-
21 דורסים
דורסיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./דָרַס [לִדרוֹס, דוֹרֵס, יִדרוֹס]1.наступать, топтать, растаптывать 2.растерзать 3.задавить, переехать (пешехода)————————דורסיםмн. ч. м. р. /דוֹרֵס1. хищный (о птице) 2.смертоносный (о шофёре, машине)דוֹרסֵי-לַילָהночные хищные птицы -
22 דוֹרסָנִי
דוֹרסָנִי1.хищный 2.смертоносный (о шофёре, машине) -
23 דורסניות
דורסניותмн. ч. ж. р. /דוֹרסָנִי1.хищный 2.смертоносный (о шофёре, машине) -
24 דורסניים
דורסנייםмн. ч. м. р. /דוֹרסָנִי1.хищный 2.смертоносный (о шофёре, машине) -
25 דורסנית
דורסניתед. ч. ж. р. /דוֹרסָנִי1.хищный 2.смертоносный (о шофёре, машине) -
26 דורסת
דורסתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./דָרַס [לִדרוֹס, דוֹרֵס, יִדרוֹס]1.наступать, топтать, растаптывать 2.растерзать 3.задавить, переехать (пешехода)————————דורסתед. ч. ж. р. /דוֹרֵס1. хищный (о птице) 2.смертоносный (о шофёре, машине)דוֹרסֵי-לַילָהночные хищные птицы -
27 הוּקפַּץ [-, מוּקפָּץ, יוּקפַּץ]
הוּקפַּץ [-, מוּקפָּץ, יוּקפַּץ]1.был подброшен вверх 2.переведён в старший класс3.поднят по тревоге 4.подброшен (на машине) -
28 הוקפצה
הוקפצהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./הוּקפַּץ [-, מוּקפָּץ, יוּקפַּץ]1.был подброшен вверх 2.переведён в старший класс3.поднят по тревоге 4.подброшен (на машине) -
29 הוקפצו
הוקפצוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הוּקפַּץ [-, מוּקפָּץ, יוּקפַּץ]1.был подброшен вверх 2.переведён в старший класс3.поднят по тревоге 4.подброшен (на машине) -
30 הוקפצנו
הוקפצנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הוּקפַּץ [-, מוּקפָּץ, יוּקפַּץ]1.был подброшен вверх 2.переведён в старший класс3.поднят по тревоге 4.подброшен (на машине) -
31 הוקפצת
הוקפצתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./הוּקפַּץ [-, מוּקפָּץ, יוּקפַּץ]1.был подброшен вверх 2.переведён в старший класс3.поднят по тревоге 4.подброшен (на машине) -
32 הוקפצתי
הוקפצתיед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הוּקפַּץ [-, מוּקפָּץ, יוּקפַּץ]1.был подброшен вверх 2.переведён в старший класс3.поднят по тревоге 4.подброшен (на машине) -
33 הוקפצתם
הוקפצתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./הוּקפַּץ [-, מוּקפָּץ, יוּקפַּץ]1.был подброшен вверх 2.переведён в старший класс3.поднят по тревоге 4.подброшен (на машине) -
34 הוקפצתן
הוקפצתןмн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./הוּקפַּץ [-, מוּקפָּץ, יוּקפַּץ]1.был подброшен вверх 2.переведён в старший класс3.поднят по тревоге 4.подброшен (на машине) -
35 הִידוּק הַחֲגוֹרָה ז'
הִידוּק הַחֲגוֹרָה ז'затягивание пояса (перен.) (уменьшение расходов)חֲגוֹרָה נ'1. пояс, ремень 2.забор вокруг чего-то 3.перемычка (строит.)חֲגוֹרָה יְרוּקָהполоса лесонасажденийחֲגוֹרָה שחוֹרָהчёрный пояс - в дзюдо знак высшего мастерстваחֲגוֹרַת אוֹריוֹןпояс Ориона (астрон.)חֲגוֹרַת בְּטִיחוּתремень безопасностиחֲגוֹרַת בֶּטֶןкорсетחֲגוֹרַת בִּיטָחוֹןзона безопасностиחֲגוֹרַת מוֹשָבремень безопасности (в машине)חֲגוֹרַת הַצָלָהспасательный жилетחֲגוֹרַת צנִיעוּתпояс целомудрия -
