-
1 call bell
дзвінок для виклику служника, слуги; сигнальний дзвінок -
2 call bell
дзвінок для виклику служника, слуги; сигнальний дзвінок -
3 ring
I1. n1) кільце; обручка; перстеньwedding ring — шлюбний перстень, обручка
2) обруч; обід; обідок3) оправа (окулярів)4) звич. pl спорт. кільця5) кільце корзини (баскетбол)6) коло, окружність7) кружок, круг8) військ. оточення; кільце оточення9) циркова арена10) ринг; майданчик (для боротьби)11) (the rings) plзбірн. професіональні гравці на перегонах, букмекери12) ринг, об'єднання спекулянтів, торговців, фабриканти (для контролю за ринком, цінами)13) кліка, ватага, банда14) (the R.) спорт. бокс15) річне кільце деревини16) тех. фланець, обойма, чомут18) мор. рим19) дзвінок (телефонний тощо)20) дзвін; дзенькіт21) звучання; звук23) церк. благовіст24) набір дзвонів (у церкві)ring dotterel — орн. пісочник
2. v1) оточувати (кільцем)2) обводити кружком; обкреслювати коло3) ставити кружком4) надівати кільце5) накидати кільце (у грі)6) затягати кільце в ніс (тварині)7) робити кільцевий надріз (на корі дерева)8) кружляти (про птахів)9) різати кружками (кільцями)IIv (past rang; p.p. rung)1) дзвеніти; звучати2) дзвонити (про дзвінок, телефон тощо)3) здаватися, звучати4) дзвонити, подзвонити (біля дверей)5) дзвонити по телефону6) кинути із дзенькотом (наприклад, монету)7) лунати, звучати; бриніти8) розноситися, поширюватися (про славу тощо)9) наповнюватися (звуками)10) дзвеніти у вухахring for — кликати (вимагати) дзвоником
ring in — розм. а) представляти; б) ознаменувати дзвоном
ring off — давати відбій; вішати трубку
ring off! — розм. заткни пельку!; замовкни!
ring out — прозвучати, пролунати
ring up — а) розбудити дзвоником; б) дзвонити, викликати по телефону
to ring down the curtain — а) театр. дати дзвінок для спускання завіси; б) завершити (щось), покласти край (чомусь)
to ring up the curtain — а) театр. дати дзвінок для підняття завіси; б) починати (щось)
* * *I [riç] n1) кільце; каблучкаwedding ring — обручка; обруч, ободок; оправа ( окулярів); pl; cпopт. кільця; кільце для спуску ( альпінізм); кільце кошика ( баскетбол)
2) круг; коло; кружок, коло; вiйcьк. оточення, кільце ( оточення)3) циркова арена; ринг; майданчик ( для боротьби)4) pl ( the rings) професійні гравці на перегонах, букмекери5) об'єднання спекулянтів, торговців, фабрикантів (створене для захоплення контролю над ринком, штучного підвищення цін); кліка, зграя, банда6) cпopт. ( the ring) бокс8) тex. фланець, обойма, хомут9) apxiт. архівольт ( арки)10) мop. рим11) тex. обичайка, ланка ( труби)12) мaт. кільцеII ['riç] v1) оточувати ( кільцем) (ring about або (a)round); обводити кружком; окреслити коло; ставити в кружокto ring a bird — кільцювати птаха; накинути кільце ( в іграх)
5) підніматися або літати кругами ( про яструба), кружляти6) різати кружечками, кільцямиIII [riç] n1) тк.; sing дзвін, дзенькіт; брязкіт2) дзвінок ( телефонний)3) тк.; sing звук, звучання; (of) відзвук; відгомін; натяк на4) підбір дзвонів ( у церкві); благовістIV [riç] v(rang; rung)1) дзвеніти, дзенькати; звучати; дзвонити; звучати, здаватися2) дзвонити; подзвонити; ( for) викликати дзвінком (кого-небудь, що-небудь); кидати із дзенькотом3) телефонувати4) лунати5) подавати сигнал ( дзвінком)6) ( with) наповнюватися (сміхом, голосами)7) розноситися, поширитися ( про славу) -
4 call
1. n1) крик; вигук2) оклик; гуканняwithin call — поблизу, у межах чутності
3) заклик4) голос (тварини, птаха)5) виклик (в суд тощо)to take the call — а) взяти трубку, відповісти на телефонний дзвінок; б) прийняти замовлення (по телефону)
give me a call — амер. подзвоніть мені (по телефону)
7) візит, відвідини; прихід8) покликання; потяг9) сигнал; свисток10) перекличка11) вимога12) повноваження; право13) потреба, необхідність14) карт. оголошення (козирної масті)15) вабик, ловецький пищик16) церк. пропозиція місця пастора2. v1) кричати, закричати2) гукати, кликати; окликати3) називати, звати; давати ім'я4) викликати, запрошуватиto call a doctor — викликати (запросити) лікаря
5) скликати7) оголошувати8) будитиI was out when he called — коли він заходив, мене не було вдома
10) амер. дзвонити (розмовляти) по телефону12) вважати, гадатиdo you call English an easy language? — ви вважаєте, що англійська мова легка?
I call him my father — я вважаю, що він мій батько
14) підганяти□ call aside — відводити, відкликати вбік
□ call at — зупинятися (в готелі)
□ call away — а) відкликати; б) марно галасувати
□ call back — а) покликати назад; б) брати назад (слова); в) відміняти (наказ); г) згадувати; д) дзвонити по телефону
□ call down — а) покликати вниз; б) кричати тому, хто стоїть унизу; в) винести догану; поставити на місце (когось)
□ call forth — викликати, породжувати, спричинювати
□ call in — а) запрошувати (в дім); б) викликати (лікаря); в) вимагати повернення; г) вилучати з обігу (гроші); д) призивати на військову службу; є) анулювати (закон)
□ call on — а) закликати, звертатися, апелювати; б) дзвонити по телефону; в) запрошувати; г) надавати слово
□ call out — а) викрикувати, вигукувати; б) закричати; в) викликати (звідкись); амер. запрошувати на танець; г) призивати (на військову службу)
□ call over — робити перекличку; викликати відповідно до списку
□ call round — робити обхід, обходити
□ call to — закликати (до чогось)
to call to attention — військ. скомандувати «струнко!»
to call to mind (memory, remembrance) — нагадати, пригадати, згадати
to call to order — а) закликати до порядку; б) амер. відкривати збори
□ call up — а) покликати нагору; б) кричати тому, хто стоїть нагорі; в) дзвонити (викликати) по телефону; г) призивати на військову службу; д) будити; є) нагадувати; є) подавати на розгляд
□ call upon — а) надавати слово; викликати на трибуну; б) бути вимушеним; в) відчувати потребу
◊ to call the score — спорт. вести рахунок у грі
◊ to call in question — поставити під сумнів
◊ to call the tune (the play) — задавати тон
◊ let's call it a day — на сьогодні досить
* * *I [kxːl] n1) крик2) крик, голос (тварини, птаха)3) поклик; окликwithin call — поблизу, поруч, неподалік
out of call — далеко; поза межами чутності
4) сигнал; дзвінок; свисток; збір ( барабанний)call letters — paд. позивні
5) миcл. манок; вабик ( для приманювання птахів)6) перекличка, переклик7) заклик8) виклик ( до суду); ( офіційне) запрошення на роботу, посаду, пропозиція обійняти посаду; скликання ( наради); aмep. рішення національного комітету партії про скликання з'їзду для висування кандидатур9) телефонний виклик, дзвінок або розмова (тж. telephone call)10) миcт. виклик ( оплесками на сцену)to take a call — виходити на оплески, розкланюватися
11) aмep. прослуховування; репетиція; оголошення про час репетиції12) потяг; покликання13) візит, відвідини; прихід; захід ( корабля в порт); зупинка ( поїзда на станції)14) вимогаat call — напоготові, до послуг, в ( чиєму-небудь) розпорядженні
15) eк. попит ( на товар)16) eк., кoм. вимога сплати боргу, чергового внеску; вiйcьк. заявка, вимога; викликcall for action — бойова тривога; заклик до дії
17) повноваження; право18) потреба, необхідність19) eк. попередня премія; опціон; угода з попередньою премією20) кapт. оголошення ( козирної масті)21) цepк. пропозиція парафії, місця пастора22) виклик ( підпрограми), звернення ( до підпрограми)23)II [kxːll] v1) кричати, закричати2) кликати, покликати; підкликати (тж. call over); окликати, гукати; будити, розбудити3) називати, звати4) викликати; голосно читати список5) скликати6) викликати; кликати ( до себе), запрошувати; викликати, давати сигнал, сигналізувати; викликати (звідки-небудь; тж. call out); юp. викликати ( до суду)7) (on, upon, unto, to) закликати, призивати; благати, звертатисяto call to witness — посилатися на кого-небудь; призивати кого-небудь у свідки;; юp. викликати свідка
