-
1 culture (в рамках компании)
Охрана труда: культура производстваУниверсальный англо-русский словарь > culture (в рамках компании)
-
2 централизованные (в рамках компании) переговоры о размере заработной платы
Accounting: central wage bargainingУниверсальный русско-английский словарь > централизованные (в рамках компании) переговоры о размере заработной платы
-
3 централизованные в рамках компании переговоры о размере заработной платы
Economy: central wage bargainingУниверсальный русско-английский словарь > централизованные в рамках компании переговоры о размере заработной платы
-
4 Центр по проведению глобальных исследований в рамках программы компании General Electric
Центр по проведению глобальных исследований в рамках программы компании General Electric
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Центр по проведению глобальных исследований в рамках программы компании General Electric
-
5 программа, фонд личных капиталовложений в британские компании
программа, фонд личных капиталовложений в британские компании
Правительственная программа в Великобритании, введенная в действие в 1987 г. в соответствии с Законом о государственном бюджете 1986 г. с тем, чтобы путем определенных налоговых льгот стимулировать физических лиц делать прямые капиталовложения в британские компании, акции которых котируются на Фондовой бирже. Такие инвестиции управляются специально уполномоченным руководителем программы/фонда. Фонды могут быть дискреционными, и в этом случае инвестиционные решения принимаются уполномоченным руководителем (иногда такие фонды называются управляемые фонды личных капиталовложений (managed PEP)); или недискриционными (фонды личных капиталовложений по своему выбору (self-select PEP)). В последнем случае сам инвестор принимает решения о капиталовложениях. Инвестор может внести единовременную сумму или регулярно делать ежемесячные взносы. Реинвестируемые дивиденды освобождаются от подоходного налога (income tax) и налога на реализованный прирост рыночной стоимости капитала (capital-gains tax) в случае, если инвестиции не изымаются из фонда по крайней мере в течение полного календарного года. Физическое лицо может вложить в созданный в рамках указанной программы фонд не более 6000 ф. ст. за один год и не более 3000 ф. ст. в фонд личных капиталовложений в одной компании (single-company PEP).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > программа, фонд личных капиталовложений в британские компании
-
6 план приобретения акций работниками компании
план приобретения акций работниками компании
Метод наделения работников акциями предприятия, на котором они работают. Различные формы таких планов стали распространяться в Великобритании с 1989 г., когда они впервые были разрекламированы; в 1990 г. государство в целях поощрения распространения таких планов предоставило владельцам компаний, осуществляющим продажу акций в рамках плана приобретения акций служащими компании, переходящую налоговую льготу (roll-over relief) на реализованный прирост рыночной стоимости капитала.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > план приобретения акций работниками компании
-
7 прямые коммуникации (компании) со СМИ
прямые коммуникации (компании) со СМИ
Интервью, комментарии, устные и письменные высказывания (предоставление информации) руководителей и (или) уполномоченных лиц представителям СМИ, а также общение с представителями СМИ в рамках публичных выступлений.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прямые коммуникации (компании) со СМИ
-
8 удержать программу в рамках бюджета и графика
Универсальный русско-английский словарь > удержать программу в рамках бюджета и графика
-
9 Перечень контрольных вопросов (Due Diligence Checklist) для получения различной информации о компании в рамках расследования (изучения) ее капиталов и деятельности
General subject: due diligence form (A form such as this is often used in connection with a legal due d)Универсальный русско-английский словарь > Перечень контрольных вопросов (Due Diligence Checklist) для получения различной информации о компании в рамках расследования (изучения) ее капиталов и деятельности
-
10 внутренняя цена, по которой ведётся учёт передачи нефти или нефтепродуктов от одной компании другой в рамках одной группы компаний
Sakhalin energy glossary: transfer priceУниверсальный русско-английский словарь > внутренняя цена, по которой ведётся учёт передачи нефти или нефтепродуктов от одной компании другой в рамках одной группы компаний
-
11 интрапренер (менеджер , содействующий творческим и маркетинговым инновациям в рамках собственной компании)
Economy: intrapreneur (слово образовано из приставки "intra" - " внутри" и сокращения от "entrepreneur")Универсальный русско-английский словарь > интрапренер (менеджер , содействующий творческим и маркетинговым инновациям в рамках собственной компании)
-
12 отчёт о расходах в рамках кадровой политики компании
Sakhalin energy glossary: personnel policy reportУниверсальный русско-английский словарь > отчёт о расходах в рамках кадровой политики компании
-
13 по которой ведётся учёт передачи нефти или нефтепродуктов от одной компании другой в рамках одной группы компаний
Sakhalin energy glossary: transfer priceУниверсальный русско-английский словарь > по которой ведётся учёт передачи нефти или нефтепродуктов от одной компании другой в рамках одной группы компаний
-
14 Перечень контрольных вопросов для получения различной информации о компании в рамках расследования ее капиталов и деятельности
General subject: (Due Diligence Checklist)(изучения) due diligence form (A form such as this is often used in connection with a legal due d)Универсальный русско-английский словарь > Перечень контрольных вопросов для получения различной информации о компании в рамках расследования ее капиталов и деятельности
-
15 central wage bargaining
Универсальный англо-русский словарь > central wage bargaining
-
16 career management
упр. карьерный менеджмент, управление карьерным ростом (организация и планирование карьеры; осуществляется самостоятельно или с помощью консультантов по профориентации; в рамках компании термин относится к управлению карьерным развитием персонала)See: -
17 culture
['kʌltʃə]1) Общая лексика: возделывание (culture of vine, oysters, etc. - разведение виноградной лозы, устриц и т. п.), выращивание бактерий, культура (The word culture has two meanings. In its anthropological sense, it means 'way of life'. But many people also use it as a synonym for 'the arts'.- AD), общие познания, отметки и названия на топографических картах, разведение, сельскохозяйственная культура, разведение (устриц, рыбы, шелковичных червей и т.п.)2) Геология: отметки и названия на топографических картах городов, дорог и пр.3) Биология: выращивать в питательной среде (микроорганизмы), культура бактерий, культура (напр. бактерий)4) Медицина: выращивание (напр. микроорганизмов), выращивать, культивирование, культивировать, посев5) Разговорное выражение: интеллигентность6) Военный термин: искусственные сооружения (на местности)7) Книжное выражение: возделывать, выращивать ( микроорганизмы) в питательной среде, обрабатывать8) Сельское хозяйство: возделывание почвы, выращивание (растений), культура (бактерий), возделывание (почвы), сельскохозяйственная культура (см.тж. crop)9) Редкое выражение: развивать, совершенствовать10) Строительство: условный знак искусственного сооружения (на карте)11) Архитектура: быт12) Психология: общие познания в науке, искусстве, развитие моральной и интеллектуальной природы человека, совокупность достижений людей, групп и общества, стадия развития общества, сфера духовной деятельности, элемент развития общества13) Вычислительная техника: культура труда14) Рыбоводство: разводка15) Космонавтика: города, дороги и другие сооружения16) Картография: искусственные сооружения (а также границы, подписи и зарамочное оформление) на карте, условные знаки искусственных сооружений17) Геофизика: помехи от искусственных объектов, помехи от промышленных объектов, помехи от техногенных объектов18) Топология: пометки сооружений на картах19) Экология: вид растений, искусственное выращивание, искусственные объекты, искусственные сооружения (в отличие от природных)20) Патенты: культура (тук. в биологическом смысле)21) Деловая лексика: плодотворная обстановка22) Охрана труда: (в рамках компании) культура производства23) Океанография: искусственное разведение24) Генная инженерия: культура клеток (Популяция клеток или микроорганизмов, выращиваемых в контролируемых условиях in vitro)25) Психоанализ: общие познания в искусстве, общие познания в науке, совокупность достижений людей (групп и общества)26) Макаров: - водство, закваска, заквасочная культура, культура микроорганизмов, отметки и названия на топографической карте, выращивание (животных), разведение (животных), культивирование (напр, микроорганизмов), культивирование (напр. микроорганизмов), культивирование (растений) -
18 externally
[ɪk'stɜːn(ə)lɪ]1) Общая лексика: внешне, внешним образом, для вида, не по существу, в глазах общественности (в противовес "internally" - в рамках компании), для внешнего пользования2) Деловая лексика: для формы, напоказ, наружно, снаружи, по внешнему виду( при осмотре)3) Макаров: извне -
19 low-level contact
1) Техника: слаботочный контакт2) Деловая лексика: контакт на низовом уровне (в рамках компании) -
20 в глазах общественности
General subject: externally (в противовес "internally" - в рамках компании)Универсальный русско-английский словарь > в глазах общественности
См. также в других словарях:
PR-компании, вошедшие в НРКК — В Национальный рейтинг коммуникационных компаний (НРКК) вошли: SPN Ogilvy АГТ Михайлов и Партнеры КРОС FleishmanHillard Vanguard Социальные Сети Маркет групп Eventum Premo Ketchum Maslov Newton PR Communications Pro Vision Group Ex Libris Полилог … Энциклопедия ньюсмейкеров
Коммуникационные (PR) компании, вошедшие в рейтинг по объемам бизнеса — Рейтинговое агентство РИА Рейтинг (Группа РИА Новости) впервые представило рейтинг коммуникационных (PR) компаний, работающих в России, по объемам бизнеса. Рейтинг базируется на показателе выручки компаний за 2012 год от PR деятельности, данные… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ЗАКОН О БАНКОВСКОЙ ХОЛДИНГОВОЙ КОМПАНИИ — BANK HOLDING COMPANY ACTЗакон о банковской холдинговой компании 1956 г. (9 мая 1956 г., 70 Stat. 133) впервые включил холдинговые компании в сферу банковской деятельности на основании исчерпывающего законодательстваЗАКОН О БАНКОВСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ … Энциклопедия банковского дела и финансов
Крупнейшие сделки компании Microsoft — 3 сентября 2013 года стало известно, что компания Microsoft заключила соглашение с финской компанией Nokia о покупке подразделения Devices Services по производству и обслуживанию мобильных телефонов за 5,44 миллиарда евро. По условиям соглашения … Энциклопедия ньюсмейкеров
ТНК‑BP: история создания и конфликтов компании — Российский консорциум AAR, владеющий нефтяной компанией ТНК ВР на паритетной основе с британской ВР, требует отставки главы ТНК ВР Роберта Дадли, говорится в распространенном в четверг заявлении консорциума. В 2003 году одна из крупнейших… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ОАО "МТС": история развития компании, финансовые показатели — ОАО "Мобильные ТелеСистемы" (МТС), крупнейший российский сотовый оператор, по итогам проверки инспекцией Федеральной налоговой службы РФ получило налоговые претензии за 2005 2006 годы на сумму 1,13 миллиарда рублей (или около 49… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Всероссийский конкурс научно-инновационных проектов компании «Сименс» — [[Файл:{{{Лого}}}|200px]] [[Файл: Всероссийский конкурс научно инновационных проектов компании «Сименс»]] Всероссийский конкурс научно инновационных проектов компании «Сименс» … Википедия
Дело о хищении денег у компании "Ив Роше" братьями Навальными — 14 декабря 2012 года официальный представитель Следственного комитета РФ Владимир Маркин сообщил о возбуждении уголовного дела против братьев Алексея и Олега Навальных по факту мошенничества и легализации денежных средств, полученных преступным… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ТРАНСНАЦИОНАЛЬНЫЕ КОМПАНИИ — (корпорации) (ТНК) понятие, вошедшее в научный и политический оборот, в том числе и в лексикон ООН, после второй мировой войны для обозначения огромных международных монополий, включающих крупные национальные компании с разветвленной… … Энциклопедия юриста
Центр по проведению глобальных исследований в рамках программы компании General Electric — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN General Electric Global Research Center … Справочник технического переводчика
Дело компании Mediaset — Компания Mediaset (Gruppo Mediaset) является основной итальянской масс‑медиа компанией и крупнейшей коммерческой телекомпанией в стране. История группы Mediaset началась в 1978 году с местной миланской телекомпании Telemilano. В 1978 году Сильвио … Энциклопедия ньюсмейкеров