно расположенные местные магазины, которые специализируются на сравнительно дешевых товарах повседневного спроса.* * *магазин, работающий круглосуточно* * *магазин, который торгует, стремясь обеспечить максимальное удовлетворение потребностей своих покупателей -
128 garage sale
торг., преим. амер. гаражная распродажа (распродажа подержанных предметов домашнего обихода, напр., мебели, бытовой техники, одежды, хозяйственных принадлежностей и т. п., проводимая продавцом рядом с домом, обычно в гараже, во дворе дома или у дороги к дому)Syn:See:tag sale, block sale 2)* * *контракт на размещение рекламных объявлений на всех машинах одной линии или одного владельца
См. также в других словарях:
Домом жить - не развеся уши ходить. — Домом жить не развеся уши ходить. См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Домом жить - обо всем тужить. — Домом жить обо всем тужить. См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Домом не управил, так и волостью не управить. — Домом не управил, так и волостью (городом) не управить. См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Домом жить - не разиня рот ходить. — Домом жить не разиня рот ходить. См. НАДЗОР ХОЗЯИН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Договор управления многоквартирным домом — (см.: Особенности управления многоквартирными домами) является сравнительно новым видом договора в жилищном праве. Жилищный кодекс РСФСР не предусматривал такого договора. К нему применяются как нормы жилищного, так и гражданского… … Жилищная энциклопедия
Способы управления многоквартирным домом — Согласно ст. 161 ЖК РФ управление многоквартирным домом должно обеспечивать благоприятные и безопасные условия проживания граждан, надлежащее содержание общего имущества в многоквартирном доме, решение вопросов пользования указанным имуществом, а … Жилищная энциклопедия
Способы управления многоквартирным домом — 2. Собственники помещений в многоквартирном доме обязаны выбрать один из способов управления многоквартирным домом: 1) непосредственное управление собственниками помещений в многоквартирном доме; 2) управление товариществом собственников жилья… … Официальная терминология
ГРОЗА НАД ДОМОМ — (Peril on demeure) Франция, 1984, 100 мин. Ироническая детективная драма. Давид Орфе, молодой учитель музыки, приглашается супружеской парой Грэмом и Джулией Тамзтей для того, чтобы дать уроки игры на гитаре их юной дочери Вивиан. Подвергнувшись… … Энциклопедия кино
Заживать домом — ЗАЖИВАТЬ ДОМОМ. ЗАЖИТЬ ДОМОМ. Устар. Начинать жить самостоятельно, имея своё хозяйство, полный достаток; вести своё хозяйство. Карамзин говаривал, что если заживёт когда нибудь домом, то поставит в саде своём благодарный памятник Вальтеру Скотту… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Зажить домом — ЗАЖИВАТЬ ДОМОМ. ЗАЖИТЬ ДОМОМ. Устар. Начинать жить самостоятельно, имея своё хозяйство, полный достаток; вести своё хозяйство. Карамзин говаривал, что если заживёт когда нибудь домом, то поставит в саде своём благодарный памятник Вальтеру Скотту… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Никарагуа был нашим домом — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия