Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(в+карьерах)

  • 101 Gespann

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Gespann

  • 102 Schwellenabstandskette

    f
    цепное устройство для предотвращения существенных смещений шпал по отношению друг к другу ( при сдвижке пути в карьерах)

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Schwellenabstandskette

  • 103 сланец

    сланец

    Йӱлышӧ сланец горючие сланцы.

    Сланецым штольнылаште да виш карьерлаште лукташ лиеш. «Мар. ком.» Сланец можно добывать в штольнях и открытых карьерах.

    Марийско-русский словарь > сланец

  • 104 штольно

    штольно

    Сланецым штольнылаште да виш карьерлаште лукташ лиеш. «Мар. ком.» Сланец можно добывать в штольнях и в открытых карьерах.

    Шуко пашазе-влак, кече еда мланде помышыш волен, штольнылаште кӱртнян рокым каткален, мланде ӱмбалне паша ыштыше йолташыштлан луктын кышкат. М. Шкетан. Много рабочих, спускаясь в недра земли, раскалывая в штольнях железную руду, выбрасывают своим товарищам, работающим на поверхности земли.

    Марийско-русский словарь > штольно

  • 105 сланец

    геол. сланец (лончан-лончан курык породо). Йӱ лышӧ сланец горючие сланцы.
    □ Сланецым штольнылаште да виш карьерлаште лукташ лиеш. «Мар. ком.». Сланец можно добывать в штольнях и открытых карьерах.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сланец

  • 106 штольно

    горн. штольня (мланде кӧ ргӧ гыч поянлыкым мландӱ мбаке лукмо корно). Сланецым штольнылаште да виш карьерлаште лукташ лиеш. «Мар. ком.». Сланец можно добывать в штольнях и в открытых карьерах. Шуко пашазе-влак, кече еда мланде помышыш волен, штольнылаште кӱ ртнян рокым каткален, мланде ӱмбалне паша ыштыше йолташыштлан луктын кышкат. М. Шкетан. Много рабочих, спускаясь в недра земли, раскалывая в штольнях железную руду, выбрасывают своим товарищам, работающим на поверхности земли.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > штольно

  • 107 Captain Blood

       1935 - США (118 мин, сокр. до 98 мин)
         Произв. Warner First National, Cosmopolitan
         Реж. МАЙКЛ КЁРТИЗ
         Сцен. Кейси Робинсон по одноименному роману Рафаэля Сабатини
         Опер. Хэл Мор
         Муз. Эрих Вольфганг Корнгольд
         В ролях Эррол Флинн (Питер Блад), Оливия де Хэвилленд (Арабелла Бишоп), Лайонел Этвилл (полковник Бишоп), Бэзил Ратбоун (капитан Левассёр), Росс Александер (Джереми Питт), Гай Кибби (Хэгторп), Генри Стивенсон (лорд Уиллоуби).
       Англия, 1685 г. Врач и бывший авантюрист Питер Блад лечит участника бунта против короля Иакова II; за это его приговаривают к повешению. Однако наказание смягчают, и Блада продают в рабство в Порт-Рояле на о. Ямайка. Племянница полковника Бишопа Арабелла покупает Блада и не дает ему попасть в руки жестокого владельца серных шахт. По протекции Арабеллы Блад становится личным врачом губернатора, страдающего от подагры. Он активно готовит побег. Нападение испанских пиратов дает ему отличную возможность покинуть Порт-Рояль. Блад и другие невольники захватывают пиратский корабль и убивают его владельцев. Они организуют собственное братство морских разбойников и совершают грабительские рейды по Карибским островам.
       На острове Тортуга знаменитый французский пират Левассёр предлагает Бладу союз. Блад с опаской принимает предложение. Левассёр захватывает английский корабль, на борту которого находятся эмиссар короля лорд Уиллоуби и Арабелла. Блад хочет выкупить девушку у союзника, но для этого ему приходится убить его на дуэли на острове Вирхен-Магра. Так приходит конец союзу, который не стоило и заключать.
       Арабелла выказывает презрение к Бладу и его новой пиратской деятельности. Проявляя, по словам Уиллоуби, крайне глупое рыцарство, Блад, тем не менее, едва не попав в руки матросов английского флота, отвозит ее в Порт-Рояль. Там Блад узнает, что между Францией и Англией началась война. Уиллоуби предлагает Бладу и его компаньонам вступить в королевский флот. Все встречают это предложение смехом, но затем передумывают, узнав, что Иаков II бежал во Францию, а на трон взошел добрый король Вильгельм Оранский. Блад с экипажем нападает на французские корабли и одерживает блистательную победу.
       Арабелла признается Бладу в любви и просит его держаться подальше от ее дяди, ныне губернатора Ямайки, поскольку тот поклялся его повесить. Она не знает, что Бишоп отстранен от должности за то, что слишком много времени уделял беготне за пиратами вместо обороны от государственного врага. Его должность достается Бладу, который с любовью называет Бишопа своим дядей.
        Поворотный, новаторский, вечно юный развлекательный фильм, не устаревший ни на йоту даже через полвека после премьеры. 2-й фильм Эррола Флинна, снятый Кёртизом (всего они снимут вместе 12 фильмов), но 1-й, где Флинн играет главную роль (предназначенную изначально Роберту Донату). 1-е из 8 появлений экранного дуэта Флинн - Оливия де Хэвилленд; и он, и она прежде были практически никому не известны. 1-я работа в кино композитора Эриха Вольфганга Корнгольда. Фильм крайне важен как 1-й успех в карьерах его главных актеров и отправная точка в обновлении жанра (приключенческих фильмов «плаща и шпаги» и фильмов о пиратах), которое начал Кёртиз.
       Участие в съемках Капитана Блада благоприятно сказалось на дальнейшей судьбе всех задействованных актеров и еще долго приносило им дивиденды. Персонаж Флинна, рождающийся на наших глазах, обладает в этой картине особым обаянием и выразительностью. Шарм, пылкость, сочетание юности и зрелости, не говоря уже о чуткости к ударам судьбы и страданиям других людей - таковы характеристики главного героя, который не имеет ничего общего с супергероем, и сочетает в себе природную элегантность и трогательную рыцарскую наивность. (Уолш значительно изменит этого героя, получив его в наследство от Кёртиза: добавит ему двойственности, чувства юмора и трагизма.)
       Техника Кёртиза - непрерывное действие, роскошные декорации, огромная массовка, сложные движения камеры, удивительное отсутствие пафоса и напыщенности - безусловно, дело рук старого волка и настоящего профессионала. Согласно фильмографии, приведенной Джеком Эдмундом Ноланом в журнале «Film in Revue» за ноябрь 1970 г., это 102 картина Кёртиза. Но бывалый режиссер, который к тому времени проработал в кино уже больше 20 лет, навсегда сохранит тягу к экспериментам и нововведениям. Как пишет Кристиан Вивиани (Christian Viviani, «Curtiz», Anthologie du cinema, № 73), «этот фильм ознаменовал собой поворот в стилистике Кёртиза: его романтизм приобретает светлые черты, а нервозность оборачивается беспечностью: не отказываясь ни от пышности, ни от экспрессионистских усилий (начало фильма, сцена на галере), он стремится к некоторой изысканности, которая не ограничивается декоративным значением».
       N.В. 1-я экранизация романа Рафаэля Сабатини снята в 1924 г. Дэйвидом Смитом. У Кёртиза можно отметить ловкое (и экономное с точки зрения финансирования) использование макетов и миниатюр в общих планах сцен, происходящих в открытом море. В кинотеатрах даже при повторных показах Капитан Блад демонстрировался в сокращенном виде, как позднее и Морской ястреб, The Sea Hawk. (Полная версия в наше время доступна на американском видеорынке.) Другие экранизации романа Сабатини: Успехи капитана Блада (Fortunes of Captain Blood, Гордон Даглас, 1950) с Луисом Хейуордом. Продолжение - в американо-итало-испанском фильме Тулио Демичели Сын капитана Блада (The Son of Captain Blood, 1962); главную роль исполнил сын Эррола Флинна Шон. Энн Тодд играет роль Оливии де Хэвилленд - т. е. матери Блада-мл.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Captain Blood

  • 108 High Sierra

       1941 - США (100 мин)
         Произв. Warner (Хэл Б. Уоллис)
         Реж. РАУЛЬ УОЛШ
         Сцен. Джон Хьюстон и У.Р. Бёрнетт по одноименному роману У.Р. Бёрнетта
         Опер. Тони Гаудио
         Муз. Адолф Дойч
         В ролях Ида Лупино (Мэри Гарсон), Хамфри Богарт (Рой Эрл), Алан Кёртис (Малыш Козак), Артур Кеннеди (Рыжий Хэттери), Джоан Лесли (Велма), Генри Халл (Док Бэнтон), Генри Трэверз (Папаша Гудхью), Джером Коуэн (Хили), Минна Гомбелл (миссис Боман), Бартон Маклейн (Джек Крэнмер), Элизабет Рисдон (Мамаша), Корнел Уайлд (Луис Мендоза), Доналд Макбрайд (Большой Мак), Пол Харви (мистер Боман).
       Гангстер Рой Эрл, уроженец Индианы, приговоренный к пожизненному сроку, помилован губернатором и выходит на свободу, отсидев 8 лет в тюрьме. Выйдя из ворот чикагской тюрьмы, он первым делом идет гулять в парк. Своим освобождением он обязан старому сообщнику по прозвищу Большой Мак, который теперь тяжело болен, однако подготовил для Роя ограбление шикарного отеля в Палм-Спрингс. Навестив родную ферму, Рой направляется в Калифорнию. Он зачарованно любуется издалека Маунт-Уитни, самой высокой горой в Соединенных Штатах. Он знакомится с семейной парой фермеров из Огайо, которые недавно поселились в этих краях. Их дочь, восхитительная Велма - хромоножка.
       Большой Мак назначил Рою 2 сообщников, Рыжего и Малыша; Рой находит их в горах. Малыш живет там с дочерью Мэри, танцовщицей из кабаре, и это сильно не нравится Рою. Когда план нападения разработан (с помощью работника отеля Мендосы), Рой приезжает в семью Велмы. Он болтает с ней, глядя на звезды. Затем навещает Большого Мака, который больше не встает с постели, и вместе они вспоминают старые добрые дни. Друг Роя доктор Бентон по его просьбе осматривает Велму. Он говорит, что хромоту вполне возможно излечить, и рекомендует хирурга для операции. Вернувшись в горный лагерь. Рой застает Рыжего и Малыша в разгар драки из-за Мэри. Он твердо и решительно разнимает их и хочет прогнать девушку. Та умоляет дать ей шанс. Она рассказывает Рою о себе и очень быстро влюбляется в него. Рой соглашается оставить ее в лагере.
       Он возвращается проведать Велму; операция, сделанная на его деньги, прошла успешно. Он делает Велме предложение, но та не хочет выходить за него. Ограбление проходит по плану. Сейфы очищены от драгоценностей. Но в самом конце операции вдруг появляется полицейский, и начинается перестрелка. Рой сбегает с Мэри. Вторая машина, в которую набились Рыжий, Малыш и Мендоса, разбивается. Выживает один Мендоса - и тут же сдает сообщников. Как и было условлено, Рой привозит драгоценности Большому Маку, но тот уже мертв. Крэнмер, помощник Большого Мака, хочет завладеть добычей. Он ранит Роя, но тот убивает его. Рой залечивает раны у своего друга Бентона и вновь приходит к Велме, которая отвергает его окончательно. Она готовится выйти замуж за прежнего жениха. Рой связывается с перекупщиком, которого ему указал Большой Мак, и долго ждет свою долю. В газете пишут о беглой троице: Рое, Мэри и подобранной ими собаке, приносящей несчастье. Рой решает временно расстаться с Мэри. Полиция гонится за ним, он же едет к высоким горам Сьерра-Невады. Остаток пути ему приходится проделать пешком; он прячется в скалах. Вскоре он окружен полицейскими и держит безнадежную осаду. Снайпер убивает его, обойдя с тыла. Мэри бежит к нему, но уже ничем не может ему помочь.
        Этот фильм нельзя назвать шедевром, однако он занимает важное место в карьерах и Уолша, и Богарта. В 4-м совместном фильме с Уолшем (до этого были Женщины всех стран, Women of All Nations, 1931; Бурные двадцатые, The Roaring Twenties, 1939; Они ездят ночью, They Drive by Night, 1940) накануне появления поворотных картин, придавших образу Богарта мифологический характер (Мальтийский сокол, The Maltese Falcon; Касабланка, Casablanca), Богарт впервые демонстрирует свой талант в действительно главной, «положительной» и трагической роли. Он в одиночку правит бал в фильме, становится подлинной его «звездой» и при том, что прежде часто играл роли «злодеев», вызывает симпатию публики, следящей за трагической судьбой его героя, в драматизм которой он внес немалый вклад. (Богарт получил роль, потому что от нее отказался Джордж Рафт, не желавший умирать в финале. Затем последовали отказы от Пола Мьюни, Джеймса Кэши и Эдварда Г. Робинсона.) Несмотря на взаимное уважение, которое питали друг к другу Уолш и Богарт, между ними очень мало общего. Богарт - слишком рациональный, слишком управляемый актер, и в его персонаже слишком глубоко укоренилась природа «честного человека», чтобы он мог безоговорочно подойти Уолшу. Ему не хватает экспансивности, плутовства, потешности, которые необходимы героям Уолша, или же, в другой тональности - трагической пассивности, которую сможет в совершенстве передать Джоэл Маккри в Территории Колорадо, Colorado Territory, ремейке Высокой Сьерры в жанре вестерна.
       30-е гг. не были особенно благоприятным периодом для Уолша. Он восхитительно начал их фильмом Большая тропа, The Big Trail, одним из ключевых в его карьере, но затем так и не смог по-настоящему достойно закрепить этот прорыв. Высокая Сьерра особенно интересна тем, что это 1-й шаг к знаменательному возвращению Уолша; интересны также усилия (частично успешные), которые прикладывает режиссер, чтобы превратить Роя Эрла в настоящего уолшевского героя и придать всему фильму космическое измерение, важнейшее для его творчества. В образе Роя Эрла Уолш создает портрет человека, отчаянно и почти одержимо жаждущего свободы. Природа и характер этого человека толкают его за пределы города, общества (а следовательно - и нуара) - 3 областей, которые втискивают его жизнь в тесные, удушливые рамки. Он чувствует себя свободно лишь в горах, в больших пространствах, в одиночестве бесконечности, куда его тянет животный инстинкт, даже когда уже слишком поздно (см. сцены финальной погони). Высоты Сьерра-Невады становятся кладбищем для этого героя, которому слишком тесно в обществе, в навязанной роли и с приклеенным ярлыком.
       Фатализм фильма, который структурно интересен тем, что связывает мир гангстерских фильмов с миром нуара, часто выражен искусственно и с тавтологиями (см. появления собаки). Очевидно, что Уолш рассматривает этот фатализм как вынужденную необходимость. Корни его, разумеется, в сценарии Джона Хьюстона. Уолша гораздо более устроит другая адаптация романа Бёрнетта, сделанная его старым другом и соратником Джоном Твистом, - Территория Колорадо. Прекрасно играет Ида Лупино - актриса, которая всегда превосходно вписывается в мир Уолша; фильм укрепил ее популярность, чьи первые ростки пробились после фильма Уолша Они ездят ночью.
       N.В. Ремейки: Территория Колорадо, Я умирал тысячу раз, I Died a Thousand Times, Стюарт Хайслер, 1955. Последний фильм по стилю примитивнее Высокой Сьерры, однако остается трогательной и сильной картиной и местами больше берет за душу, чем фильм Уолша. Джек Пэленс, Шелли Уинтерз и Лори Нелсон играют роли Богарта, Лупино и Джоан Лесли.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги опубликованы издательством «The University of Wisconsin Press», 1979. Это окончательный режиссерский сценарий: незначительные изменения, внесенные в фильм, вкратце помечены отдельно.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > High Sierra

  • 109 horizontal strip borer

    English-Russian mining dictionary > horizontal strip borer

  • 110 strip borer

    English-Russian mining dictionary > strip borer

  • 111 quarry blasting

    English-Russian mining dictionary > quarry blasting

  • 112 quarry-cord

    English-Russian mining dictionary > quarry-cord

  • 113 shovel-truck open pit method

    разработка угля в карьерах с использованием комплекса из мехлопаты и автосамосвала

    English-Russian mining dictionary > shovel-truck open pit method

  • 114 side-wall driller

    English-Russian mining dictionary > side-wall driller

  • 115 slope deformation in pits

    English-Russian mining dictionary > slope deformation in pits

  • 116 stripborer

    English-Russian mining dictionary > stripborer

  • 117 буровой станок Параманко

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > буровой станок Параманко

  • 118 буровой станок для горизонтальных скважин

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > буровой станок для горизонтальных скважин

  • 119 самоходный буровой станок

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > самоходный буровой станок

  • 120 источник импульсного шума высокой энергии

    1. high-energy impulsive sound source

    3.5.1 источник импульсного шума высокой энергии (high-energy impulsive sound source): Любые взрывы, где масса тротилового эквивалента превышает 50 г, или источники с сопоставимыми взрыву акустическими характеристиками и уровнем проявления шума.

