-
1 горад
-
2 мур
мур, -а і -у м.1. Каменная или кирпичная стена.З правага боку яна (крата) ледзьве ўпіралася ў мур, два гвазды былі выцягнуты. Чорны. Ізноў я тут, сярод муроў, паміж астрожных сцен праклятых. Танк. І ўжо раслі для светлых хат чырвоныя муры, жыццё сваё на новы лад вялі гаспадары. Бачыла.2. Каменное или кирпичное здание. -
3 брама
брама, -ы ж.Главный въезд во двор, город, усадьбу, на завод и др. в виде двухстворчатых, крытых сверху ворот.Вось гуляе багач, аж палац той дрыжыць, а пад брамаю плач - там сіротка стаіць. Купала....Некаторай ночы на горад меўся быць напад нейкіх грабежнікаў, а мнішка з кляштара мела ад бога шчасце наперад усё ведаць і, выйшаўшы ўночы за кляштарную браму, адным словам сваім выратавала горад ад вялікага няшчасця. Чорны. Маладыя людзі ішлі пад арку брамы, і Андрэй ішоў наперадзе, спінаю адчуваючы позірк жанчыны. Караткевіч. -
4 гарбарня
гарбарня, -і ж.Кожевенный завод; мастерская по переработке кожи.Але ў той час кожны малады віленскі гарбар рабіў яшчэ свой «фрэндар», або вандроўку, з горада ў горад, з гарбарні на гарбарню, для падвышэння кваліфікацыі. Гарэцкі. Паяўленне гарбарань і металаапрацоўчых і іншых арцелей, а пасле фабрык і заводаў, узнікненне і пашырэнне ў канцы XIX і пачатку XX стагоддзяў даволі буйных паводле таго часу і маштабаў горада майстэрань спрыяла фармаванню і росту пралетарыяту. Чорны. Але гэта значыла не прызнаць астраномію, якую яна (князёўна) вельмі любіла, тыя сталеліцейныя заводы, якія працавалі на Ўрале, гарбарні свайго бацькі, фабрыкі, што выраблялі шоўк, бархат і іншую тканіну, нарэшце лямпу, якою яна карысталася... Лупсякоў.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > гарбарня
-
5 гмах
гмах, -у м.Большое высотное здание. -
6 чыгунка
чыгунка, -і ж.Железная дорога.Дзе вечная пустка была, там горад паўстаў і расце, а стужкай чыгунка лягла, дзе ўчора стаяў лес яшчэ. Купала. Нехта высокі памаленьку ішоў палатном чыгункі: з рэйкі на рэйку перабягала жоўтае скупаватае святло ліхтара. Адамчык. Злева ржышча цягнецца аж да самай чыгункі, справа лужок, за ім рэчка, зарослая кустамі. С.Александровіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > чыгунка
-
7 палюдзець
палюдзець зак., разм.Побыть среди людей, пообщаться с людьми.Часам ім (хлопцам) удавалася падкупіць семінарскага вартаўніка і выбегчы на якую гадзіну ў горад, каб палюдзець на рынку або заскочыць у кавярню Навума Гаха, што размяшчалася на рагу вуліц Задамені Качскай і Міхалінскай. Тычына.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > палюдзець
-
8 старцаваць
старцаваць незак., разм.Просить подаяния, милостыню.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > старцаваць
-
9 рамізнік
рамізнік, -а м.Извозчик наёмного экипажа.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > рамізнік
-
10 давеку
давеку прысл.До глубокой старости, до конца дней своих.Плыць бы нам, маракам, плыць праз ночы і дні, каб давеку матроскай не чуць цішыні. Зарыцкі. Шматгалосая размова званоў нараджала ў душы князя дзіўнае пачуццё, у якім спакойная вера, што гэты крывіцкі горад будзе стаяць над Дзвіною давеку, спляталася з адчуваннем незвычайнай дужасці... Арлоў. Маленькі сабачка давеку шчаня. Прыказка.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > давеку
-
11 gorod
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > gorod
См. также в других словарях:
място — горад … Старабеларускі лексікон
German war crimes — The government of Germany ordered, organized and condoned several war crimes in both World War I and World War II. The most notable of these is the Holocaust in which millions of people were murdered or died from abuse and neglect, 60% of them… … Wikipedia
Occupation of Belarus by Nazi Germany — Part of World War II … Wikipedia
Административное деление Белоруссии — Административное деление Республики Беларусь Белоруссия, официальное название Республика Беларусь (белор. Рэспубліка Беларусь) унитарное го … Википедия
Цензура в Белоруссии — Цензура По странам Цензура по странам По отраслям Цензурирование Интернета Запрещённые книги Сожжение книг По методам … Википедия
Крёстный батька — Жанр Документальное кино … Википедия
Цензура в Беларуси — Цензура По странам Беларусь Великобритания ГДР Германия Иран Российская империя … Википедия
8 первых свиданий — 8 первых свиданий … Википедия
Glendale — 1 Original name in latin Glendale Name in other language Glendejl, Глендейл State code US Continent/City America/Chicago longitude 38.59589 latitude 90.37706 altitude 182 Population 5925 Date 2011 05 14 2 Original name in latin Glendale Name in… … Cities with a population over 1000 database
Merida — 1 Original name in latin Mrida Name in other language Emerita Augusta, Merida, Merido, Mrida, merida, mryda, mrydh, Мерида State code ES Continent/City Europe/Madrid longitude 38.91611 latitude 6.34366 altitude 229 Population 56395 Date 2012 01… … Cities with a population over 1000 database
Naumburg — 1 Original name in latin Naumburg Name in other language Gorad Naumburg, Naumburg, naumuburuku, nawmbwrg, Горад Наўмбург, Наумбург State code DE Continent/City Europe/Berlin longitude 51.24816 latitude 9.16569 altitude 286 Population 5563 Date… … Cities with a population over 1000 database