-
1 einheitspartei
Einheitspartei f Hist in: Sozialistische Einheitspartei Deutschlands, Abk SED Германска единна социалистическа партия (ГЕСП) в бившата ГДР.* * *die, -en: die Sozialistische partei Deutschlands (SED) Германска единна социалистическа партия; -
2 feierabendheim
Feierabendheim n старопиталище (в бившата ГДР).* * *das, -e общежитие на пенсионери. -
3 genosse
Genósse m, -n, -n 1. другар (за член на профсъюз, социалдемократическа, социалистическа или комунистическа партия); 2. Hist другар, използвано като обръщение в бившата ГДР; 3. veralt другар, приятел; спътник.* * *der, -n, -nе 1. другар (по изживявания); 2. съпартиец; член на комунистическата партия. -
4 kaderabteilung
Káderabteilung f отдел "Кадри", личен състав (в бившата ГДР).* * *die, -en личен състав; -
5 konsum
Konsúm I. m o.Pl. консумация, потребление (von/an etw. (Dat) на нещо). II. m, -s Hist (кооперативен) магазин за хранителни продукти (в бившата ГДР).* * *der F консумация; гов потребителна кооперация; -
6 land
Land n, Länder 1. o.Pl. суша; 2. o.Pl. земя, почва; 3. o.Pl. село; 4. страна, държава, област; auf dem Land leben живея на село; das Land bearbeiten обработвам земята; umg Etw. (Akk) an Land ziehen Получавам нещо (обикновено след положени усилия). jmdn. des Landes verweisen прогонвам някого от страната; Österreich besteht aus 9 Ländern Австрия има 9 провинции; das Land der aufgehenden Sonne страната на изгряващото слънце (Япония); das Land der unbegrenzten Möglichkeiten страната на неограничените възможности (САЩ); das Land der tausend Seen страната на хилядата езера (Финландия); andere Länder, andere Sitten разни хора, разни идеали.* * *das 1. (без pl или pl Lдndereien) земя,земи,селски имот; das = bestellen обработвам земята; auf dem =e leben живея на село; 2. суша, земя; zu Wasser und zu =e по вода и по суша; ans = kommen, steigen слизам на суша; das flache = равнина; поле; ьber = gehen вървя през полето; 3. pl "er, noem -e страна: ист die deutschen Lдnder немските лендери (и в ГДР); auЯer =es gehen напускам страната; aus aller Herren Lдndern от всички краища на света. -
7 reisen
reisen sw.V. sn itr.V. 1. пътувам, пътешествам; 2. отпътувам, заминавам (за) някъде; dienstlich reisen пътувам служебно (в командировка); erste Klasse reisen пътувам първа класа; ins Gebirge reisen заминавам на планина.* * *itr s пътувам, пътешествувам; ьber Prag nach Wien, nach England, in die DDR, ins Ausland, durch Bulgarien = пътувам през Прага за Виена, за Англия, за ГДР, за чужбина, през България. -
8 staatssicherheit
Staatssicherheit f Hist държавна сигурност (в бившата ГДР).* * *die държавна сигурност, безопасност; -
9 verdienen
verdienen sw.V. hb tr.V. 1. печеля, изкарвам (пари); 2. заслужавам (награда, наказание); itr.V. печеля (добре, много малко); ( sich (Dat)) seinen Lebensunterhalt als Lehrer verdienen изкарвам прехраната си като учител; an jedem Verkauf 10% verdienen печеля 10% от всяка продажба; womit hat er das verdient? с какво заслужи това?* * *tr 1. (an D) печеля пари (от нщ); 2. заслужавам; sich нщ das Voll =dient machen заслужил съм към народа; Verdienter Arzt des Volkes (в ГдР) заслужил народен лекар. -
10 zone
Zóne f, -n 1. зона; Geogr пояс; 2. umg Hist "източната зона", бившата ГДР; eine entmilitarisierte Zone демилитаризирана зона; atomwaffenfreie Zone зона, свободна от ядрено оръжие; die arktische Zone арктическата зона.* * *die, -n геогр зона, пояс. -
11 Abschnittsbevollmächtigte
Ábschnittsbevollmächtigte m, -n, -n Hist квартален отговорник (в бившата ГДР). -
12 Arbeiter-und-Bauern-Fakultät
Árbeiter-und-Bauern-Fakultät Abk ABF Hist работническо-селски факултет (в бившата ГДР).Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Arbeiter-und-Bauern-Fakultät
-
13 Arbeiter-und-Bauern-Staat
Árbeiter-und-Bauern-Staat m Hist работническо-селска държава (за бившата ГДР). -
14 Aspirant
Aspiránt m, -en, -en 1. geh кандидат (за служба); 2. Hist аспирант (в бившето ГДР). -
15 Bundesland
Búndesland n провинция (във ФРГ, Австрия); die alten Bundesländer старите провинции на ФРГ до обединението на Германия през 1990 г.; die neuen Bundesländer новите провинции във ФРГ (бившата ГДР). -
16 DDR
DDR [ de(:)de(:)ˈɛr ] f Hist ГДР. -
17 DDR-Bürger
DDR-Bürger m Hist гражданин на ГДР. -
18 FDJ
FDJ [ ɛfde:ˈjot ] f o.Pl. Hist Abk für Freie Deutsche Jugend Съюз на свободната германска младеж (в бившата ГДР). -
19 Jugendweihe
Júgendweihe f o.Pl. югендвайе (тържество, при което 14-годишните младежи и девойки се приемат в обществото на възрастните в бившата ГДР). -
20 Ossi
Óssi m, -s umg жител на новите източни провинции (бивша ГДР).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Гдр — англ. Global Depository Receipt См. Расписки депозитарные Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ГДР — ГД ГДР гидрореактивный движитель ГД Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ГДР «Гражданка дальше ручья» район Санкт Петербурга разг … Словарь сокращений и аббревиатур
ГДР — 1970 е гг. Сокр.: Гражданская Демократическая Республика. По аналогии с ГДР (Германская Демократическая Республика). Так в Ленинграде называли худший жилой район Гражданки, в отличие от ФРГ Фешенебельного Района Гражданки. Ср.: ГОРАЗДО… … Словарь Петербуржца
ГДР на Олимпийских играх — Код МОК: GDR … Википедия
ГДР на зимних Олимпийских играх 1968 — ГДР на Олимпийских играх … Википедия
ГДР на зимних Олимпийских играх 1980 — ГДР на Олимпийских играх Код МОК: GDR … Википедия
ГДР на зимних Олимпийских играх 1972 — ГДР на Олимпийских играх Код МОК: GDR … Википедия
ГДР на летних Олимпийских играх 1968 — ГДР на Олимпийских играх … Википедия
ГДР на зимних Олимпийских играх 1976 — ГДР на Олимпийских играх Код МОК: GDR … Википедия
ГДР на зимних Олимпийских играх 1984 — ГДР на Олимпийских играх Код МОК: GDR … Википедия
ГДР на зимних Олимпийских играх 1988 — ГДР на Олимпийских играх Код МОК: GDR … Википедия