Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(для+прессы)

  • 81 press release

    сообщение для прессы, коммюнике

    Англо-русский юридический словарь > press release

  • 82 press monitor

    English-Russian dictionary of football terms > press monitor

  • 83 a gift that keeps on giving

    подарок, который не перестаёт радовать

    A college education is a gift that keeps on giving. — Высшее образование – это подарок на всю жизнь.

    For the press, the Profumo affair was a gift that kept on giving. — Для прессы дело Профьюмо было подарком, который радует снова и снова.

    Англо-русский современный словарь > a gift that keeps on giving

  • 84 press kit

    пресс-кит (комплект материалов для прессы: пресс-релизы, описание товаров, информация об участниках акции, разработчиках и пр.)

    Англо-русский современный словарь > press kit

  • 85 press release

    ['presrɪˌliːs]
    сущ.
    пресс-релиз, сообщение для прессы; пресс-коммюнике

    Англо-русский современный словарь > press release

  • 86 statement for the press

    English-russian dctionary of contemporary Economics > statement for the press

  • 87 report

    1. n
    1) доклад; сообщение; отчёт (тж. для прессы)
    2) известие, сообщение (в печати)
    2. v
    1) делать официальное сообщение; докладывать; представлять отчёт
    - report to smb.
    - report on smth.
    2) сообщать (о чём-л.)

    English-russian dctionary of diplomacy > report

  • 88 Reporters' Gallery

    English-russian dctionary of diplomacy > Reporters' Gallery

  • 89 to make a statement to the press

    делать заявление в прессе/для прессы

    English-Russian combinatory dictionary > to make a statement to the press

  • 90 handout

      раздаточный материал; сообщение для прессы; тезисы; подаяние

    Англо-русский словарь по рекламе > handout

  • 91 party

      партия; сторона; компания; прием гостей; вечеринка
       home sales (in-house) party демонстрация товара на дому (с приглашением соседей и знакомых)
       press party прием для прессы
       wrap party коктейль по случаю окончания съемочного периода

    Англо-русский словарь по рекламе > party

  • 92 report

      отчет; доклад; сообщение; рапорт; сообщать; докладывать; рапортовать; давать отчет (для прессы); выставлять обвинение
       call, contact report отчет о телефонной беседе, встрече с клиентом
       progress report промежуточный отчет о о телефонной беседе, встрече с клиентом

    Англо-русский словарь по рекламе > report

  • 93 show

      шоу; зрелище; показ; демонстрация; выставка; сеанс; телепрограмма; просмотр; витрина
       giveaway show программа-викторина с выдачей призов
       grind show непрерывное представление
       press show (предварительный) просмотр для прессы
       talk show ток-шоу; разговорное шоу

    Англо-русский словарь по рекламе > show

  • 94 front-end businesses

    агенства по сбору информации для прессы; источники

    English-Russian information technology > front-end businesses

  • 95 cover

    [ˈkʌvə]
    additional premium for short-term cover дополнительная страховая премия за краткосрочное покрытие рисков advance cover авансовое покрытие all risks cover покрытие всех рисков back cover четвертая сторонка обложки bank-note cover покрытие банкнот blanket cover общее страхование blanket cover полный перечень рисков, охватываемых страховым полисом cover охватывать; относиться (к чему-л.); the book covers the whole subject книга дает исчерпывающие сведения по всему предмету cash cover денежное покрытие cover разрешать, предусматривать; the circumstances are covered by this clause обстоятельства предусмотрены этим пунктом cover расстилаться; распространяться; the city covers ten square miles город занимает десять квадратных миль cost escalation cover покрытие роста издержек cover = cover-point cover ком. гарантийный фонд cover гарантийный фонд cover гарантировать cover давать материал, отчет (для прессы) cover закрывать; покрывать; накрывать; прикрывать; перекрывать; to cover a wall with paper оклеивать стену обоями cover конверт; under the same cover в том же конверте cover конверт cover (по)крышка; обертка; чехол; покрывало; футляр, колпак cover обеспечение cover обеспечивать покрытие cover обеспечить покрытие (денежное) cover обложка, переплет, крышка переплета; to read from cover to cover прочесть от корки до корки (о книге) cover полигр. обложка cover обшивка cover относиться (к чему-л.) cover охватывать; относиться (к чему-л.); the book covers the whole subject книга дает исчерпывающие сведения по всему предмету cover охватывать cover полигр. переплет cover перечень рисков, охватываемых страховым полисом cover покров; under cover of darkness под покровом темноты cover покрывать (кобылу и т. п.) cover покрывать cover покрытие cover покрытие (денежное) cover покупка ценных бумаг при сделках на срок cover преодолевать, проходить (какое-л. расстояние); спорт. пройти (дистанцию) cover прибор (обеденный) cover принимать на страх cover разрешать, предусматривать; the circumstances are covered by this clause обстоятельства предусмотрены этим пунктом cover распространяться cover расстилаться; распространяться; the city covers ten square miles город занимает десять квадратных миль cover сидеть (на яйцах) cover скрывать; to cover one's confusion (annoyance) чтобы скрыть (или не показать) свое смущение (досаду) cover страхование cover страховать cover убежище, укрытие; прикрытие; заслон; under cover в укрытии, под защитой ; to take cover укрыться cover укрывать, ограждать, защищать; he covered his friend from the blow with his own body он своим телом закрыл друга от удара cover уплата (по счету, векселю) cover целиться (из ружья и т. п.); держать под угрозой cover ширма; предлог; отговорка; личина, маска; under cover of friendship под личиной дружбы cover закрывать; покрывать; накрывать; прикрывать; перекрывать; to cover a wall with paper оклеивать стену обоями cover for losses покрытие убытков cover girl хорошенькая девушка, изображение которой помещают на обложке журнала; журнальная красотка cover in забросать землей (могилу) cover in закрыть cover of loss покрытие убытков cover of loss покрытие ущерба cover on death сумма страхового возмещения при смертельном исходе cover скрывать; to cover one's confusion (annoyance) чтобы скрыть (или не показать) свое смущение (досаду) to cover one's face with one's hands закрыть лицо руками to cover the retreat прикрывать отступление; to cover one's tracks заметать свои следы cover over скрыть, прикрыть to cover the retreat прикрывать отступление; to cover one's tracks заметать свои следы cover up прятать cover up спрятать, тщательно прикрыть cover = cover-point cover-point: cover-point спорт. защитник (в крикете) cover спорт. место защитника (в крикете) demand for cover требование покрытия depot under cover хранилище под крышей dust cover полигр. суперобложка exchange rate risk cover страхование от риска изменения валютного курса exchange risk cover страхование от валютного риска extended cover расширенное страхование forward cover бирж. срочное покрытие forward cover бирж. форвардное покрытие front cover первая сторонка обложки front cover передняя часть обложки full cover полное покрытие cover укрывать, ограждать, защищать; he covered his friend from the blow with his own body он своим телом закрыл друга от удара inside back cover третья сторонка обложки inside front cover вторая сторонка обложки insurance cover объем страховой ответственности interest cover обеспечение выплаты процентов liability insurance cover риски, охватываемые страхованием гражданской ответственности margin cover бирж. покрытие маржи master cover суперобложка maximum cover максимальный объем страховой ответственности minimum cover минимальное покрытие molded cover формованная накладка open cover генеральный полис open cover открытый полис primary cover первичное страхование provide forward cover бирж. предоставлять срочное обеспечение provide forward cover бирж. предоставлять форвардное обеспечение cover обложка, переплет, крышка переплета; to read from cover to cover прочесть от корки до корки (о книге) reinsurance cover объем ответственности при перестраховании reserve fund cover покрытие резервного фонда risk cover перечень рисков, охватываемых страховым полисом subsequent cover последующая уплата по счету surplus cover избыточное покрытие cover убежище, укрытие; прикрытие; заслон; under cover в укрытии, под защитой ; to take cover укрыться cover убежище, укрытие; прикрытие; заслон; under cover в укрытии, под защитой ; to take cover укрыться under: cover heavy penalty под страхом сурового наказания; under the necessity (of smth.) под давлением (каких-л.) обстоятельств; under cover под прикрытием cover покров; under cover of darkness под покровом темноты cover ширма; предлог; отговорка; личина, маска; under cover of friendship под личиной дружбы cover конверт; under the same cover в том же конверте vegetative cover растительный покров vertex cover вершинное покрытие

    English-Russian short dictionary > cover

  • 96 gallery

    [ˈɡælərɪ]
    gallery галерея gallery галерка; публика на галерке; to play to the gallery играть, рассчитывая на дешевый эффект; искать дешевой популярности gallery картинная галерея gallery портик, балкон gallery хоры gallery горн. штрек, штольня gallery галерка; публика на галерке; to play to the gallery играть, рассчитывая на дешевый эффект; искать дешевой популярности press gallery место для прессы

    English-Russian short dictionary > gallery

  • 97 press-gallery

    English-Russian architecture dictionary > press-gallery

  • 98 media kit

    1. медиа-кит

     

    медиа-кит
    Пакет материалов для прессы (это могут быть пресс-релизы, компакт-диски и т.д.).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    media kit
    Package of press materials (this may be press-releases, CDs, etc).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > media kit

  • 99 packing presses

    прессы для кип, упаковочные прессы

    The English-Russian dictionary of the Pulp and Paper Industry > packing presses

  • 100 baling presses

    The English-Russian dictionary of the Pulp and Paper Industry > baling presses

См. также в других словарях:

  • Комплект для прессы — набор разного рода информационных материалов, служащий для наиболее полного  всестороннего информирования СМИ и общественности. В комплект для прессы может входить пресс релиз, медиа кит, кейс история, факт лист, занимательные статьи, обзорные… …   Учебный словарь терминов рекламы и паблик рилейшенз

  • трибуна для прессы — Трибуны, оборудованные сиденьями со столиками и без столиков со свободным видом на зону проведения соревнований в центре объекта, оснащенные Интернет (LAN и Wi Fi), кабельными подключениями и электрическими розетками. Они должны быть доступны для …   Справочник технического переводчика

  • главное рабочее помещение для прессы — Главная пресс зона должна располагаться по соседству с главным вестибюлем. Это помещение служит основным местом работы представителей СМИ в ГПЦ. Вместимость главной пресс зоны на Играх 2014 года в Сочи составит, как минимум, 600 рабочих мест.… …   Справочник технического переводчика

  • распространение билетов для прессы — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (коммуникации и средства массовой информации) EN press ticketing …   Справочник технического переводчика

  • Пару слов для прессы — В шутку: предложение высказаться по какому либо вопросу, произнести небольшую речь …   Словарь народной фразеологии

  • прессы листогибочные — 3.7 прессы листогибочные: Прессы для изготовления деталей операциями гибки листовых и полосовых заготовок. Источник: ГОСТ 12.2.017.4 2003: Прессы листогибочные. Требования безопасности оригинал документа …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Галерея прессы — в 1916 г …   Википедия

  • основные направления работы подразделения по организации работы прессы — Под руководством начальника подразделения по организации работы прессы, ключевые сотрудники, отвечающие за выполнение проекта, организуют работу по пяти важнейшим для прессы направлениям: • главный пресс центр; • организация работы… …   Справочник технического переводчика

  • ГОСТ 12.2.113-2006: Прессы кривошипные. Требования безопасности — Терминология ГОСТ 12.2.113 2006: Прессы кривошипные. Требования безопасности оригинал документа: 3.3 аварийная ситуация: Ситуация, которая может привести к поломке деталей машины и травмированию работающего. Определения термина из разных… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • День национальной прессы Азербайджана — «День национальной прессы Азербайджана» …   Википедия

  • Глобальный институт прессы — Global Press Institute GPI Официальный язык: английский Основание 2006 год Глобальный институт прессы (ан …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»