-
61 plaster's trowel
кельма для штукатурных работ, штукатурная лопатка -
62 rod
1) стержень, элемент стержневой системы; арматурный стержень2) правило ( для штукатурных работ)3) прут; брус; рейка4) тяга; шток5) штанга7) выравнивать ( штукатурку) правилом8) штыковать, штыревать ( бетонную смесь)•- anchor rod - armour rod - bearing rod - boning rod - brace rod - cross rods - diagonal rod - dissimilar distribution rods - drain rod - drill rod - double piston rod - fibreglass rod - gauging rod - guy rod - hanger rod - joint rod - levelling rod - lightning rod - longitudinal rod - range rod - reinforcing rod - stair rod - stay rod - storey rod - sway rod - target rod - tension rod - tie rod - upper lateral rod - upset rod - wantage rod - welding rodrod in tension — звено, работающее на растяжение, тяга
* * *1. арматурный стержень круглого сечения, прут; круглая сталь2. рейка; веха- Aaron's rod
- anchor rod
- backer rod
- belly rod
- boning rod
- boring rod
- Boston leveling rod
- camber rod
- connecting rod
- discharge rod
- double-target leveling rod
- drain rod
- drilling rod
- earth rod
- gauge rod
- jack rod
- king rod
- lightning discharge rod
- lightning rod
- line rod
- long rod
- pencil rod
- queen rod
- range rod
- reinforcement steel rod
- screwed tension rod
- switch rod
- tamping rod
- tie rod -
63 rod
1) пруток || прутковый2) брус3) стержень; шток4) штанга; тяга5) рейка; веха6) строит. прут, арматурный стержень || армировать стержнями7) рычаг, рычажок8) метал. катанка, круглый пруток9) строит. правило ( для штукатурных работ) || выравнивать (штукатурку) правилом10) штапик (стекла)11) удочка12) цевьё (ружья)13) бот. черенок || черенковый•to sull a rod — метал. желтить пруток
- bell rod- bore rod- burnable poison rod - clutch release rod - core welding rod- guy rod- head rod- lock rod- push rod- rotary weeding rod - round wire rod- shim rod- test rod- wire rod -
64 expanet
-
65 plastering machine
-
66 plastering sand
песок для штукатурных работ, штукатурный песок -
67 radius shoe
-
68 припорох
( для малярных и штукатурных работ) pounce -
69 render
['rendə]1) Общая лексика: воздавать, воздать, воспроизвести, воспроизводить, вытопить, запечатлевать, изображать, изобразить, исполнить, исполнять (роль), обмазать, обмазывать, оказать, оказывать (помощь и т. п.), оплата, отдавать, отдать, отплатить, очищать, первый слой штукатурки, перевести, переводить (на другой язык), перегонять, передавать, передать, платить, подавать, предоставлять, представить, представлять, привести в какое-либо состояние, приводить в какое-либо состояние, топить (сало), травиться, уплата, доводить (до определенного состояния), оброк (помещику), сдавать (часто render up), растапливать, предоставить2) Компьютерная техника: отображать (содержимое файла на мониторе)3) Морской термин: отдача, травить (канат через блок), травить канат через блок, укладывать канат в бухту5) Техника: вытапливать жир, делать, наносить обрызг (в штукатурных работах), обрызг, растапливать жир, сделать, сделаться, трёхслойная штукатурка, вытапливать (жир), штукатурить (наносить первый слой), штукатурка (первый слой)7) Редкое выражение: отражать8) Строительство: визуально воспроизводить, обмазка, оштукатурить, штукатурить, изображение9) Юридический термин: выдавать (преступника из одного штата в другой), выносить (решение и т. п.), выносить (решение и т.п.)10) Экономика: оказывать (помощь, услугу), представлять (счет, отчет и т.п.)11) Бухгалтерия: выражать, обращать, превращать, формулировать, оказывать (помощь)12) Архитектура: наносить обрызг во время штукатурных работ, обрызг (при выполнении штукатурных работ)13) Дипломатический термин: передавать (другими словами), представлять (отчёт и т.п.)14) Полиграфия: передавать (изображение)15) Вычислительная техника: выполнять16) Картография: помещать, наклеивать (подписи на карту), наносить (подписи на карту)18) Патенты: приводить в состояние19) Деловая лексика: предъявлять20) юр.Н.П. вынести (e.g., a decision, a judgment, an award, a sentence; law of procedure), выносить (e.g., a decision, a judgment, ал award, a sentence; law of procedure)21) Макаров: переводить на другой язык, перерабатывать ( непищевое животное сырье) на жир и кормовую муку, превращать (в состояние), приводить (в состояние), обрызг (в штукатурных работах), воспроизводить (визуально), растапливать (жир), оказывать (напр. помощь)23) Майкрософт: обработать, преобразовать для просмотра -
70 pounce
