Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

(денег)

  • 41 недобор

    недобор
    м:
    \недобор денег ἡ ἐλλειπής είσπραξη χρημάτων· \недобор студентов ἀνεπαρκής ἀριθμός είσαχθέντων φοιτητών.

    Русско-новогреческий словарь > недобор

  • 42 недоставать

    недоста||вать
    несов безл λείπω:
    мне \недоставатьет денег δέν μοῦ φθάνουν τά χρήματα· \недоставатьет слов, чтобы... δέν βρίσκω λόγια γιά νά...· \недоставатьет опыта λείπει ἡ πείρα· мне тебя \недоставатьет μοῦ λείπεις· ◊ э́того еще (только) \недоставатьвало! разг αὐτό μᾶς ἔλειπε!

    Русско-новогреческий словарь > недоставать

  • 43 недостача

    недостача
    ж разг τό Ελειμμα, ἡ Ελλειψη:
    \недостача денег в кассе τό ἐλλειμμα χρημάτων στό ταμεῖον.

    Русско-новогреческий словарь > недостача

  • 44 неоткуда

    неоткуда
    нареч ἀπό πουθενά [δέν]:
    мне \неоткуда взять денег δέν ἔχω νά πάρω χρήματα ἀπό πουθενά.

    Русско-новогреческий словарь > неоткуда

  • 45 нисколько

    нисколько
    1. мест, (ничего) τίποτε:
    сколько тетрадей он принес? \нисколько нисколько πόσα τετράδια ἐφερε; \нисколько κανένα· денег нет \нисколько δέν ἔχω καθόλου χρήματα·
    2. нареч (ничуть) καθόλου, διόλου, ποσώς:
    он \нисколько не обиделся δεν θύμωσε καθόλου.

    Русско-новогреческий словарь > нисколько

  • 46 обесценение

    обесценение
    с τό χάσιμο τῆς ἀξίας, ἡ ἐξευτέλιση [-ις], ὁ ἐξευτελισμός / ἡ ὑποτί-μηση [-ις] (денег, тж. перен).

    Русско-новогреческий словарь > обесценение

  • 47 обрез

    обрез
    м (у книги) ἡ κόψη τοῦ βιβλίου· ◊ в \обрез ἀκριβώς, ἰσα-ἰσα· иметь денег в \обрез ἔχω μετρημένα χρήματα· материи было в \обрез τό ὕφασμα μόλις ἔφ-θανε.

    Русско-новогреческий словарь > обрез

  • 48 отдача

    отдач||а
    ж
    1. ἡ ἐπιστροφή, ἡ πληρωμή (денег, долга)/ ἡ ἐξόφληση (тк. долга):
    без \отдачаи (не возвращая) ἀνεπιστρεπτί·
    2. (огнестрельного оружия) τό λάκτισμα, τό κλωτσημα τῶν ὅπλων
    3. спорт. ἡ ἀπόκρουση [-ις] (μπάλλας, σφαίρας)·
    4. тех. ἡ ἀποδοση, ἡ ἀποδοτικότητα·
    5. мор.:
    \отдача якоря τό ρίξιμο (τής) ἀγκυρας, τό ἀγ-κυροβόλημα· ◊\отдача внаем (в аренду) ἡ ἐκμίσθωση [-ις], τό νοίκιασμα· \отдача под суд ἡ παραπομπή σέ δίκη.

    Русско-новогреческий словарь > отдача

  • 49 подделка

    подделка
    ж
    1. (действие) ἡ παρα-ποίηστ, [-ις], ἡ πλαστογραφία (подписи, документов) I ἡ παραχάραξη [-ις], ἡ κιβδηλεία (денег, ценных бумаг)·
    2. (поддельная вещь) τό κίβδηλον, τό ψεύτικο, ἡ ἀπομίμηση.