    Примеры - Взрывы в рудниках и карьерах; ударные звуковые волны; промышленные технологии и процессы, использующие взрывчатые вещества; стрельба из оружия (например из танковых или артиллерийских орудий, минометов, пуски ракет), взрывы бомб.

    Примечание - Источниками ударных звуковых волн могут быть сверхзвуковые самолеты, ракеты, артиллерийские снаряды и другие аналогичные источники. К ударным звуковым волнам не относятся звуки стрелкового оружия и других аналогичных источников.

    Источник: ГОСТ 31296.1-2005: Шум. Описание, измерение и оценка шума на местности. Часть 1. Основные величины и процедуры оценки оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > источник импульсного шума высокой энергии

См. также в других словарях:

  • Полная серия наблюдений за деформациями бортов, откосов уступов и отвалов на карьерах — 41. Полная серия наблюдений комплекс измерений на наблюдательной станции, в результате которых может быть определено положение реперов в пространстве; полная серия наблюдений состоит из нивелирования реперов и измерения расстояний между ними...… …   Официальная терминология

  • разработка грунта в карьерах с перемещением в насыпь — 3.30 разработка грунта в карьерах с перемещением в насыпь : Технологический процесс сооружения насыпи земляного полотна из грунта, разрабатываемого в карьере, с транспортировкой в насыпь. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Соединённые Штаты Америки —         (United States of America), США (USA), гос во в Cев. Aмерике. Пл. 9363,2 тыс. км2. Hac. 242,1 млн. чел. (1987). Cтолица Bашингтон. B адм. отношении терр. США делится на 50 штатов и федеральный (столичный) округ Kолумбия. Oфиц. язык… …   Геологическая энциклопедия

  • Транспортная система разработки —         (a. stripping system with overburden transport; н. Abbauverfahren mit Abraumforderung; ф. methode de decouverture avec moyens de transport; и. sistema de explotacion con transporte sobre ruedos) порядок производства открытых горн. работ,… …   Геологическая энциклопедия

  • Австралия —         (Australia), Aвстралийский Cоюз (Commonwealth of Australia), гос во в составе Cодружества (брит.). Pасположено на материке Aвстралия, o. Tасмания и мелких прибрежных o вах: Флиндерс, Kинг, Kенгуру и др. Пл. 7,7 млн. км2. Hac. 14,9 млн.… …   Геологическая энциклопедия

  • Взрывная технология —         (a. blasting technology; н. Schieβtechnologie; ф. technique du tir, technique de l explosion; и. tecnica de explosion) целенаправленное разрушение, перемещение, изменение структуры и формы естеств. (г. п., лёд, древесина) и искусств.… …   Геологическая энциклопедия

  • Экскаватор — (англ. excavator, от лат. excavo долблю, выдалбливаю)         основной тип машин, предназначенных для разработки (копания) мягких горных пород (грунта) в массиве или скальных в раздробленном состоянии, а также для погрузки их в транспортные… …   Большая советская энциклопедия

  • Германская Демократическая Республика —         (Deutsche Demokratische Republik) гос во в Центр. Европе. Пл. 108,33 тыс. км2. Нас. 16,732 млн. чел. (1981). Столица Берлин. В адм. отношении страна разделена на 15 округов. Офиц. язык немецкий. Денежная единица марка. ГДР член СЭВ (с… …   Геологическая энциклопедия

  • Железорудная промышленность —         (a. iron ore industry; н. Eisenerzindustrie; ф. industrie de minerais de fer; и. industria minera del hierro) подотрасль чёрной металлургии, занимающаяся добычей, обогащением и окускованием железорудного сырья для выплавки чугуна и стали …   Геологическая энциклопедия

  • Карьерный транспорт —         (a. openpit transport, quarry haulage; н. Tagebauforderbetrieb, Tagebauforderung; ф. transport a ciel ouvert; и. transporte en una cantera) комплекс сооружений и устройств для перемещения (транспортирования) горн. массы при открытой… …   Геологическая энциклопедия

  • Буферное взрывание —         (a. cushioned blasting; н. Hohlraumschieβen; ф. trous en libre confinement; и. arranque por explosion amortiguada) метод взрывной отбойки, при к ром перед взрываемым забоем оставляют часть раздробленной предыдущим взрывом породы (буфер).… …   Геологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»