-
41 быть снова в игре
Phraseological unit: be back in rotation -
42 в игре
General subject: at play -
43 в игре в мраморные шарики обычный способ пробить, чтобы шарики остались лежать
Jargon: knuckle-downУниверсальный русско-английский словарь > в игре в мраморные шарики обычный способ пробить, чтобы шарики остались лежать
-
44 в игре присутствует табачная продукция
Computer games: Tobacco ReferenceУниверсальный русско-английский словарь > в игре присутствует табачная продукция
-
45 в игре присутствуют или упоминаются наркотики
Computer games: Drug ReferenceУниверсальный русско-английский словарь > в игре присутствуют или упоминаются наркотики
-
46 в игре!
Sports: in play! -
47 в карточной игре предложение лечь, раскрыть карты, при явно выигрышной руке предлагающего
Jargon: lay-downУниверсальный русско-английский словарь > в карточной игре предложение лечь, раскрыть карты, при явно выигрышной руке предлагающего
-
48 время, оставшееся в уже явно решённой игре
Sports: garbage timeУниверсальный русско-английский словарь > время, оставшееся в уже явно решённой игре
-
49 все свое свободное время он посвящал игре в гольф
Makarov: he gave all his free time to golfУниверсальный русско-английский словарь > все свое свободное время он посвящал игре в гольф
-
50 выдавать карту в игре
Jargon: hitУниверсальный русско-английский словарь > выдавать карту в игре
-
51 выиграть матч благодаря хорошей игре
General subject: win a match by good playУниверсальный русско-английский словарь > выиграть матч благодаря хорошей игре
-
52 выигрыш в азартной игре
Business: gambling gainУниверсальный русско-английский словарь > выигрыш в азартной игре
-
53 готовый к игре
General subject: in trim for the game -
54 гэмблер, понуждающий к участию в азартной игре
Law: compulsive gamblerУниверсальный русско-английский словарь > гэмблер, понуждающий к участию в азартной игре
-
55 делать хорошую мину при плохой игре
1) General subject: make the best of a bad bargain, grin and bear it, make a virtue of necessity, put a brave face on a sorry business, put a good face on the matter, bite the bullet2) Colloquial: pull over on (вести нечестную игру, стараясь убедить окружающих в своих честных намерениях to act deceitfully; smb.), put up a brave front, put up a good front (делать вид, что всё нормально в ситуации, когда дела в действительности идут плохо to pretend that everything is fine when things are actually going quite badly)3) Mass media: put the best face on matters4) Makarov: crack hardy, crack heartyУниверсальный русско-английский словарь > делать хорошую мину при плохой игре
-
56 диалоги в игре построены с использованием вульгарностей и туалетного юмора
Computer games: Crude HumorУниверсальный русско-английский словарь > диалоги в игре построены с использованием вульгарностей и туалетного юмора
-
57 диалоги в игре содержат взрослый юмор, включая тему сексуальных отношений
Computer games: Mature HumorУниверсальный русско-английский словарь > диалоги в игре содержат взрослый юмор, включая тему сексуальных отношений
-
58 доска с дырками и колышками для счета при игре в криббидж
General subject: cribbage-boardУниверсальный русско-английский словарь > доска с дырками и колышками для счета при игре в криббидж
-
59 достигнуть мастерства в игре в шахматы
General subject: acquire proficiency in chessУниверсальный русско-английский словарь > достигнуть мастерства в игре в шахматы
-
60 ещё одну карту( в карточной игре)
Jargon: hit me (Hit me, dealer ! Ещё одну карту, сдающий!), hit me againУниверсальный русско-английский словарь > ещё одну карту( в карточной игре)
См. также в других словарях:
игре́невый — игреневый; игреневый конь (рыжий со светлой гривой ихвостом) … Русское словесное ударение
игре́ний — игрений; игрений конь (тот же, что игреневый) … Русское словесное ударение
игре́ц — игрец, а; и швец, и жнец, и в дуду игрец(поговорка) … Русское словесное ударение
игре́невый — ая, ое. Рыжий со светлой, белой гривой и хвостом (о масти лошади). [Ростов] недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь. Л. Толстой, Война и мир … Малый академический словарь
игре́ний — яя, ее. То же, что игреневый. [Шубников] вывез из степи, с Бухарской стороны, конька иноходца игреней масти. Федин, Первые радости … Малый академический словарь
игре́ц — а, м. устар. Музыкант. ◊ (и) швец, и жнец, и в дуду игрец о человеке, умеющем делать все, о мастере на все руки … Малый академический словарь
игре́цкий — ая, ое. устар. Свойственный игроку. Игрецкий азарт … Малый академический словарь
На игре — Не следует путать с На игле. На игре … Википедия
На игре: Новый уровень — Жанр Приключения / боевик / … Википедия
На игре 2. Новый уровень — «На игре 2. Новый уровень» … Википедия
Мяч в игре и не в игре (футбол) — Правило 9 Правил игры в футбол определяет ситуации, в которых мяч находится в игре или же выходит из неё. Мяч не в игре Мяч считается вышедшим из игры, если он по земле или воздуху полностью пересёк боковую линию или линию ворот, или же игра была … Википедия