Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

(городской)

  • 1 городской

    міський, городський, городянський. [Міські робітники. Городянські звичаї]. Городская жизнь, быт - городянство. По-городски - по-городянському.
    * * *
    міськи́й

    городски́е воро́та — ист. міська́ бра́ма

    Русско-украинский словарь > городской

  • 2 городской транспорт

    міськи́й тра́нспорт

    Русско-украинский политехнический словарь > городской транспорт

  • 3 городской транспорт

    міськи́й тра́нспорт

    Русско-украинский политехнический словарь > городской транспорт

  • 4 городской коллектор

    Словарь металлургической терминов > городской коллектор

  • 5 махалла

    Русско-украинский словарь > махалла

  • 6 транспорт

    Русско-украинский политехнический словарь > транспорт

  • 7 транспорт

    Русско-украинский политехнический словарь > транспорт

  • 8 голова

    головка, головушка
    1) голова, ум. голівка, голівонька, увел. головище. Выше всех - ою - за всіх головою вищий. Рубить, отрубить голову кому-л. - стинати, стяти кому голову, стинати, стяти кого. Задирать -ву - дерти голову, (иронически) кирпу гнути. Повесить -ву - похнюпити голову, похнюпити ніс, похнюпитися, понуритися. В голове, как молотом бьёт - в голові так і креше, в голові наче ковалі кують. Вниз головой - см. Вниз. Ходить с непокрытой головой (ирон. о замужней женщине) - волоссям світити. С непокрытой -вой - простоволосий. Покачать головою - покрутити головою, похитати головою. Кивнуть -ой - кивнути головою. Поднимать головы - набиратися духу, сміливости. Стоять, постоять головой за кого-л., за что-л. - важити життям за кого, відважувати, відважити життя за кого, за що. Платиться, поплатиться головой - накладати (накласти, наложити) головою (душею), заплатити своєю головою. Сложить голову - лягти головою, зложити голову, трупом лягти. Бей в мою голову! - бий моєю рукою! Мылить, намылить голову кому-л. - милити, намилити чуба, чуприну, (длительно) скребти моркву кому. Осмотреть кого с головы до ног - обміряти, обкинути кого поглядом від голови до ніг. Очертя голову - осліп, наосліп, на одчай душі, на одчай божий. Сломя голову - стрімголов, прожогом. Голова кругом идёт - голова обертом іде (ходором ходить, кружка йде), голова туманіє, морочиться (паморочиться) світ, голова макітриться, світ вернеться кому. Закружилась голова у кого-л. - заморочило голову кому, заморочилася голова кому. Не сносить ему головы - накладе він головою, не топтатиме він рясту. Как снег на голову - неждано-негадано, несподівано. Разбить на голову - впень, до ноги побити. Сколько голов, столько умов - що голова, то розум. С больной головы на здоровую - швець заслужив, а коваля повісили; винувата діжа, що не йде на ум їжа. Глупые головы - цвілі голови. Глупая голова - дурна, капустяна голова, макітра. Низкоостриженная (или голая) голова (насмешл.) - гиря, макотиря. Лохматая г. (насмешл.) - кудла, кучма. Сорви- голова - шибеник, шибай-голова. Победная головушка - побіденна голівонька. Жить одною головою - самотою жити. Он (она) живёт одною головою - одним-один (одна) живе, самотою живе. С головы на голову - всі до одного (жодного), геть-усі. Вооруженный с ног до головы - о[у]зброєний до зубів. Голова сахару - голова, брила цукру. Голова пласта (геол.) - лоб верстви. Мёртвая голова (бабочка) - летючий павук. В головах - в головах. В головы - в голови, під голову. Под головами - під головами. Из-под головы - з- під голів;
    2) (ум. память) голова, думка. Мне приходит, пришло в голову - мені спадає, спало на думку, упадає, упало на думку, набігає, набігло на думку, спливає, сплило на думку. Забрать себе в голову - убгати собі в голову, у голову забрати, узяти щось собі в голову, взяти собі думку. Засело что-л. в голове - запало щось у голову, уроїлось у голову кому. [Уроївсь мені в голову Семен небіжчик]. Не выходит из -вы что-л. - не сходить, не виходить, не йде з думки, стоїть мені на думці. Ломает себе голову - клопоче собі голову; сушить собі голову (мозок), у голову заходить, ходить до голови по розум. Взбрело в -ву кому - ухопилося голови кому, спало на думку, (вульг.) забандюрилося кому що. Потерять - ву - стерятися, заморочитися. Теряю голову - не дам собі ради, нестямлюся, нестямки напали мене. Вбить в голову кому - втовкмачити кому. Выкинуть из головы - спустити з думки що. Пойти с повинной головой к кому - повинитися (повинуватитися) кому, учинити покору. Голова полна тяжёлых мыслей - важкі думи обсіли голову. У него голова не в порядке - немає в нього (не стає йому) третьої (десятої) клепки в голові. Вскружить кому голову - закружити (закрутити) кому голову. Забивать кому -ву - морочити голову кому, памороки забивати кому;
    3) (начальник, предводитель) голова. Голова городской, сельский - голова міський, сільський. Быть, служить -вой - головувати. Пробыть, прослужить головой - проголовувати. Он всему делу голова - він до всього привідця (привідець, призвідник), він на все голова.
    * * *
    голова́