8) (on, upon) надавати слово; викликати на трибуну; (on, upon) викликати учня (on, upon, to) pass бути покликаним; відчувати покликання, потребу; (on, upon, to) pass бути змушеним9) повідомляти; оголошувати10) (in, at, on, round) (тж. call in, call by) відвідувати; наносити візит; заходити, завітати; (in, at) заходити ( про корабель); (in, at) зупинятися ( про транспорт)11) ( for) заходити (за чим-небудь, ким-небудь)12) ( голосно) вимагати; зажадати; мати потребу ( у чому-небудь); передбачати; pass вимагатися; бути потрібним, доречним; викликати ( актора)13) дзвонити, телефонувати або говорити по телефону14) вважати, розглядати; припускати15) дiaл. гнати ( череду); поганяти, підганяти16) миcл. вабити, приманювати птахів17)to call in /into/ question, to call into doubt — сумніватися, ставити під сумнів
-
5 gong
1. n1) гонг2) чашка електричного дзвінка3) дзвінок4) військ., розм. медаль2. v розм.зупинити машину, що їде мимо (про регулювальника вуличного руху)* * *I n1) гонг2) чашка електричного дзвінка; дзвінок3) вiйcьк.; жapг. медаль; нагорода; почесна преміяII v; спец. -
6 ringer
n1) дзвонар; той, хто дзвонить2) дзвінок (телефонний)3) чудова річ4) чудова людина5) амер., розм. кінь, який незаконно бере участь у змаганні6) спортсмен, який незаконно бере участь у матчі7) особа, яка незаконно голосує кілька разів8) точна копія (когось); двійник9) ел. викличний дзвінок10) тел. індуктор11) загнана тварина, яка бігає по колу12) метальне кільце з гострими краями* * *I n2) загнана тварина, яка бігає кругами4) гipн. ломII n2) дзвонар3) cл. першокласна річ; чудова людина4) aмep.; cл. кінь, який незаконно бере участь у змаганні; спортсмен, який незаконно бере участь у матчі; людина, яка незаконно голосує кілька разів5) точна копія ( кого-небудь), двійник6) eл. викличний дзвінок; тeл. індуктор7) aвcтpaл. стригаль-чемпіон; майстер своєї справи -
7 bell
n ж. ім'я* * *I [bel] n1) дзвін; дзвіночок; бубонець2) pl дзенькіт, передзвін ( дзвонів)3) дзвінок4) pl; мyз. карильйон5) pl куранти; мop. склянки; мop. ринда; склянка6) дзвоноподібний предмет, дзвін; конус ( домни)7) бoт. чашечка квітки; дзвіночок ( про форму квітки)8) apxiт. капітель коринфської колони9) гeoл. нависла порода10) cпopт. гиря, штанга11) pl штани кльош12) зooл. "зонтик" медузи; дзвін, нектофор13) розтрубII [bel] v1) привішувати дзвін; прикріплювати дзвіночок; обшивати бубонцями2) роздуватися дзвоном ( про спідницю); роздмухувати ( bell out)3) дзвонити, бити в дзвониIII [bel] n; мисл.клич, ревіння оленя-самця ( під час тічки у самок)IV [bel] v1) токувати ( про тетерука); ревіти ( про оленя)2) кричати, ревіти -
8 bell
I [bel] n1) дзвін; дзвіночок; бубонець2) pl дзенькіт, передзвін ( дзвонів)3) дзвінок4) pl; мyз. карильйон5) pl куранти; мop. склянки; мop. ринда; склянка6) дзвоноподібний предмет, дзвін; конус ( домни)7) бoт. чашечка квітки; дзвіночок ( про форму квітки)8) apxiт. капітель коринфської колони9) гeoл. нависла порода10) cпopт. гиря, штанга11) pl штани кльош12) зooл. "зонтик" медузи; дзвін, нектофор13) розтрубII [bel] v1) привішувати дзвін; прикріплювати дзвіночок; обшивати бубонцями2) роздуватися дзвоном ( про спідницю); роздмухувати ( bell out)3) дзвонити, бити в дзвониIII [bel] n; мисл.клич, ревіння оленя-самця ( під час тічки у самок)IV [bel] v1) токувати ( про тетерука); ревіти ( про оленя)2) кричати, ревіти -
9 tinkle
1. n1) дзенькіт дзвоника; брязкання, бряжчання2) дзвінкий звук2. v1) дзвеніти; дзенькати2) дзвонити; брязкати, бренькати3) бити, пробити4) дзвеніти (у вухах)* * *I n; тк.; sing1) дзвін дзвоника; дзвяканняthe tinkle of falling glass — дзвін скла, що падає
