-
61 scraper
ракель; скребок; шабер; рейбер; плоский штихель -
62 devil
1. [ʹdevl] n1. дьявол, чёрт, бесthe devil rebuking sins - грешник, прикидывающийся невинным
2. дьявол во плоти; искуситель; коварный или злой человекthe blue devil - злой дух-искуситель [ср. тж. 8]
she is the (very) devil - она настоящая /сущая/ дьяволица /ведьма/
3. разг. энергичный, напористый человекlittle /young/ devil - а) чертёнок; б) отчаянный малый, сущий дьявол
to be a devil for work - работать как чёрт, работать за двоих
4. разг. боевой дух; азарт, напористостьwithout much devil - вяло, без огонька; без настроения
to have devil enough to do smth. - иметь достаточно мужества /упорства/, чтобы сделать что-л.
5. разг. человек; малый, пареньqueer /rum/ devil - чудак, чудик
6. разг.1) тот, кто выполняет работу за другого, «негр», «невидимка» (особ. о журналисте, литераторе)7. воплощение ( обычно порока)the devil of avarice - сам демон жадности, дьявольская жадность
8. настроениеthe blue devils - уныние, меланхолия, хандра [ср. тж. 2]
to be the victim to a morbid devil - хандрить, впасть в меланхолию
9. острое блюдо из жареного мяса или рыбы с пряностями и специями10. самум; смерчdust devil - пыльный столб, пылевой смерч; самум
11. род фейерверка12. текст. пылевыколачивающая машина; трепальная машина13. тех. щётка для чистки труб14. эмоц.-усил. чёртlike the devil, like devils - как чёрт; чертовски, дьявольски; ужасно
a devil of a fellow - сущий чёрт, сорвиголова
a devil of a racket - невообразимый /адский/ шум
the very devil of a life - сущий ад, каторжная жизнь
to be a devil to eat - есть за двоих; уплетать за обе щеки
15. в грам. знач. междометия1) чёрт!, чёрт возьми!, чёрт побери!the devil take it! - чёрт возьми!
2) эмоц.-усил. после вопросительных слов who, what, why и т. д. выражает недовольство, раздражение чёрт возьми!, что за чёрт!, какого чёрта!what the devil? - что за чёрт?
why the devil? - какого дьявола /чёрта/?
what the devil do you mean? - что вы этим хотите сказать, чёрт возьми?
where is my book? - How the devil do I know?! - где моя книга? - А почём я знаю! /А чёрт её знает!/
3) после эмоц. отрицания как бы не так!, чёрта с два!is he coming? - The devil he is! - Он придёт? - Чёрта с два! /Как бы не так!/
the devil a bit /a penny/ - как бы не так!, чёрта с два!
4) эмоц.-усил. в составе реплики выражает недоверие к словам собеседника или неприятное удивление ещё не хватало!, скажите на милость!, неужели!she is in the room now. - The devil she is! - она сейчас в комнате. - Чёрт возьми! /Неужели?!/
he came yesterday. - The devil he did! - он приехал вчера. - Вот так так! /Неужели?!, Как бы не так!/
♢
devil dog - амер. воен. жарг. солдат морской пехотыlimb of the devil - сатанинское отродье; исчадие ада
the devil's advocate - а) «адвокат дьявола» (человек, защищающий неправое дело или неправильное положение); б) спорщик из любви к искусству
the devil's paternoster - чёртова молитва, молитва, произнесённая с конца
the devil's bed-post - карт. четвёрка треф
devil's brew - сл. «адская смесь», нитроглицерин
the devil's delight - шутл. ад кромешный; столпотворение
the devil's luck - а) необыкновенная удача, редкое везение; б) ирон. чертовское /дьявольское/ невезение
the devil of it - самое неприятное, самое (что ни на есть) плохое
the devil and all - а) самое плохое /поганое/; б) всё целиком
the devil and all to do - невообразимый шум, адский беспорядок; кавардак; столпотворение
devil a one - ≅ ни одна собака
the devil among the tailors - а) общая драка, свалка; б) род фейерверка
between the devil and the deep sea - ≅ между двух огней; в трудном или безвыходном положении
to raise the devil - буянить, шуметь, скандалить, поднять шум, учинить разнос
to go to the devil - а) пойти ко всем чертям, пойти прахом; развалиться; б) разориться, вылететь в трубу
to play the (very) devil with smth., to play the devil and all with smth. - погубить что-л., испортить, всю музыку; перевернуть что-л. вверх дном
drinking has played the devil with his health - вино /пьянство/ подорвало /погубило/ его здоровье; пьянство его доконало
to whip /to beat/ the devil round the stump - амер. добиваться своего окольным путём, обходить трудности
the devil is dead - ≅ теперь нам сам чёрт не страшен; главные трудности позади
when the devil is blind - ≅ когда рак свистнет
talk of the devil, speak of the devil and he will /is sure to/ appear, talk /speak/ of the devil and his horns will appear - ≅ лёгок на помине
the devil take the hindmost /hindermost/ - всяк за себя; к чертям неудачников
to paint the devil blacker than he is - сгущать краски; изображать (что-л.) в мрачном свете
2. [ʹdevl] vthe devil is not so black as he is painted - посл. а) не так уж он плох, как его изображают; б) ≅ не так страшен чёрт, как его малюют
1. (for) исполнять черновую работу (для кого-л.), быть (чьим-л.) «белым негром» [см. devil I 6, 1)]2. амер. разг. дразнить, изводитьto devil smb. with questions - изводить кого-л. вопросами
3. готовить острое мясное или рыбное блюдо -
63 deshollinador
1. adj2) разг. любопытный2. m1) трубоочиститель, щётка для чистки труб (дымоходов)2) трубочист3) щётка для обметания (стен, потолка) -
64 deshollinador
1. adj2) разг. любопытный2. m1) трубоочиститель, щётка для чистки труб (дымоходов)2) трубочист3) щётка для обметания (стен, потолка) -
65 discharge tube
1. разрядная трубка; выпускная труба2. выпускная труба -
66 line scraper
Большой англо-русский и русско-английский словарь > line scraper
-
67 paraffin scraper
Большой англо-русский и русско-английский словарь > paraffin scraper
-
68 pipe go-devil
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pipe go-devil
-
69 pipe-cleaning machine
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pipe-cleaning machine
-
70 tube scraper
Большой англо-русский и русско-английский словарь > tube scraper
-
71 godevil
go-devil
1> скребок (для чистки труб) -
72 tube cleaning system
- tube cleaning system
- nэлектрическая или пневматическая машина для чистки труб с одновременной промывкой
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > tube cleaning system
-
73 hérisson
придых. m1) ёж2) перен. неприступный человек3) колючая проволока, острия (на стене, заборе); ёж ( проволочный); проволочная щётка ( для чистки труб); кошка ( приспособление); пальцевой( разбрасывающий) барабан; цилиндрическая борона, глыбодробитель; каток с коническими шипами; цевочное колесо4) стекатель ( в виноделии)5) ёж-рыбаhérisson de mer — 1) морской ёж 2) ёж-рыба, двузуб8) стр. ряд камней, поставленных на ребро9)воен. défense en hérisson — круговая оборона -
74 pig
4) скребок, ёрш, сваб ( для чистки труб) || чистить ( трубы) скребками, ершами, свабами• -
75 tube scraper
-
76 line scraper
1) Нефть: скребок для чистки труб2) Нефть и газ: очистной поршень, очистное ДОУ -
77 pipe cleaning machine
Нефть: машина для чистки труб -
78 pipe go-devil
Нефть: скребок для чистки труб -
79 pipe-scraper
-
80 pipe scraper
См. также в других словарях:
машина для чистки труб — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN pipe cleaning machinepipe cleaning machine … Справочник технического переводчика
приспособление для чистки труб парового котла — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN boiler tube cleaner … Справочник технического переводчика
скребок для чистки труб — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN line scraperpipe go deviltube scraper … Справочник технического переводчика
Прибор для чистки дымовых труб — инструмент чистильщика, состоящий из металлического ерша, шара и веревки. Синонимы: Трубочистная тройка См. также: Печной инструмент Дымовые трубы Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
колонна труб для чистки скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN clean out stringcleanout string … Справочник технического переводчика
приспособление для чистки бурильных труб — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN drill pipe wiper … Справочник технического переводчика
Дезоморфин — – один из изомеров морфина (устаревший вариант названия – морфий), получаемый синтетическим путем. Впервые был получен при поиске заменителей морфина. В медицине дезоморфин не получил широкого практического применения. В начале XX… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Паровые котлы* — I) Общие понятия. II) Типы котлов. III) Арматура паровых котлов. IV) Практические указания расчета котлов. V) Уход за котлом. VI) Взрывы котлов. VII) Литература о паровых котлах. VIII) Надзор за П. котлами. I. Котлы или паровики закрытые приборы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Паровые котлы — I) Общие понятия. II) Типы котлов. III) Арматура паровых котлов. IV) Практические указания расчета котлов. V) Уход за котлом. VI) Взрывы котлов. VII) Литература о паровых котлах. VIII) Надзор за П. котлами. I. Котлы или паровики закрытые приборы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Остатки нефтяные* — Нефтяными О. или мазутом называют ту часть нефти, которая остается по отгонке от последней осветительных масл. Количество нефтяных О. по отношению к весу перегоняемой нефти зависит от свойств нефти и от назначения самих О. Из бакинской нефти… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Остатки нефтяные — Нефтяными О. или мазутом называют ту часть нефти, которая остается по отгонке от последней осветительных масл. Количество нефтяных О. по отношению к весу перегоняемой нефти зависит от свойств нефти и от назначения самих О. Из бакинской нефти… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона