-
21 прерывный процесс
adjconstruct. unterbrochener Prozeß (в поточном строительстве) -
22 продолжительность развёрнутого потока
nconstruct. Produktionszeit volle (в поточном строительстве)Универсальный русско-немецкий словарь > продолжительность развёрнутого потока
-
23 продолжительность сворачивания потока
nconstruct. Auslaufzeit (в поточном строительстве)Универсальный русско-немецкий словарь > продолжительность сворачивания потока
-
24 производственный процесс
adj1) gener. Arbeitsprozeß, Arbeitsvorgang, Fabrikationsgang, Arbeitsablauf, Fertigungsablauf, Produktionsablauf, Produktionsprozeß, Betriebsgeschehen2) eng. Betriebsablauf3) construct. Produktionsprozeß (В поточном строительстве)4) law. Herstellungsverfahren, Produktionssverfahren5) econ. Betriebsvorgang, Erzeugungsvorgang, Fabrikationsprozeß, Fertigungsvorgang, Gesamtbetrieb (в целом), Herstellungsprozeß, Produktionsbetrieb, Produktionsfluß, Arbeitslauf, Arbeitsverfahren6) auto. Werkgang7) road.wrk. Verarbeitungsgang8) polygr. Workflow9) busin. Vorgang10) f.trade. Fertigungsprozeß, Herstellungsvorgang11) wood. Fertigungsprozess, technologischer ArbeitsprozessУниверсальный русско-немецкий словарь > производственный процесс
-
25 производственный цикл
adj1) eng. Fertigungszeit2) construct. Produktionszyklus (в поточном строительстве)3) econ. Arbeitsfolge, Arbeitszyklus, Fertigungsrhythmus, Herstellungsgang, Produktionsdurchlauf, Produktionsperiode, Produktionszeit (от создания производственных запасов до выпуска готовой продукции)4) road.wrk. Betriebsspiel5) forestr. Fertigungsablauf6) weld. Fertigungsdauer7) product. Produktionsfolge8) f.trade. ProduktionszyklusУниверсальный русско-немецкий словарь > производственный цикл
-
26 пространственные параметры потока
Универсальный русско-немецкий словарь > пространственные параметры потока
-
27 процесс по ярусам
nconstruct. Stufenprozeß (в поточном строительстве) -
28 ритмичная работа
adjconstruct. rhythmische Arbeit (в поточном строительстве) -
29 серийная продукция
adj1) eng. Serienfabrikation2) construct. (строительная) Produktionsserie (в поточном строительстве)3) econ. Serienproduktion4) textile. Massenerzeugung, Massenfabrikation, Massenfertigung, Massenherstellung, Massenproduktion -
30 совмещённый процесс
adjconstruct. angegliederter Prozeß (в поточном строительстве) -
31 совмещаемость работ
n -
32 технологическая структура
adj1) construct. technologische Struktur (в поточном строительстве)2) econ. technologische StrukturУниверсальный русско-немецкий словарь > технологическая структура
-
33 технологический перерыв
Универсальный русско-немецкий словарь > технологический перерыв
-
34 транспортный процесс
Универсальный русско-немецкий словарь > транспортный процесс
-
35 транспортный рабочий процесс
adjconstruct. Transportarbeitsgang (в поточном строительстве)Универсальный русско-немецкий словарь > транспортный рабочий процесс
-
36 частный поток
adjconstruct. Teiltaktstraße (в поточном строительстве) -
37 шаг
n1) gener. Fußbreit, Fußtiefetritt, Gang, Tanzschritt (в танцах), (тк.sg) Schritt (при крое и шитье), Steigung (резьбы), Lerneinheit (в программированном обучении), Schritt, (частичный) Teilschritt (в программированном обучении), Tritt, Passus2) comput. Inkrementgröße (расстояние между двумя соседними адресуемыми точками в компьютерной графике), Schrittgröße (напр. интегрирования), Stufe, getakteter Schritt (напр. интегрирования)3) geol. Schritt (For.) (спирали)4) Av. Blattsteigung (воздушного винта), Gang (резьбы)5) sports. Step (фаза тройного прыжка)7) eng. Abstand der Einzelbilder, Ganghöhe (z. Â. einer Spindel), Ganghöhe (витков обмотки), Intervall, Rastermaß, Schlaglänge (напр. скрутки проволочных прядей), Schritt (в программировании), Schritt (число знаков на единицу длины), Schweißschritt, Spann (зубьев пилы), Steigung (напр. винтовой линии), Steigung (однозаходной резьбы), Takt (перемещения конвейера), Takt (движения конвейера)8) construct. Abstand (колонн), Termin (в поточном строительстве), Raster (пролета, конструкции)9) auto. Teilung (напр. зубьев шестерни)11) mining. Schrittlänge (напр., шагающего экскаватора, проходческого комбайна), Vortrieb (передвижки крепи)13) electr. Gangabstand (спирали), Pitch (напр. растра), Zeichenabstand14) IT. Schrittakt (напр. интегрирования), Schrittlänge (напр. интегрирования), Schrittweite (напр. интегрирования), Stufung, (оп. сист.)(задания) Abschnitt15) weld. Steigung (винтовой линии), Teilung (напр., резьбы, зубчатых колёс)16) microel. Pitch17) progr. Schrittmaß19) autom. Teilung (напр., резьбы.)20) wood. Teilung (заклёпок пильной или фрезерной цепи)21) aerodyn. Teilung22) shipb. Flügelstellung (ÂÐØ), Gewindegang, Hub -
38 шаг потока
n1) construct. Schritt der Taktstraße (в поточном строительстве), Taktstraßenschritt2) econ. Taktzeit -
39 модуль цикличности
( в поточном строительстве) Modul der Taktstraße -
40 параллельный метод
( в поточном строительстве) Parallelfertigung
См. также в других словарях:
Железобетонные конструкции и изделия — элементы зданий и сооружений, изготовляемые из Железобетона, и сочетания этих элементов. Высокие технико экономические показатели Ж. к. и и., возможность сравнительно легко придавать им требуемую форму и размеры при соблюдении заданной… … Большая советская энциклопедия
Ритм потока — отрезок времени, измеряющий равномерное чередование процессов в поточном производстве (иногда применяют взамен модуля цикличности). [Лебедев В. М. Основы производства в строительстве. Учебное пособие. Белгород, 2006] Рубрика термина: Экономика… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов