-
1 быть на одном уровне
vecon. estar a un nivel -
2 в одном томе
prepos.gener. en un volumen (tomo) -
3 говорить об одном и том же
vDiccionario universal ruso-español > говорить об одном и том же
-
4 металлический лист, сфальцованный на одном конце
adjeng. recubiertoDiccionario universal ruso-español > металлический лист, сфальцованный на одном конце
-
5 на одном дыхании
prepos.gener. de un aliento, sin tomar aliento -
6 на одном и том же уровне
prepos.gener. ras con ras, ras en rasDiccionario universal ruso-español > на одном и том же уровне
-
7 на одном колене
prepos.gener. a media rodilla -
8 неправильное объединение требований в одном иске
Diccionario universal ruso-español > неправильное объединение требований в одном иске
-
9 ни в одном глазу
part.gener. sin beber ni gota, sin tener ni gota de sueño -
10 объединять дела в одном производстве
vlaw. acumularDiccionario universal ruso-español > объединять дела в одном производстве
-
11 оказаться в одном месте
vgener. coincidirDiccionario universal ruso-español > оказаться в одном месте
-
12 правило разрешения всех спорных вопросов в одном заключительном решении
nDiccionario universal ruso-español > правило разрешения всех спорных вопросов в одном заключительном решении
-
13 прекращение долга соединением должника и кредитора в одном лице
nlaw. confusión de deudasDiccionario universal ruso-español > прекращение долга соединением должника и кредитора в одном лице
-
14 просидеть два года в одном классе
vgener. estar dos años en la misma clase, repetir cursoDiccionario universal ruso-español > просидеть два года в одном классе
-
15 расстояние, проходимое пловцом при одном взмахе руки
ngener. brazadaDiccionario universal ruso-español > расстояние, проходимое пловцом при одном взмахе руки
-
16 сна ни в одном глазу нет
ncolloq. estar despabilado (en absoluto)Diccionario universal ruso-español > сна ни в одном глазу нет
-
17 совпадение в одном предмете нескольких доказательств
nlaw. acumulaciónDiccionario universal ruso-español > совпадение в одном предмете нескольких доказательств
-
18 соединение должника и кредитора в одном лице
nDiccionario universal ruso-español > соединение должника и кредитора в одном лице
-
19 соединение разных защитительных аргументов в одном пункте возражений по иску
nlaw. duplicidadDiccionario universal ruso-español > соединение разных защитительных аргументов в одном пункте возражений по иску
-
20 соединение разных оснований иска в одном исковом требовании
nlaw. duplicidadDiccionario universal ruso-español > соединение разных оснований иска в одном исковом требовании
- 1
- 2
См. также в других словарях:
одномісний — прикметник … Орфографічний словник української мови
одномісність — ності, ж. Абстр. ім. до одномісний … Український тлумачний словник
одномірний — а, е. 1) Який має один вимір. 2) Однобокий, примітивний … Український тлумачний словник
одномірність — ності, ж. Примітивність, однобічність … Український тлумачний словник
одномірно — присл. Під якимсь одним кутом зору … Український тлумачний словник
одномісний — а, е. Який має місце для однієї людини; розрахований на одного … Український тлумачний словник
ни в одном глазе — См. трезвый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ни в одном глазе нисколько, трезвый; как стеклышко, хоть бы в одном глазу, ни в одном глазу, трезвяк, тверезый … Словарь синонимов
хоть бы в одном глазу — тверезый, трезвяк, трезвый, ни в одном глазу, ни в одном глазе, как стеклышко Словарь русских синонимов. хоть бы в одном глазу прил., кол во синонимов: 6 • как стеклышко (10) … Словарь синонимов
ТОПТАТЬСЯ НА ОДНОМ, ОДНОМ И ТОМ ЖЕ МЕСТЕ — кто, что Заниматься одним и тем же, не продвигаться вперёд в решении какой л. проблемы. Имеется в виду, что лицо или коллектив (Х), общественный институт (K) занимается малоэффективной, повторяющейся с точки зрения результатов деятельностью, не… … Фразеологический словарь русского языка
ни в одном глазу(глазе) — (иноск.) никаких следов не заметно; совершенно трезв Ср. Он взял книги и, не заплатив ни одной копейки, и что всего лучше, после этой скаредной проделки дружески жмет мою руку и даже ни в одном глазу не показывает неловкости! Дружинин.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Планы исследований на одном объекте (single-subject research designs) — П. и. на о. о. предполагают тщательное изучение одного организма, проводимое непрерывно или периодически в течение установленного времени. Таким организмом или объектом изучения (испытуемым, подопытным экземпляром и т. д.) может выступать… … Психологическая энциклопедия