IIthe high tinkle of laughter — дзвінкий /заливистий/ сміх
1) υl. дзвеніти; дзвякати2) дзвонити; бринькатиto tinkle on a guitar [on the piano] — бринькати на гітарі [на піаніно]
3) дзвонити; бити, пробити5) дитяч. писати -
10 chime
1. n1) тж pl набір дзвонів; куранти2) pl передзвін; бій курантів3) мелодія курантів (дзвонів)4) бій годинника5) дзвіночок (на дверях)6) гармонія, музика (вірша)7) згода; гармонійне поєднання8) утор бочки2. v1) вибивати мелодію (на дзвонах, курантах)2) звучати; дзвонити; дзвеніти3) бити (про годинник)4) монотонно повторювати; скандувати5) гармоніювати; узгоджуватися; бути відповідним (до — in, with)□ chime in — вступати (у спільну розмову)
* * *I n1) (тж.; pl) набір дзвонів; куранти2) pl дзвоновий передзвін; дзвін курантів; мелодія, що виконується на курантах5) гармонія, музика ( вірша)II v1) вибивати мелодію (на дзвонах, курантах); дзвонити, дзвеніти; бити, відбивати ( про годинник)2) дзвонити ( у дзвони); закликати, запрошувати ( дзвіночком)3) одноманітно повторюватися (тж. chime over); монотонно повторювати; скандувати4) ( with) гармоніювати ( з чим-небудь)III = chimb -
11 tinkle
I n; тк.; sing1) дзвін дзвоника; дзвяканняthe tinkle of falling glass — дзвін скла, що падає
IIthe high tinkle of laughter — дзвінкий /заливистий/ сміх
1) υl. дзвеніти; дзвякати2) дзвонити; бринькатиto tinkle on a guitar [on the piano] — бринькати на гітарі [на піаніно]
3) дзвонити; бити, пробити5) дитяч. писати -
12 jingle
1. n1) дзвін, дзеленчання; брязкіт; брязкання2) дзвіночок, балабончик3) співзвучність; алітерація4) знев. віршування5) критий двоколісний візок2. v1) дзвеніти, дзеленчати; брязкати2) мати багато співзвучностей (алітерацій)3) знев. римувати* * *I n1) дзенькіт, передзвін, брязкіт3) що-небудь, що дзвенить, дзвіночок, бубонець4) співзвуччя, алітерація; віршики, вірші5) радіо, тб. рекламна пісенька ( виконується в рекламній передачі)II v1) дзвеніти, дзенькати, бряжчати2) бути багатим на співзвуччя, алітераціїIII n; діал., австрал. -
13 warning bell
1) сполох, набатний дзвін; вістовий дзвін2) мop. сигнальний дзвін; дзвінок до відвала -
14 warning-bell
n1) сполошний дзвін, набат; вістовий дзвін2) мор. сигнальний дзвін3) мор. дзвінок про відплиття -
15 chime
I n1) (тж.; pl) набір дзвонів; куранти2) pl дзвоновий передзвін; дзвін курантів; мелодія, що виконується на курантах5) гармонія, музика ( вірша)II v1) вибивати мелодію (на дзвонах, курантах); дзвонити, дзвеніти; бити, відбивати ( про годинник)2) дзвонити ( у дзвони); закликати, запрошувати ( дзвіночком)3) одноманітно повторюватися (тж. chime over); монотонно повторювати; скандувати4) ( with) гармоніювати ( з чим-небудь)III = chimb -
16 ring
I [riç] n1) кільце; каблучкаwedding ring — обручка; обруч, ободок; оправа ( окулярів); pl; cпopт. кільця; кільце для спуску ( альпінізм); кільце кошика ( баскетбол)
2) круг; коло; кружок, коло; вiйcьк. оточення, кільце ( оточення)3) циркова арена; ринг; майданчик ( для боротьби)4) pl ( the rings) професійні гравці на перегонах, букмекери5) об'єднання спекулянтів, торговців, фабрикантів (створене для захоплення контролю над ринком, штучного підвищення цін); кліка, зграя, банда6) cпopт. ( the ring) бокс8) тex. фланець, обойма, хомут9) apxiт. архівольт ( арки)10) мop. рим11) тex. обичайка, ланка ( труби)12) мaт. кільцеII ['riç] v1) оточувати ( кільцем) (ring about або (a)round); обводити кружком; окреслити коло; ставити в кружокto ring a bird — кільцювати птаха; накинути кільце ( в іграх)