    без головы́ — перен. без голови́, безголо́вий

    ве́шать, пове́сить го́лову — похню́плювати, похню́пити (хили́ти, схили́ти) го́лову, похню́плюватися, похню́питися

    в пе́рвую го́лову — наса́мперед, передусі́м, у пе́ршу че́ргу, найпе́рше

    Русско-украинский словарь > голова

  • 9 градской

    міський.
    * * *
    см. городской; тж. гр`адский

    Русско-украинский словарь > градской

  • 10 дума

    1) (мысль) дума [Думи мої, думи мої, лихо мені з вами! (Шевч.)], гадка, погадка. Думать -му - думу гадати (думати). Без дум - бездумно. [Бездумно дивлячись у простір (Л. Укр.)]. Тяжёлые -мы - важкі думи. Тяжёлые -мы теснят меня - важкі думи обсідають мене;
    2) (собрание) дума. [Державна дума. Міська (городская) дума]. Здание городской думы - ратуша, ратуш (р. -шу) (м. р.), дума;
    3) (лир.-эпич. стих.) дума. [Українські історичні думи].
    * * *
    1) ( мысль) ду́ма, ду́мка, га́дка
    2) лит. ду́ма
    3) полит. ист. ду́ма

    Русско-украинский словарь > дума

  • 11 житель

    -ница житель, жителька, житець (р. -тця), мешканець (р. -нця), мешканиця (реже мешканка), (устар.) обиватель, обивателька; (местный ж.) краянин, краянка. Жители - люди, людність (р. -ности), краяни. [Убога людність того щиро-робітничого кварталу. Я волинський краянин. На радість усім київським людям. Це - село Соловіїха; мій новий знайомий на дозвіллі розказав мені дещо цікаве з побуту її житців. Знав у вічі трохи не всіх мешканців луцьких]. Ж. городской - городянин (ж. р. -янка; мн. городяни), містюк, (гал.) міщух. Ж. сельский - селянин (ж. р. -янка, мн. селяни), чоловік із села, селюк, селючка. Ж. слободской - слобожанин, слобожанка, сдободяник. Ж. предместья -передміщанин, передміщанка. Ж. береговой, прибрежный - бережанин, побережанин. Ж. противоположного берега реки - (того)бочанин (мн. бочани), зарічанин, -нка, тогобічний чоловік, -чна жінка. Ж. приморский - мешканець (чоловік) надморський. Ж. горы, возвышенной местности - горянин (мн. горяни), горянець (р. -нця), (горец) гірняк. Ж. подгорья - підгорянин. Ж. долин - долинянин. Ж. низин - низовець (р. -вця), подолянин, подоляк. Ж. степей, полей - степовик, польовик. Ж. пещер - печерник. Ж. леса, бора - лісовик, пущовик, боровик. Ж. полесья - поліщук. Ж. местности перед замком - підзамчанин (ж. р. підзамчанка). Ж. исконный - тубілець (см. Абориген). Ж. коренной - осадник. Ж. постоянный в сельском обществе - землянин. [Славне село Любчики, веселе. Ми сюди на селище прийшли, в земляни пишемось любчівські (М. Вовч.)]. Ж. известной части села, деревни, квартала, города - кутчанин. [Ми кутчани, на однім кутку живемо]. Ж. гетьманщины - гетьманець (р. -нця). Ж. приднепровья, приднестровья - дніпрянин, наддніпрянець (р. -нця), дністрянин, наддністрянець (р. -нця). Ж. заднепровья - задніпрянець. Ж. заграничный - закордонець, закордонник. Ж. приграничный - узгряничанин, узгряничник. Ж. ада - пекельник. Ж. Киева - киянин. Ж. Харькова - харківець, харков'янин. Ж. Чернигова - чернігівець (ж. р. чернігівка). Ж. Одессы - одесит, одесянин. Ж. Звенигородки - звинигородець (ж. р. звиногородянка).
    * * *
    жи́тель, -ля, ме́шканець, -нця, пожиле́ць, -льця́, жиле́ць; жите́ць, -тця́

    Русско-украинский словарь > житель

  • 12 комитет

    1) комітет (-ту). Бедняцкий -тет - незаможницький комітет. Временный -тет по делам печати - тимчасовий комітет у справах (для справ) друку. -тет о печати - комітет у справах друку. Исполнительный -тет - виконавчий комітет. Главный -тет общества - головний комітет, (управление, гал.) виділ (-лу) товариства. -тет грамотности - комітет письменности. Городской, районный, окружной -тет - міський, районовий, округовий комітет;
    2) (переносно) рада, комітет. Семейный -тет решил - семейна рада поклала, вирішила. Он в -тете по утаптыванию мостовой (иронич.) - він у комітеті торування стежок, він директор свіжого повітря.
    * * *
    коміте́т, -у