[paʊns]1) Общая лексика: атаковать, внезапно атаковать, внезапный налёт, внезапный прыжок, внезапный спуск, воспользоваться (ошибкой, промахом и т. п.; upon), врываться, выбивать, выдавливать выпуклый рисунок (на золоте или серебре), вырезанное отверстие, вырезать отверстия узора (по коже или материи), вытисненное отверстие (узора), затирать сандараком, коготь (ястреба и т. п.), копировать угольным порошком, набрасываться, накидываться, налетать, наскок, переводить, переводить угольным порошком (узор), порошкообразный сандарак, порошкообразный сандарак или уголь, порошкообразный уголь, пробивать, пробить, просверливать, просверлить, прыжок, ринуться, схватить в когти, схватить когтями, украшать дырочками, зубцами, фестонами, устремляться вниз, (с радостью) ухватиться (за ошибку, промах и т.п.), придираться (ко всякой мелочи)2) Военный термин: "занял позицию для атаки цели" (код)3) Техника: припорох (для малярных и штукатурных работ), чеканить (по металлу)4) Лесоводство: вырезанная дырка узора, вытисненная дырка узора, делать дырки узора, пробивать насквозь инструментом, пробуравливать, сандарак, пунсировать (рисунок)5) Полимеры: порошок для нанесения рисунка по трафарету, трафарет -
71 expanded metal fabric
- expanded metal fabric
- nметаллическая просечно-вытяжная сетка (для армирования, штукатурных работ и т. п.)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > expanded metal fabric
-
72 expanded lath
- expanded lath
- nметаллическая просечно-вытяжная сетка (для армирования, штукатурных работ и т. п.)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
73 pounce
2) чеканить ( по металлу) -
74 expanded metal lath
- expanded metal lath
- nметаллическая просечно-вытяжная сетка (для армирования, штукатурных работ и т. п.)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > expanded metal lath
-
75 expanded lath
2) Строительство: металлическая просечно-вытяжная сетка (для армирования, штукатурных работ и т. п.) -
76 expanded metal fabric
Строительство: металлическая просечно-вытяжная сетка (для армирования, штукатурных работ и т. п.) -
77 expanded metal lath
Макаров: металлическая просечно-вытяжная сетка (для армирования, штукатурных работ и т.п.) -
78 metal lath
1) Техника: металлическая сетка2) Строительство: металлическая просечно-вытяжная сетка (для армирования, штукатурных работ и т. п.), металлическая сетка под штукатурку -
79 expanded lath
* * *металлическая просечно-вытяжная сетка (для армирования, штукатурных работ и т. п.) -
80 expanded metal fabric
металлическая просечно-вытяжная сетка (для армирования, штукатурных работ и т. п.)
См. также в других словарях:
Кельма для штукатурных работ — Кельма для штукатурных работ – для набрасывания и разравнивания раствора. [ГОСТ 9533 81] Рубрика термина: Инструменты Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Гипс — (Plâtre, Gyps, gypsum) представляя в химическом смысле мало растворимую водную, обыкновенно кристаллизованную (как в крупных, так и в мелких кристаллах) серно известковую соль CaSO42Н2O (20,9% воды), выделяющуюся из морской воды ранее осаждения… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Инструменты — Термины рубрики: Инструменты Бензиномоторный инструмент Бензорез Бетонолом Болторез Бур Бучарда … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Кельма — Инструмент для выполнения каменных работ. Стальная лопатка с деревянной ручкой. Существует несколько типов кельм. КБ (кельма для бетонных и каменных работ)– применяется для разравнивания раствора и бетонной смеси, заполнения вертикальных швов и… … Словарь строителя
25010 — ГОСТ 25010{ 81} Соколы для штукатурных работ. Технические условия. ОКС: 53.120 КГС: Ж36 Строительный инструмент Действие: С 01.01.83 Примечание: утратил силу на территории РФ Текст документа: ГОСТ 25010 «Соколы для штукатурных работ. Технические… … Справочник ГОСТов
ГИПС — (алебастр) минерал, состоящий из сернокислой извести и воды; прозрачный или белый, бывает также цветной от примесей; будучи обожжен, называется алебастром и служит для штукатурных работ, приготовления слепков, фигур, удобрения полей и пр. Словарь … Словарь иностранных слов русского языка
Растворы — I Растворы макроскопически однородные смеси двух или большего числа веществ (компонентов), образующие термодинамически равновесные системы. В Р. все компоненты находятся в молекулярно дисперсном состоянии; они равномерно распределены в… … Большая советская энциклопедия
ПОЛЯРПЛАСТ — – противоморозная добавка в бетоны ( 10°С.) Улучшает аэрацию и пластичность раствора, а так же ускоряет процесс затвердевания. Вызывает снижение температуры замерзания воды в порах не затвердевшего раствора, гарантируя правильное течение… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Растворы (строит.) — Растворы строительные, строительные материалы, получаемые в результате затвердевания рационально подобранных смесей вяжущего вещества (с водой, реже без неё) и мелкого заполнителя ‒ растворных смесей. (Нередко термин «Р.» неправомерно употребляют … Большая советская энциклопедия
Чебоксарский район Чувашии — Чебоксарский район Шупашкар районĕ Страна Россия Статус муни … Википедия
Чебоксарский район — Шупашкар районĕ Страна … Википедия