    Русско-новогреческий словарь > подделка

  • 50 при

    при
    предлог с предл. п.
    1. (около, возле) δίπλα, κοντά, πλησίον, παρά:
    \при входе δίπλα στήν είσοδο· сад \при До́ме κήπος δίπλα στό σπίτι· битва \при Бородине ἡ μάχη τοῦ Μποροντινό·
    2. (в ведении, в подчинении) παρά, σέ:
    ресторан \при гостинице ἐστιατόριο στό ξενοδοχείο· ясли \при заводе ὁ βρεφικός σταθμός τοῦ ἐργοστασίου· находиться \при штабе εὐρίσκομαι στό ἐπιτελείο·
    3. (с собой) ἐπάνω μου, μαζί μου:
    иметь \при себе ору́жие ἔχω ἐπάνω μου ὅπλο· у меня нет \при себе денег δέν ἔχω μαζί μου χρήματα·
    4. (при обозначении условий, обстановки, сопутствующего обстоятельства) μέ / κατά (во время чего-л.) / σέ περίπτωση πού... (в случае чего-л.):
    \при выходе κατά τήν ἔξοδον \при переходе через у́лицу κατά τήν διάβασαν τοῦ δρόμου, διασχίζοντας τόν δρόμο· \при пожаре σέ περίπτωση πυρ-καιᾶς· \при таки́х обстоятельствах σέ τέ· τοιες συνθήκες, ὑπό τοιαύτας συνθήκας· \при таком здоровье μέ τέτοια ὑγεία[ν]· \при электричестве μέ ἡλεκτρικό φως· \при дневном свете στό φῶς τής ἡμέρας· \при помощи μέ τήν βοήθεια· \при условии ὑπό τόν ὅρον
    5. (в присутствии) μπροστά σέ, ἐνώπιον, ἐπί παρουσία:
    \при детях μπροστά στά παιδιά· \при свидетелях μπροστά σέ μάρτυρες, ἐνώπιον μαρτύρων
    6. (при наличии, несмотря на) παρά, παρ· ὅλο πού:
    \при всех его́ способностях παρ· ὅλες τίς Ικανότητες πού ἔχει· \при всем его́ уме μ'ὅλη τήν ἐξυπνάδα του· \при всем желании παρ' ὅλην τήν ἐπιθυμία μου· \при всем том παρ· ὅλο πού·
    7. (в эпоху, во времена) ἐπί, στήν ἐποχή, στά χρόνια:
    \при Иване Грозном ἐπί (или στήν ἐποχή) τοῦ Ίβάν τοῦ Τρομεροὔ· \при его́ жизни ὅταν ζοῦσε· ◊ быть при́ смерти εἶμαι ἐτοιμοθάνατος, πνέω τά λοίσθια· жнть \при родителях ζῶ μέ τους γονείς μου· я не \при деньгах δεν ἔχω τώρα χρήματα, εἶμαι ἀπένταρος· прилагая́ \при сем... συνημμένως...

    Русско-новогреческий словарь > при

  • 51 размен

    размен
    м ἡ ἀνταλλαγή:
    \размен денег ἡ ἀνταλλαγή χρημάτων, τό χάλασμα χρημάτων.

    Русско-новогреческий словарь > размен

  • 52 сдача

    сда́ч||а
    ж
    1. ἡ παράδοση [-ις]:
    \сдача хлеба государству ἡ παράδοση τῶν σιτηρών στό κράτος·
    2. (внаем) ἡ ἐκμίσθωση [-ις], ἡ ἐνοικίαση·
    3. (крепости, города и т. д.) ἡ παράδοση [-ις]/ ἡ συνθηκολόγηση [-ις] (капитуляция)·
    4. карт. τό μοίρασμα·
    5. (излишек денег при оплате) τά ρέστα· ◊ давать \сдачаи разг ἀνταποδίδω τά ίσα, πληρώνω μέ τό ϊδιο νόμισμα.

    Русско-новогреческий словарь > сдача

  • 53 сидеть

    сидеть
    несов
    1. κάθομαι:
    \сидеть за столо́м κάθομαι στό τραπέζι· \сидеть за работой κάθομαι καί δουλεύω· \сидеть на лошади εἶμαι καβάλα στό ἄλογο· \сидеть на корточках κάθομαι σταυροπάδν
    2. (находиться, пребывать) μένω, είμαι, κάθομαι:
    \сидеть в тюрьме εἶμαι στή φυλακή· \сидеть без денег εἶμαι ἀπένταρος·
    3. (о платье и т. п.) ἐφαρμόζω, στρώνω (άμετ.):
    пиджак сидит хорошо́ τό σακάκι στρώνει καλά· ◊ \сидеть сложа́ руки κάθομαι μέ σταυρωμένα χέρια· \сидеть. как на иголках κάθομαι σέ ἀναμένα κάρβουνα· \сидеть на мели πέφτω σέ ξέρα· ◊ \сидеть на веслах κάνω κουπί· \сидеть на диете κάνω δίαιτα· \сидеть на картошке τρώγω μόνο πατάτα· \сидеть без хлеба δέν ἔχω ψωμί νά φάω.

    Русско-новогреческий словарь > сидеть

  • 54 сумма

    су́мм||а
    ж
    1. мат τό ποσόν, τό ἀθροισμα, ἡ σούμ(μ)α·
    2. (общее количество) τό σύνολο:
    \сумма знаний τό σύνολο τών γνώσεων в \суммае συνολικά, ἐν συνόλω·
    3. (определенное количество денег) τό ποσό[ν]:
    \сумма вкладов τό ποσό τών καταθέσεων.

    Русско-новогреческий словарь > сумма

  • 55 уделять

    уделять
    несов παραχωρώ, δίνω, παρέχω/ ἀφιερώνω (посвящать):
    \уделять часть денег кому-л. δίνω μέρος τών χρημάτων σἐ κάποιον \уделять внимание δίνω προσοχή σέ κάτι· \уделять время кому-л. θυσιάζω χρό-νον γιά κάποιον.

    Русско-новогреческий словарь > уделять

  • 56 ухнуть

    у́хну||ть
    сов
    1. разг см. ухать·
    2. (израсходовать) разг σπαταλώ:
    \ухнуть у́йму денег σπαταλώ ἀπειρα χρήματα· \ухнутьли денежки πέταξαν τά χρήματα·
    3. (провалиться, упасть) разг πέφτω:
    он \ухнутьл прямо в речку ἔπεσε στό ποτάμι.

    Русско-новогреческий словарь > ухнуть

  • 57 фальсификаторция

    фальсификатор||ция
    ж ἡ παραχάραξη, ἡ παραποίηση/ ἡ δια-στρέβλωση [-ις] (тк. фактов и т. п.)/ ἡ νοθεία (выборов:
    тж. продуктов и т. п.)/ ἡ κιβδηλία (тк. денег)/ ἡ νόθευση (тк. продуктов и т. г».).

    Русско-новогреческий словарь > фальсификаторция

  • 58 циркуляция

    циркуляция
    ж ἡ κυκλοφορία· \циркуляция воздуха ἡ κυκλοφορία τοῦ ἀέρα· \циркуляция денег ἡ νομισματική κυκλοφορία· \циркуляция кро́ви ἡ κυκλοφορία τοῦ αίματος.

    Русско-новогреческий словарь > циркуляция

  • 59 ан

    σύνδ. αντί θ.
    απλ. όμως, αλλά•

    думал отдохнуть ан опять командировка υπολόγιζα να ξεκουραστώ, όμως πάλι φύλλο πορείας.

    (μόριο επιταχτικό)• μπά•

    Дай мне денег. —ан нет, не получишь! Δόσε μου χρήματα. —Μπά, δε θα πάρεις, δε σου δίνω.

    Большой русско-греческий словарь > ан

  • 60 без

    κ. безо πρόθεση με γεν.
    1. χωρίς, δίχως, άνευ•

    без денег χωρίς χρήματα•

    без работы χωρίς δουλιά (άνεργος)•

    без потерь χωρίς απώλειες•

    без ответа χωρίς απάντηση (αναπάντητος)•

    без исключения χωρίς εξαίρεση (ανεξαίρετα)•

    без сомнения χωρίς αμφιβολία (αναμφίβολα)•

    без причины χωρίς αιτία (αναίτια)•

    вести χωρίς είδηση.

    2. παρά•

    без четверти час η ώρα είναι μια παρά τέταρτο.

    || κοντά, σχεδόν, περίπου•

    служил в армии без малого четыре года υπηρέτησα στο στρατό περίπου (ούτε πολύ ούτε λίγο) τέσσερα χρόνια•

    не без того υπάρχει δόση αλήθειας.

    Большой русско-греческий словарь > без

См. также в других словарях:

  • денег — сущ., кол во синонимов: 3 • банкнот (5) • дензнак (3) • монета (298) Словарь синонимов ASIS. В …   Словарь синонимов

  • денег не считает — с деньгами, при деньгах, богатый, денег как грязи, деньги шевелятся, богатый, капиталы водятся, денег куры не клюют, дом полная чаша, капиталы шевелятся, птичьего молока не хватает, деньги шелестят, деньги водятся, птичьего молока недостает… …   Словарь синонимов

  • Денег много - великий грех; денег мало - грешней того. — Денег много великий грех; денег мало (или: намале) грешней того. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • денег куры не клюют — См. много... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. денег куры не клюют прил., кол во синонимов: 10 • …   Словарь синонимов

  • Денег куры не клюют — Денег КУРЫ НЕ КЛЮЮТ. Разг. Экспрес. Очень много (денег). Эх, житьё этим господам, право! Денег куры не клюют (Данилевский. Беглые в Новороссии) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Денег много, да кошеля нет. — Денег то много, да не во что класть. Денег много, да кошеля нет. См. ПРИЧИНА ОТГОВОРКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • денег как грязи — прил., кол во синонимов: 10 • богатый (76) • денег куры не клюют (10) • деньги водятся …   Словарь синонимов

  • денег не густо — с деньгами туго, безденежье Словарь русских синонимов. денег не густо нареч, кол во синонимов: 2 • безденежье (41) • …   Словарь синонимов

  • ДЕНЕГ НУЛЛИФИКАЦИЯ — НУЛЛИФИКАЦИЯ ДЕНЕГ …   Юридическая энциклопедия

  • ДЕНЕГ ОБЕСПЕЧЕНИЕ — ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЕНЕГ …   Юридическая энциклопедия

  • Денег куры не клюют — КУРИ А, Шы, мн. куры, кур, курам и (обл. и прост.) курицы, иц, ам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»