-
101 приём при вставании с постели
General subject: levee (у короля)Универсальный русско-английский словарь > приём при вставании с постели
-
102 приготовление постели на ночь (в гостинице)
General subject: Turn down serviceУниверсальный русско-английский словарь > приготовление постели на ночь (в гостинице)
-
103 прикованность к постели
General subject: decumbiture (о больном)Универсальный русско-английский словарь > прикованность к постели
-
104 прикованный к постели
2) American: bedfast (болезнью)3) Aviation medicine: confined4) Makarov: bed-ridden, confined to bed, confined to life in bed, nailed to ( one's) bedУниверсальный русско-английский словарь > прикованный к постели
-
105 прикованный к постели болезнью
Универсальный русско-английский словарь > прикованный к постели болезнью
-
106 прикованный к постели ребёнок, лежачий больной ребёнок
Medicine: non-ambulatory childУниверсальный русско-английский словарь > прикованный к постели ребёнок, лежачий больной ребёнок
-
107 приковать к постели
1) General subject: lay up pass2) Makarov: lay up (о болезни)Универсальный русско-английский словарь > приковать к постели
-
108 приковывать к постели
Универсальный русско-английский словарь > приковывать к постели
-
109 приспособление для сидения в постели
General subject: bed restУниверсальный русско-английский словарь > приспособление для сидения в постели
-
110 приступ подагры приковал его к постели
General subject: he was abed with goutУниверсальный русско-английский словарь > приступ подагры приковал его к постели
-
111 приступ туберкулёза приковал его к постели на два года
General subject: a bout of tuberculosis landed him in bed for two yearsУниверсальный русско-английский словарь > приступ туберкулёза приковал его к постели на два года
-
112 провести дежурить у постели больного ребёнка
General subject: sit up with a sick childУниверсальный русско-английский словарь > провести дежурить у постели больного ребёнка
-
113 провести ночь у постели больного ребёнка
General subject: sit up with a sick childУниверсальный русско-английский словарь > провести ночь у постели больного ребёнка
-
114 пустотный кирпич с площадью пустот не более 40% или не более 25% от площади постели кирпича
Construction: hollow brickУниверсальный русско-английский словарь > пустотный кирпич с площадью пустот не более 40% или не более 25% от площади постели кирпича
-
115 пустотный кирпич с площадью пустот не более 40% от площади постели кирпича
American: hollow brickУниверсальный русско-английский словарь > пустотный кирпич с площадью пустот не более 40% от площади постели кирпича
-
116 пьяный настолько, что нуждается в помощи, чтобы добраться до дома, постели
Jargon: put to bed with shovelУниверсальный русско-английский словарь > пьяный настолько, что нуждается в помощи, чтобы добраться до дома, постели
-
117 свернуться калачиком в постели
1) General subject: cuddle2) Makarov: lie snug in bedУниверсальный русско-английский словарь > свернуться калачиком в постели
-
118 сесть в постели
Makarov: sit up in bed -
119 сидеть у постели больного
General subject: sit at a person's bedsideУниверсальный русско-английский словарь > сидеть у постели больного
-
120 синдром смерти в постели
Medicine: dead-in-bed syndrome (внезапная смерть больных диабетом, предположительно, обусловленная гипогликемией)Универсальный русско-английский словарь > синдром смерти в постели
См. также в других словарях:
постели́ть — и постлать, стелю, стелешь; стелил, стелила и стлал, стлала [не сл] … Русское словесное ударение
постели́ть — стелю, стелешь; прич. страд. прош. постеленный, лен, а, о; сов., перех. (несов. стелить). разг. То же, что постлать. Милая спросила: Крутит ли метель? Затопить бы печку, постелить постель. Есенин, Голубая кофта. Синие глаза. Она постелила на стол … Малый академический словарь
постели́ться — стелюсь, стелешься; сов. (несов. стелиться). прост. То же, что постлаться. Может быть, лучше постелиться и лечь тебе? Может быть, лучше, если ты будешь спать? сказала Елизавета Алексеевна. Фадеев, Молодая гвардия … Малый академический словарь
В постели с врагом (фильм) — В постели с врагом Sleeping With The Enemy Жанр триллер Режиссёр Джозеф Рубен … Википедия
Прикованная к постели — L’homme de chevet Жанр драма Режиссёр … Википедия
В постели с врагом — Sleeping With The Enemy Жанр триллер Режиссёр Джозеф Рубен … Википедия
В постели с Мадонной — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
В постели с Мадонной (фильм) — В постели с Мадонной Madonna: Truth or Dare Жанр документальный фильм Режиссёр Алек Кешишан В главных ролях Шон Пенн … Википедия
В постели с дьяволом — 666 – Traue keinem, mit dem du schläfst! … Википедия
В постели с убийцей — Dead Sexy Жанр … Википедия
Левой ногой с постели ступить — Лѣвой ногой съ постели ступить (иноск.) быть не въ духѣ. Не той ногой порогъ переступить. Ср. Шумъ, гамъ, свѣтопреставленье... думаешь, что̀ случилось? анъ просто: онъ не той ногой съ постели всталъ. Салтыковъ. Въ средѣ умѣренности. Г да… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)