36 הַמַעֲרֶכֶת הָחִיסוּנִית
הַמַעֲרֶכֶת הָחִיסוּנִיתиммунная системаמַעֲרֶכֶת נ'1.редакция 2.совокупность, комплект, гарнитур 3.системаמַעֲרֶכֶת הִילוּכִיםкоробка передач (в машине)מַעֲרֶכֶת הַשֶמֶשСолнечная системаמַעֲרֶכֶת אַזעָקָהсистема сигнализацииמַעֲרֶכֶת כּוֹכָבִיםсозвездиеמַעֲרֶכֶת שִיעוּרִים / שָעוֹתрасписание уроков -
37 וִינקֶר ז'
וִינקֶר ז'сигнал поворота (в машине) -
38 וינקרים
וינקריםмн. ч. м. р. /וִינקֶר ז'сигнал поворота (в машине) -
39 זֶה עָשָׂה לוֹ מַשֶהוּ
זֶה עָשָׂה לוֹ מַשֶהוּповлияло на него (разг.)עָשָׂה [לַעֲשׂוֹת, עוֹשֶׂה, יַעֲשֶׂה]1.делать; производить; создавать; совершать 2.проводить времяאוֹמֵר וְעוֹשֶׂהсказано - сделаноאֵין מָה לַעֲשׂוֹתничего не поделаешь (разг.)לֹא עָשָׂה חֶשבּוֹן לְאַף אֶחָדне считался ни с кем (сленг)לֹא עָשָׂה לוֹ חֶשבּוֹן1.не считался с ним 2.не мелочился (сленг)לֹא עָשׂוּ אוֹתוֹ בְּאֶצבַּעне пальцем сделан (сленг)מָה לַעֲשׂוֹתчто поделаешь (разг.)עָשָׂה אוֹזנוֹ כַּאֲפַרכֶּסֶתнавострил ушиעָשָׂה אוֹתוֹ גַל שֶל עֲצָמוֹתсильно обругалעָשָׂה אֶחָד וְעוֹד אֶחָדсопоставил факты (разг.)עָשָׂה אֶת הַהֶבדֵלотличал (одно от другого, разг.)עָשָׂה אֶת הַחַג (הַשַבָּת)провёл праздник (субботу)עָשָׂה אֶת זֶהсправился (разг.)עָשָׂה אֶת עַצמוֹпритворился (разг.)עָשָׂה אֶת צִיפּוֹרנָיוделал маникюр / педикюрעָשָׂה אֶת צרָכָיוсправил естественные надобностиעָשָׂה אֶת רְצוֹנוֹ שֶלудовлетворилעָשָׂה בּוֹ כִּבתוֹך שֶלוֹхозяйничал как у себя домаעָשָׂה מַשֶהוּ בַּחַיִים שֶלוֹдостиг чего-то (сленг)עָשָׂה בַּיָדонанировал (вульг.)עָשָׂה בַּמִכנָסַיִיםналожил в штаны (сленг)עָשָׂה בְּשֵׂכֶלпоступил разумно (разг.)עָשָׂה (לוֹ) דַווקָאделал назло (сленг)עָשָׂה דִין לְעַצמוֹсовершил самосудעָשָׂה דֶרֶך אָרוּכָּהпроделал длинный путьעָשָׂה (אֶת) דַרכּוֹнаправлялсяעָשָׂה (אֶת) הַכֹּלсделал максимумעָשָׂה אֶת שֶלוֹсделал своё делоעָשָׂה וִיпоставил галочку (разг.)עָשָׂה "וַיִברַח"смылся (сленг)עֲשֵׂה זֹאת בְּעַצמְךָсделай самעָשָׂה חוֹשבִיםвзвесил (разг.)עָשָׂה חַיִים (מְשוּגָעִים)наслаждался жизнью, здорово погулял (сленг)עָשָׂה חַיִלдостиг успеха; преуспелעָשָׂה חֶסֶד עִםпроявил доброту, сделал доброе делоעָשָׂה חֶשבּוֹןрассчитал, обдумалעָשָׂה חֶשבּוֹנוֹת עִםсводил счётыעָשָׂה טוֹבָה ל-сделал одолжение (кому-л.)עָשָׂה כְּאִילוּделал видעָשָׂה כִּברָת דֶרֶךпрошёл путьעָשָׂה כְּטוֹב בְּעֵינָיוделал что вздумалосьעָשָׂה כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹпоступал как ему заблагорассудитсяעָשָׂה כָּלָהуничтожил (лит.)עָשָׂה כְּמֵיטָב יְכוֹלתוֹделал всё что в его силахעָשָׂה לְבֵיתוֹзаботился о своей семьеעָשָׂה לוֹ אֶת הַיוֹםобрадовал (сленг)עָשָׂה לוֹ אֶת הַמָווֶתпричинял мучения; издевалсяעָשָׂה לוֹ חוֹר בָּרֹאש (בָּאוֹזֶן)прожужжал ему все ушиעָשָׂה לוֹ טוֹב עַל הַנְשָמָה (הַלֵב)порадовалעָשָׂה לוֹ כּנָפַייִםраспространился (о слухе)עָשָׂה לוֹ סוֹף שָחוֹרунизил, разбил его (сленг)
напугал, опечалил (сленг)עָשָׂה לוֹ (לְעַצמוֹ) שֵםпрославилсяעָשָׂה לֵילוֹת כְּיָמִיםработал беспрерывноעָשָׂה מָה שְבָּרֹאש שֶלוֹделал что вздумалось (разг.)עָשָׂה מִזֶה עֵסֶקраздул делоעָשָׂה מְלַאכתוֹ רְמִייָהсхалтурил, сделал небрежноעָשָׂה מִמֵנוּ צחוֹקвыставил его на посмешищеעָשָׂה מִמֵנוּ קצִיצוֹתизбил, поколотилעָשָׂה מַעֲשֶׂהсделал решительный шагעָשָׂה נְפָשוֹת ל-агитировал за; вербовалעָשָׂה (מַשֶהוּ) קַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹиспользовал в своих целяхעָשָׂה רוֹשֶם (עַל)произвёл впечатление (на)עָשָׂה שַבָּת לְעַצמוֹне считался с окружающимиעָשָׂה שַבָּתוֹ חוֹלнарушал заповедь и работал в субботуעָשָׂה שִימוּש בּ-использовалעָשָׂה שַמוֹת בּ-1.опустошил; превратил в пустыню, произвёл страшное разрушение 2.натворил бедעָשָׂה שָׂמֵחַ1.развлекал 2.натворил дел (разг.)עָשָׂה שמִינִיוֹת בַּאֲווִירстоял на ушах (чтобы достичь чего-то, сленг)עָשָׂה שפָטִים בּ-расправился сעָשָׂה תַרגִילустроил трюк (разг.)עָשׂתָה לוֹ עֵינַיִיםстроила ему глазкиתַעֲשֶׂה טוֹבָהсделай одолжениеלֹא-תַעֲשֶׂהрелигиозный запретעָשָׂה עַל הָאֵשжарил на открытом огнеעָשָׂה סִיבוּבпрокатился (на машине, велосипеде)עָשָׂה יָד אַחַתдействовал заодноעָשָׂה קוּפָּהзаработал большие деньгиעָשָׂה כּנָפַיִיםраспространилсяעָשָׂה שִירקֶסсотрудничать, делать вместе (сленг) -
40 חֲגוֹרָה נ'
חֲגוֹרָה נ'1. пояс, ремень 2.забор вокруг чего-то 3.перемычка (строит.)חֲגוֹרָה יְרוּקָהполоса лесонасажденийחֲגוֹרָה שחוֹרָהчёрный пояс - в дзюдо знак высшего мастерстваחֲגוֹרַת אוֹריוֹןпояс Ориона (астрон.)חֲגוֹרַת בְּטִיחוּתремень безопасностиחֲגוֹרַת בֶּטֶןкорсетחֲגוֹרַת בִּיטָחוֹןзона безопасностиחֲגוֹרַת מוֹשָבремень безопасности (в машине)הִידוּק הַחֲגוֹרָה ז'затягивание пояса (перен.) (уменьшение расходов)חֲגוֹרַת הַצָלָהспасательный жилетחֲגוֹרַת צנִיעוּתпояс целомудрия
См. также в других словарях:
Машине Времени — ХХ! — Концертный альбом Машина времени Дата выпуска … Википедия
«Машине времени» — Машине Времени ХХ! Концертный альбом Машина времени Дата выпуска 1989 … Википедия
Машине Времени — ХХ! (альбом) — Машине Времени ХХ! Альбом Машина времени Дата выпуска 1991 Записан 27 мая 1989, «Мелодия» 1991 … Википедия
Машине Времени - ХХ! — Альбом Машина времени Дата выпуска 1991 Записан 27 мая 1989, «Мелодия» 1991 … Википедия
Машине Времени - ХХ! (альбом) — Машине Времени ХХ! Альбом Машина времени Дата выпуска 1991 Записан 27 мая 1989, «Мелодия» 1991 … Википедия
машине́рия — машинерия, и … Русское словесное ударение
Машине — іменник середнього роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
машине орақ — (Қост., Жанг.) шөп мәшине. Шөпті м а ш и н а о р а қ п е н шапқан белорақпен шапқаннан анағұрлым өнімді (Қост., Жанг.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Призрак в машине — Ghost in the Machine Жанр фантастика Режиссёр Рэйчел Талалай … Википедия
Путешествие в машине времени (фильм) — Путешествие в машине времени Time After Time Жанр фантастика … Википедия
Путешествие в машине времени — Time After Time Жанр приключенческий фильм комедия … Википедия