    Русско-украинский словарь > комитет

  • 13 часть

    1) части́на; ( доля) ча́стка

    бо́льшей частью, по бо́льшей ча́сти — см. больший

    в той ча́сти — ( в той мере) тіє́ю мі́рою, у ті́й мі́рі

    дели́ть на ра́вные ча́сти — діли́ти (поділя́ти) на рі́вні части́ни (ча́стки)

    плати́ть по частя́м — плати́ти части́нами

    разрыва́ться на ча́сти — (перен.: выполнять много обязанностей) розрива́тися

    рвать на ча́сти кого́ — перен. рва́ти на шматки́ кого́, розрива́ти кого́

    це́лое и ча́сти — ці́ле і части́ни

    2) (при дележе, распределении; пай) ча́стка, па́йка, пай, род. п. па́ю

    войти́ (вступи́ть) в \часть с кем, быть в ча́сти с кем — бу́ти в па́йці з ким

    3) (отдел в учреждении, отрасль в управлении) части́на

    пожа́рная \часть — поже́жна части́на; пожа́рня

    уче́бная, хозя́йственная \часть — навча́льна, господа́рська части́на

    4) ( специальность) фах, -у; ( область деятельности) га́лузь, -зі

    по ча́сти чего́ (како́й), в ча́сти чего́ (како́й) — щодо чого́, в га́лузі чого́

    рабо́тать по хозя́йственной ча́сти — працюва́ти по господа́рській лі́нії, працюва́ти в га́лузі господа́рства

    э́то не по мое́й ча́сти — це не мі́й фах (не з моє́ї га́лузі); ( не касается) це мене́ (до ме́не) не стосу́ється, це мене́ не обхо́дить; ( не по вкусу) це мені́ не до смаку́ (не до вподо́би)

    5) воен. части́на
    6) ( отделение городской полиции) дорев. часть, -ті
    7) (участь, судьба) до́ля

    избра́ть благу́ю \часть — ирон. обра́ти найкра́щу до́лю

    Русско-украинский словарь > часть

  • 14 коллектор

    Словарь металлургической терминов > коллектор

См. также в других словарях:

  • городской — муниципальный; градской, горожанин, урбанистический, городовой, городской житель, градский Словарь русских синонимов. городской 1. о произведении, пейзаже: урбанистический (книжн.) 2. см. горожанин …   Словарь синонимов

  • ГОРОДСКОЙ — ГОРОДСКОЙ, городская, городское. 1. прил. к город. Городская железная дорога. || Такой, как в городе. Городской костюм. Городская обстановка (на даче). 2. в знач. сущ. городской, городского, муж. Городской житель (разг.). «Как вижу, ты из… …   Толковый словарь Ушакова

  • Городской пёс — «Городской пёс» (англ. Citizen Dog) (15 мая 1995  26 мая 2001)  комикс Марка О’Хары, выпускаемый Universal Press Syndicate. Комикс рассказывает о жизни пса Фергюса и его хозяина Мэла. Отношения между ними довольно сложные:… …   Википедия

  • городской — ГОРОД, а, мн. а, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • городской — Относящийся к территории, застроенной жилыми кварталами с магазинами, офисами, общественными зданиями, мощеными дорогами, уличным освещением, системой обслуживания населения, которое не занято в сельском хозяйстве. Syn.: урбанизированный …   Словарь по географии

  • Городской — Хутор Городской Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Городской — ГОРОДНОВ ГОРОДОВИКОВ ГОРОДЧАНИНОВ ГОРОЖАНКИН ГРАЖДАНИНОВ ГРАЖДАНКИН ГОРОЖАНЦЕВ ГОРОДСКОЙ Городной, городовик горожанин, городской житель. Так могли прозвать человека, переселившегося из города в деревню. На Дону человек, пришедший в казачью… …   Русские фамилии

  • городской — I см. город; а/я, о/е. Г ие улицы. Г ое население. Городско/й транспорт. Г ое хозяйство. Городско/й сад. Г ая жизнь. Г ая дума (орган самоуправления, занимающийся вопросами благ …   Словарь многих выражений

  • Городской голова Мариуполя — («мэр») глава исполнительной местной власти в городе Мариуполе (Донецкая область), избираемый на выборах 1 раз в 4 года. Нынешний голова Мариуполя Хотлубей Юрий Юрьевич (с 29 марта 1998 года). Переизбирался 9 апреля 2002 года, 17 апреля 2006 года …   Википедия

  • Городской сад (Колпино) — Городской сад Колпино …   Википедия

  • Городской пруд Екатеринбурга — Городской пруд Координаты: Координаты …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»