Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(груза)

  • 1 вагон

    м
    1. вагон; жесткий вагон вагони сахт; мягкий вагон вагони мулоим; пассажирский вагон вагони пассажиркашонӣ; товарный вагон вагони боркаш // (количество груза) вагон (миқдори боре, ки дар як вагони боркаш ҷой мегирад); вагон угля як вагон ангишт
    2. перен. разг. бисьёр, як гала; вагон новостей як гала гапи нав

    Русско-таджикский словарь > вагон

  • 2 вода

    ж
    1. об; стоячая вода оби кӯлмак; проточная вода оби равон; питьевая вода оби хӯрданӣ, нӯшоба; дождевая вода оби борон; жесткая вода оби дурушт; мягкая вода оби нарм; газированная вода оби газдор; минеральная вода оби маъдандор; сохранение в чистоте воздуха и воды тоза нигоҳ доштани ҳаво ва об
    2. мн. воды обҳо, чашмаҳо; минеральные воды обҳои маъдандор, чашмаҳои оби маъдандор, чашмаҳои оби шифо; поехать на воды ба чашмаҳои оби шифо рафтан
    3. об, дарьё; высокая вода в реке дамиши дарьё, [оби] дарьё фарбеҳ шудааст; ехать по воде бо об рафтан
    4. мн. воды геогр. об, обҳо; леса и воды ҷангалу об
    5. перен. разг. сергапӣ, пургӯй, кашолгапӣ; в докладе много воды маърӯза дуру дароз аст
    6. мн. воды мед. обҳои пардаи ҷанин
    7. в знач. нареч. водой бо роҳи обӣ; доставка груза водой кашондани бор бо рохи обӣ <> вольная вода оби кушод (ч_ои яхнобаста ё аз киштӣ холӣ); жёлтая вод а мед. зардобаи чашм, глаукома; живая вода фольк. оби ҳаёт; полая вода оби сел; седьмая (десятая) вода на киселе хеши хари тағоӣ, хеши навасаи бобо; тёмная вода сиёҳобаи чашм (кӯрӣ аз фалачи асаби гавхараки чашм); тяжёлая вода оби вазнин; чйстой воды 1) хушоб; бриллиант чистои воды алмоси хушоб 2) хақиқӣ, гузаро, асил; метафизик чистой воды метафизики гузаро; водой не разлить (не разольешь) аз байнашон қил намегузарад; воды не замутит ӯ мӯрчаро ҳам озор намедиҳад, аз ӯ замин озор намеёбад; возить воду на ком-л. корҳои сахтро ба касе бор кардан; вывести кого-л. на чистую (на свежую) воду миси касеро баровардан; выйти сухим из воды аз осиё бутун баромадан, аз об хушк баромадан; лить воду на чью-л. мельницу ба осиёби касе об сар додан; носить воду решетбм бо ғалбер об кашондан; окатить (облить) холодной водой дилхунук (дилсард) кардан; пойтй в огонь и в воду за кого-что-л. ба хотири касе, чизе худро ба обу оташ задан; посадить на хлеб и воду ҷазои гуруснагӣ додан, хӯроки серй надодан; пройти [сквозь] огонь и воду [и медные трубы] ба ҳафт гӯлах олав мондан; толочь воду в ступе дар ҳован об кӯфтан; оҳани сард кӯфтан; буря в стакане воды як пула гап нею сад пула ғавғо; вилами на (по) воде писано нақши рӯи об аст, ба ях навишта, ба офтоб мондаст; как будто (словно, точно) воды в рот набрал даҳон мум кардагӣ барин; как в воду глядел каромот кардааст, гӯё ки пешакӣ медонист; как (будто, словно, точно) в воду канул беному нишон [гум] шуд; как в воду опущенный димоғсӯхта, ғамгин, хафа, маъюс; как водой смыло беному нишон шуда рафт, ғайб зад; как две капли воды чун як себи дукафон; как рыба в воде чун моҳӣ дар об; как с гуся вода пушти ману табари қассоб; [и] концы в воду на пай ҳасту на Ҳайдар, беному нишон; много -ы утекло чандин харбузапазӣ гузашт; в мутной воде рыбу ловить погов. обро лой карда моҳӣ гирифтан; деньги [что] вода посл. я* пул чирки даст (оби равон) аст; под лежачий камень вода не течёт посл. я* ҳаракату баракат; тише воды, ниже травы погов. вод роҳ гардад заминро озор намедиҳад; мӯрчаро озор намедиҳад; с лица не воду пить погов. «ҳуснашро ба лаълӣ андохта ба бозор намебарорӣ

    Русско-таджикский словарь > вода

  • 3 воз

    м
    1. ароба
    2. (количество груза) ароба (миқдори боре, ки дар ароба гунҷад); десять возов песку даҳ ароба рег
    3. перен. разг. бисёр, хеле бисёр, як дунё; целый воз новостей як дунё хабари тоза <> что с возу (воза) упало, то [и] пропало посл. воз тир аз камон ҷаст, ҷаст, мурғ аз қафас раст, раст возз (восз) приставка пр маъноҳои зеринро ифода мекуна ба боло равона шудани вознести боло баровардан 2) ки аз нав руй додан- возродить аз нав ба вуҷуд овардан 3) ҷавобан рӯйдиҳанда - возместин, кардан, подош (товои) додан 4) дати амал - возненавидеть сах дидан, беҳад нафрат кардан; возрадоваться хеле хурсанд шудан

    Русско-таджикский словарь > воз

  • 4 кантовка

    I
    ж (по знач. гл. кантовать 2) чаппа кардан(и); кантовка груза чаппа кардани бор
    II
    ж тех. кантовка (болғачаи майда ё тешачаи сангтарошӣ) кантон м кантон (номи расмии қисмҳои административии баъзе мамла-катҳо, мас. дар республикаи Швейцария)

    Русско-таджикский словарь > кантовка

  • 5 лёгкость

    ж
    1. сабукӣ, сабуквазнӣ, камвазнӣ; лёгкость груза сабукии бор; лёгкость воздуха беғубории ҳаво
    2. хиромонӣ, чобукӣ, чаққонӣ; лёгкость походки хиромонии рафтор
    3. осонӣ, саҳлӣ
    4. (поверхностность, несерьёзность) рӯякӣ (ғайриҷиддӣ) будан(и)
    5. бемалолӣ, сабукӣ, озодӣ; лёгкость характера мулоимтабиатӣ

    Русско-таджикский словарь > лёгкость

  • 6 отправной

    1. …и фирист, …и равона кардан(и); …и равона шудан(и); отправной пункт груза ҷои фиристи бор
    2. асосӣ, ибтидоӣ, нахуст; отправная мысль фикри асосй

    Русско-таджикский словарь > отправной

  • 7 холостой

    (холост, -а) 1 муҷаррад, безан; холостой мужчина марди безан
    2. тк. полн. ф. …и муҷаррад(она); холостая жизнь зиндагии муҷаррад(она)
    3. охот. (не имеющий пары) танҳо, якка: холостой волк гурги якка; холостая утка мургобии якка
    4. тк. полн. ф. с.-х. ахта
    5. тк. полн. ф. ғайрикорӣ; холостой ход ҳаракати ғайрикорӣ (без груза) бебор, холӣ; холостой пробег бе бор (холӣ) рафта омадани мошин
    6. тк. полн. ф. воен. бетир, пахтабанд; холостой патрон патрони бетир, патрони пахтабанд; \холостойой выстрел пахтатирпарронӣ

    Русско-таджикский словарь > холостой

См. также в других словарях:

  • груза, % — Ф гр мов по показаниям t * и t Г и при нимается равной ф тр. Источник: Рекомендации по вентилированию грузовых помещений сухогрузных судов и предотвращению подмочки груза конденсато …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГРУЗА ЗАДЕРЖАНИЕ — ЗАДЕРЖАНИЕ СУДНА ИЛИ ГРУЗА …   Юридическая энциклопедия

  • ГРУЗА ПАРТИЯ — ПАРТИЯ ГРУЗА …   Юридическая энциклопедия

  • ГРУЗА ТАКСИРОВКА — ТАКСИРОВКА ГРУЗА …   Юридическая энциклопедия

  • ГРУЗА ПЕРЕВАЛКА — ТРАНСШИПМЕНТ …   Юридическая энциклопедия

  • ГРУЗА ЗАДЕРЖАНИЕ — (см. ЗАДЕРЖАНИЕ СУДНА ИЛИ ГРУЗА) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • ГРУЗА ПАРТИЯ — (см. ПАРТИЯ ГРУЗА) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • ГРУЗА ТАКСИРОВКА — (см. ТАКСИРОВКА ГРУЗА) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • ГРУЗА ПЕРЕВАЛКА — (см. ТРАНСШИПМЕНТ) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • Договор морской перевозки груза — (англ contract of affreighment of goods) по законодательству РФ о торговом мореплавании договор, в соответствии с которым перевозчик обязуется доставить груз, который ему передал или передаст отправитель, в порт назначения и выдать его… …   Большой юридический словарь

  • ДОГОВОР ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗА — в соответствии со ст. 739 ГК по договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его уполномоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за… …   Юридический словарь современного гражданского права

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»