-
41 наименование
с. книжн.dénomination f, désignation f* * *n1) gener. appellation, dénomination, nom, (напр., выпускаемой продукции) item (La disponibilité a été évaluée par rapport aux items de produits pharmaceutiques livrés.), entrée, qualification2) commer. (в ассортименте) référence, (в перечне товаров) article3) IT. désignation4) busin. (фирменное) raison sociale -
42 нет данных
1. part.gener. données non disponibles2. n1) gener. non applicable (в анкетах и т.п.)2) busin. (пометка в таблице, перечне) non communiqué -
43 маркёр позиции
nIT. (в перечне) Blickfangpunkt -
44 нумерованные позиции
(напр. в перечне) enumerated casesРусско-английский словарь по электронике > нумерованные позиции
-
45 нумерованные позиции
(напр. в перечне) enumerated casesРусско-английский словарь по радиоэлектронике > нумерованные позиции
-
46 изделие
article, fabric, fabrication, ( в перечне) item, manufacture, piece метал., product, work* * *изде́лие с.
article, piece (of work); product; (в перечнях оборудования, спецификациях) itemго́дное изде́лие — effectiveгонча́рные изде́лия — pottery, earthenwareгото́вое изде́лие1. finished product, finished article2. ( покупное) purchased itemдефе́ктное изде́лие — defectiveжелезоскобяны́е изде́лия — hardwareкана́тно-верё́вочные изде́лия — cordageкана́тные изде́лия — cordageкерами́ческие изде́лия — pottery (work)керами́ческие, тонкока́менные изде́лия — fine stonewareкузне́чное изде́лие — forged piece, forged product, forgingла́тексное, бесшо́вное изде́лие — seamless latex articleла́тексное, выдувно́е изде́лие — blown latex articleла́тексное, ма́каное изде́лие — dipped latex articleлите́йное изде́лие — foundry productлито́е пластма́ссовое изде́лие — moulded articleметалли́ческие изде́лия — hardwareнекондицио́нное изде́лие — substandard [off-standard] productнеремонти́руемое изде́лие — pluck-out [unmaintainable] item, pluck-out [unmaintainable] deviceнеремонтоприго́дное изде́лие — pluck-out [unmaintainable] item, pluck-out [unmaintainable] deviceобраба́тываемое изде́лие — work (piece)огнеупо́рные изде́лия — refractory products, refractoriesпарфюме́рные изде́лия — perfumes, perfumeryполуобрабо́танное изде́лие — semi-manufactured productпрессо́ванные изде́лия — pressworkпрока́тное изде́лие — rolled productпромы́шленные изде́лия — manufactured goodsремонти́руемое изде́лие — maintainable item, maintainable deviceремонтоприго́дное изде́лие — maintainable item, maintainable deviceсанита́рно-техни́ческое изде́лие — sanitary wareсбо́рные железобето́нные изде́лия — precast concrete (products)сери́йное изде́лие — an article [item] from stock, stock-produced itemскобяны́е изде́лия — locksmith's work, ironmongeryстоля́рные изде́лия — millworkтаба́чные изде́лия — tobacco goodsтка́ное изде́лие — loomworkтока́рные изде́лия — turned workу́гольные изде́лия — formed-carbon productsустано́вочное изде́лие эл. — wiring accessoryчуло́чное изде́лие — hosiery -
47 позиция
Позиция - position (положение в пространстве, схеме; точка зрения); attitude (отношение к чему-либо); reference number или Ref. No., item (на чертеже, в спецификации, перечне)The pressure values are listed on a decal affixed to the base ( item ..., fig....).Русско-английский научно-технический словарь переводчика > позиция
-
48 обусловленный договором
(напр. о перечне выполняемых работ) contractedРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > обусловленный договором
-
49 отдельная операция
Русско-английский политехнический словарь > отдельная операция
-
50 опасные грузы
Изделия или вещества, которые способны создавать угрозу для здоровья, безопасности, имущества или окружающей среды и которые указаны в перечне опасных грузов в Технических инструкциях или классифицируются в соответствии с этими Инструкциями.Articles or substances which are capable of posing a risk to health, safety, property or the environment and which are shown in the list of dangerous goods in the Technical Instructions or which are classified according to those Instructions.Note.— Dangerous goods are classified in Annex 18, Chapter 3.(AN 6/I; AN 6/II; AN 6/III; AN 18)The note to the above official definition appears only in Annexes 6/I, AN 6/II and AN 6/III.Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > опасные грузы
-
51 item
элемент; предмет; изделиефункция (реализуемая ЭВМ, напр., устройства ЧПУ) -
52 Universal Product Code
универсальный код изделия (используемый в США штриховой код товаров, декодируемый в два пятизначных числа, обозначающих поставщика и номер товара в перечне этого поставщика); см.также UPCуниверсальный товарный код, UPC; см. bar codeАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > Universal Product Code
-
53 номер (номера)
number (no.) (nos)
-, бортовой (ла) — registration number
- даты месяца (положение переключателя выбора индикации пуи) — date (d)
-, двухзначный — two-digit number
-, двух-цифровой — two-digit number
on keyboard press two-digit number of reference wpt.
- детали — part number (p/n)
- детали, присвоенный заводом-изготовитепем (шифр детали) — manufacturer's part number
- детали, присвоенный эксплуатирующей организацией — airline part number
-, заводской (двигателя, самопета) — (engine, aircraft) serial number (s/n)
-, индивидуальный (ла) — registration number
- месяца (система "омега") — month (мо)
- начальной страницы — starting page number
-, нечетный — odd number
no. 1 transponder should be selected for odd numbered trips
- перехода (графа таблицы рр) — step
- позиции — item number
каждой детали в перечне присваивается номер позиции. — each part listed in the detailed parts list shall be assigned an item number.
-, порядковый (страницы) — sequence number
- ппм (промежуточного пункта маршрута) — wpt number, waypoint number
- ппм, пройденного — from waypoint number
- ппм, следующего — то waypoint number
-, постоянно высвечиваемый (на табло) — continually illuminated number (in numeric display)
-, присвоенный изготовителем, серийный — manufacturer's serial number
- радиостанции — radio station number
-, регистрационный (ла) — registration number
- рейса — flight /trip/ number
- рисунка (рис.) — figure number (fig. no.)
- самолета (серийный) — aircraft serial number
- серии — series number (series no.)
-, серийный (самолета, двигателя) — serial number (s/n) numeric code designates the serial numbers of the aircraft or engine to which the part applies.
-, трехэлементный (системы нумерации, где каждый элемент состоит из 2-х цифр) — number composed of three elements (which consists of two digits each)
- чертежа (чертежный) — drawing number (dwg no.)
-, четный — even number
no. 2 transponder should be selected for even numbered trips
-, эксплуатационный (на крышках люков, съемных панелях) — identification number
no п/п — nos, line no.
no п/п (графа листа учета изменений) — rev. no.
на самолетах с номера... и последующих — on airplanes serial no,... and on, on а/с (817) and subsequent (а/с 817 & subs)
h. (в табло) изменяется (увепичивается) на единицу — number in display advances by 1
с no 000 и последующих — no. 000 & subs
начинаться с 1 (о н.) — (numbers) begin at 1
присваивать h. (детали) — assign number (to part), part shall be assigned an item number
проставлять (ставить) н. — place number
номер страницы и дата проставляются в нижнем правом углу страницы. — page number and date are placed in lower right hand corner of the page.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > номер (номера)
-
54 обозначение(ия)
designation(s)
- (заголовок колонки в перечне деталей ик) — part number
- (изделия, инструмента) — designation
- (надпись) — marking
- (параметра символом, буквой) — angle of attack representation by а
напр., обозначение угла атаки буквой а на схеме, рис. — the angle of attack is represented by а.
-, буквенное условное — alpha code
- (шифр) готового изделия — (vendor) item designation
- двигателя, условное (напр., аи-25) — engine model (аи-25)
-, общее (графическое) — general symbol
-, смешанное (буквенно-цифровое) условное — alpha-numerical code
-, условное (буквенное, цифровое или смешанное) — code the following code is used: id - inside dia., od - outside dia.
-, условное (в формулах) — notation
в формулах приняты следующие условные обозначения: g - вес, l -подъемная сила, d - лобовое сопротивление. — the following notations are used for equation: g weight, l - lift, d - drag.
-, условное (графическое) — symbol
-, условное (на схеме) — legend
- магистраль нагнетания — pressure lines
- - - магистраль слива - - — return lines
-, условное (элементов цепи на схеме) — reference designation's)
обозначение лампы (л), резистора (r). — valve designation (vi), resisfor designation (ri). resistor ri, the resistor ri, a resistor ri.
- условное, деталей электро и радиоэлектронного оборудования — reference designations for electrical and electronics parts and equipment
-, цифровое условное — numerical code
- элементов электрических и электронных схем, условное — eiactrical and electronic symbol
- элементов электрических схем, стандартное условное — standard electrical symbolsРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > обозначение(ия)
-
55 против
1. предлог с род. п.в разн. знач.ҡаршы, ҡара-ҡаршы2. предлог с род. п.при обозначении чего-л., находящегося в списке, перечне и т.п., рядом с которым что-л. пишетсятураһына, эргәһенә3. предлог с род. п.при указании на предмет, лицо и т.п., для борьбы с которым предпринимается какое-л. действие или применяется какое-л. средство-ҙан/-ҙән4. предлог с род. п.разг.при указании на того, с кем-чем сопоставляется кто-что-л.ҡарағанда5. предлог с род. п.в знач. сказ.ҡаршыты согласен? — Нет, против - һин ризамы? - Юҡ, мин ҡаршы
6. предлог с род. п.в знач. сущ. ;с; нескл.; разг.ҡаршыяҡ -
56 номер
number, No.номер детали (в перечне) — item No.номер для ссылок — reference No.номер заводской, изделия — serial No. of article, serial No. of item; manufacturer's No.номер инвентарный — inventory No. [inv. No.]номер исходящий (документа) — (document) reference No.номер места и род упаковки — package No...., type of packagingномер номенклатурный — stocknumber, stock number [No.]номер позиции (в графе) — Ref. No.номер позиции по заказ-наряд — item No. as per order-narjadномер по порядку (NN п/п), графа — No., item No.номер порядковый — sequential number, sequence number, ordinal number▪ The index number assigned to parts in the following procedure are identical with those used during the disassembly procedure and also appear on the referenced figure.заводской номер — Serial No.номер детали в спецификации — Part No.; item No.номер детали на схеме, чертеже — Ref. No.номер кабеля и куда идет — Cable No. bound to [runs to]...номер позиции — Item No.; ref. No.номер стандарта или технических условий — Standard or Specification No.Номера деталей соответствуют спецификации сборочного чертежа В-76С — Part numbers comply with specification of assembly dwg B-76C————————Item No.Поставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > номер
-
57 аукционная реализационная стоимость
аукционная реализационная стоимость
Один из типов стоимости по версии МСО — расчетная сумма, достижения которой можно было бы ожидать на аукционе. Обычно предполагается, что продажа происходит на площадке и, по сути, все активы в инвентарном перечне предлагаются к продаже одновременно.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > аукционная реализационная стоимость
-
58 наложение символа
наложение символа
Расположение одного символа на другом для создания нового символа, отсутствующего в обычном перечне.
Наложение позволяет создавать комбинированные символы, которые выводятся на экран и распечатываются принтером. Этим, новым символам придается определенное значение. В том числе они могут быть новыми командами. Наложение символа следует отличать от режима перезаписи.
[Гипертекстовый энциклопедический словарь по информатике Э. Якубайтиса]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > наложение символа
-
59 отраслевые коды
отраслевые коды
отраслевая классификация
Условные обозначения отраслей, подотраслей и производств в отраслевой классификации РФ — утвержденном в установленном порядке перечне с присвоением каждой отрасли, подотрасли и производству своего классификационного номера. Классификационной единицей является состоящее на самостоятельном балансе отдельное предприятие, относящееся только к одной отрасли промышленности. О.к. широко применяются в оценочной деятельности — для подбора предприятий-аналогов и в иных случаях.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отраслевые коды
-
60 пункт
пункт
Позиция в меню, документе или перечне, определяющая конкретную операцию или процедуру, которую необходимо выполнить.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пункт
См. также в других словарях:
ПРЕДМЕТ, УКАЗАННЫЙ В ПЕРЕЧНЕ — В страховании внутренних перевозок и в страховании имущества: предмет, отдельно указанный в перечне имущества, застрахованного по полису, для которого установлена страховая сумма. См.: страховая защита по перечню … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Список населённых пунктов Рузского района — … Википедия
Государственное регулирование внешнеэкономической деятельности в Республике Беларусь — В современных условиях государство активно регулирует внешнеэкономические связи в национальных интересах. Рыночной системе хозяйства в принципе больше соответствуют экономические инструменты регулирования внешнеэкономических связей, прежде всего… … Википедия
РД 03-357-00: Методические рекомендации по составлению декларации промышленной безопасности опасного производственного объекта — Терминология РД 03 357 00: Методические рекомендации по составлению декларации промышленной безопасности опасного производственного объекта: Авария разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сельское поселение Волковское (Московская область) — Сельское поселение Волковское Флаг (описание) Страна Россия … Википедия
Выноски знак — условное обозначение, которым связывают фрагмент осн. текста с относящимся к нему затекстовым материалом: примечанием, комментарием, библиогр. ссылкой. В. з. ставят после фрагмента осн. текста и перед относящимся к нему затекстовым материалом. В… … Издательский словарь-справочник
ИУДА — [греч. ᾿Ιούδας] (I в.), брат Господень (пам. 19 июня; пам. зап. 28 окт.), отождествляется в правосл. традиции с апостолами от 12 Иудой Иаковлевым и Фаддеем Леввеем и с автором Иуды послания. В НЗ существует 4 варианта списков 12 апостолов (Мф 10 … Православная энциклопедия
НАРКОТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА (НАРКОТИКИ) — (от гр. narkotikos приводящий в оцепенение) вещества растительного или синтетического происхождения, препараты, растения, которые оказывают специфическое (стимулирующее, возбуждающее, угнетающее, галлюциногенное) воздействие на центральную… … Юридический словарь
Бухгалтерский баланс — Бухгалтерский учёт Ключевые понятия Бухгалтер • Бухгалтерия Главная бухгалтерская книга Оборотно сальдовая ведомость Отчётный период У … Википедия
Киберспорт — … Википедия
Принцы Даэдра — (англ. Daedric Princes или англ. Daedra Princes, варианты перевода в локализации TES3 1С/Акелла Принцы Даэдра, Князья Дэйдра), или Лорды Даэдра (англ. Daedra Lords) в серии компьютерных ролевых игр The Elder… … Википедия