5) підніматися або літати кругами ( про яструба), кружляти6) різати кружечками, кільцямиIII [riç] n1) тк.; sing дзвін, дзенькіт; брязкіт2) дзвінок ( телефонний)3) тк.; sing звук, звучання; (of) відзвук; відгомін; натяк на4) підбір дзвонів ( у церкві); благовістIV [riç] v(rang; rung)1) дзвеніти, дзенькати; звучати; дзвонити; звучати, здаватися2) дзвонити; подзвонити; ( for) викликати дзвінком (кого-небудь, що-небудь); кидати із дзенькотом3) телефонувати4) лунати5) подавати сигнал ( дзвінком)6) ( with) наповнюватися (сміхом, голосами)7) розноситися, поширитися ( про славу) -
17 warning bell
1) сполох, набатний дзвін; вістовий дзвін2) мop. сигнальний дзвін; дзвінок до відвала -
18 alarm
1. n1) тривога; сигнал небезпеки; попередження про небезпеку2) тривожна сигналізація3) сигнальний гудок (дзвінок)4) військ. бойова тривога, сигнал тривоги; заклик до зброї5) страх, сум'яття; паніка6) шум, крик; гаркіт; метушня2. v1) піднімати тривогу; подавати сигнал тривоги; попереджати про небезпеку2) військ. піднімати по тривозі3) стривожити; схвилювати; налякати; насторожити; викликати тривогу; стурбувати4) сполохати5) закликати до зброї; підняти (на боротьбу)* * *I n1) тривога, сигнал небезпеки, аварійний сигнал попередження про небезпеку; тривожна сигналізація, звуковий сигнал попередження; сигнальний дзвінок, гудок; вiйcьк. бойова тривога; icт. заклик до зброї2) будильник ( alarm clock)3) сум'яття, страх; тривогаII v1) зняти тривогу, дати сигнал тривоги; попередити про небезпеку; вiйcьк. підняти по тривозі2) стривожити, схвилювати; налякати; насторожити; викликати тривогу; сполохати ( птахів) -
19 buzzer
n1) гудок, сирена2) амер. дзвінок3) ел. зумер, електромагнітний переривник4) військ., розм. льотчик, який здійснює бриючий політ5) військ., розм. зв'язківець6) пліткар* * *n2) гудок; сирена; aмep. дзвінок3) eл. зумер4) вiйcьк.; жapг. льотчик, що йде на бриючому польоті5) вiйcьк. зв'язківець -
20 door-bell
См. также в других словарях:
дзвінок — нка/, ч. 1) Зменш. до дзвін I. || Прилад для подавання звукових сигналів, що нагадують звуки цього предмета. 2) Звукові сигнали, звуки, що подаються, видаються цими предметами. Телефонний дзвінок … Український тлумачний словник
дзвінок — і дзвіночок, заст. дзвінець Мініатюрні порожнисті кульки з ударниками всередині на архиєрейському сакосі, кадильницях, каціях … Словник церковно-обрядової термінології
дзвінок — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
дзвінок — нка, ч. Пр. Дзвін невеликого розміру … Словник лемківскої говірки
дзвіночок — I чка, ч. Зменш. пестл. до дзвінок 1). II див. дзвіночки … Український тлумачний словник
дзвінець — див. дзвінок … Словник церковно-обрядової термінології
дзвіночок — див. дзвінок … Словник церковно-обрядової термінології
сигнатурна — дзвінок, в який дзвонять у церкві під час відправи [XIII] дзвоник, що в церкву людей скликає [XI] невеличкий дзвоник у церкві [II] … Толковый украинский словарь
алярмовий — Алярмовий: (дзвінок) дзвінок тривоги [22] (дзвінок) – тривожний дзвінок [15] Алярмовий дзвінок: дзвінок на сполох [V] Алярмовий дзвінок сигнальний дзвінок, пор. польськ. dzwonek alarmowy, викладений нечітко і незадовільно як «дзвінок на сполох»… … Толковый украинский словарь
видзвонювати — юю, юєш, видзвоня/ти, я/ю, я/єш, недок., ви/дзвонити, ню, ниш, док. 1) тільки недок., неперех.Дзвонити зі старанністю, завзято, весело або раз у раз, час від часу. 2) перех. Дзвонячи, відтворювати яку небудь мелодію, подавати сигнал і т. ін. 3)… … Український тлумачний словник
сигнатурка — Сигнатурка: дзвінок, в який дзвонять у церкві під час відправи [2] тут: маленький дзвінок [16] … Толковый украинский словарь