Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(в+гнездо)

  • 1 rebate

    гнездо
    изработвам гнездо
    икон.
    намалявам от цена
    отстъпка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > rebate

  • 2 anchor well

    гнездо в зидария за анкерен болт

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > anchor well

  • 3 anchor wells

    гнездо в зидария за анкерен болт

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > anchor wells

  • 4 banana jack

    гнездо за бананов щекер

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > banana jack

  • 5 banana jacks

    гнездо за бананов щекер

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > banana jacks

  • 6 bezel

    гнездо на часовников камък

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > bezel

  • 7 casing of pile

    гнездо на излят на място пилот

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > casing of pile

  • 8 tool receiving socket

    гнездо за поставяне на инструмент

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tool receiving socket

  • 9 tool receiving sockets

    гнездо за поставяне на инструмент

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tool receiving sockets

  • 10 Nest n [Brutstätte, Heim]

    гнездо {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Nest n [Brutstätte, Heim]

  • 11 nest

    {nest}
    I. 1. гнездо, полог, място за снасяне на яйца (на риби, насекоми и пр.)
    to build a NEST правя/вия/свивам гнездо
    2. прен. гнездо, подслон, кътче, уютно местенце
    3. люпило, малки
    4. свърталище, котило
    5. серия еднакви предмета, които влизат един в друг
    NEST of tables масички, които влизат една под друга
    NEST of alleys лабиринт от улички
    machine-gun NEST воен. картечно гнездо
    it's an ill bird that fouls its own NEST не e хубаво да се говори лошо за/злослови по адрес на близките/родината си
    II. 1. вия/свивам гнездо, снасям яйца в гнездо, живея в гнездо, гнездя
    2. слагам/влизам/вмествам се един в друг (за детски блокчета, дървени куклички, кутийки и пр.)
    3. търся гнезда
    to go NESTing ходя да търся гнезда
    * * *
    {nest} n 1. гнездо; полог; място за снасяне на яйца (на риби, на(2) {nest} v 1. вия/свивам гнездо; снасям яйца в гнездо, живея в
    * * *
    свърталище; гнездя; гнездо; люпило; котило; кътче;
    * * *
    1. i. гнездо, полог, място за снасяне на яйца (на риби, насекоми и пр.) 2. ii. вия/свивам гнездо, снасям яйца в гнездо, живея в гнездо, гнездя 3. it's an ill bird that fouls its own nest не e хубаво да се говори лошо за/злослови по адрес на близките/родината си 4. machine-gun nest воен. картечно гнездо 5. nest of alleys лабиринт от улички 6. nest of tables масички, които влизат една под друга 7. to build a nest правя/вия/свивам гнездо 8. to go nesting ходя да търся гнезда 9. люпило, малки 10. прен. гнездо, подслон, кътче, уютно местенце 11. свърталище, котило 12. серия еднакви предмета, които влизат един в друг 13. слагам/влизам/вмествам се един в друг (за детски блокчета, дървени куклички, кутийки и пр.) 14. търся гнезда
    * * *
    nest [nest] I. n 1. гнездо; полог; място за снасяне на яйца (на риби, насекоми и пр.); to build a
    est
    правя (вия, свивам) гнездо; to feather o.'s own
    est
    прен. оплитам си кошницата; to foul o.'s own
    est
    посрамвам семейството си; говоря лошо за близките си; to fly the
    est
    прен. заживявам самостоятелно (за деца); a stolen
    est
    яйца, снесени не в полога; a mare's
    est
    нещо въображаемо, несъществуващо; to take a
    est
    открадвам яйца или пиленца от гнездо; 2. прен. уютно местенце, кътче; гнездо; 3. люпило; 4. свърталище; котило; a
    est of vipers
    прен. котило на усойници; 5. серия еднакви предмети, които влизат един в друг; a
    est of tables
    масички, които влизат една под друга; a
    est of drawers
    скрин; a
    est of alleys
    лабиринт от улички; 6. воен. a
    est of machine-guns
    картечно гнездо; II. v 1. вия (свивам) гнездо; снасям яйца в гнездо; живея в гнездо; гнездя; 2. рядко слагам в гнездо; слагам (влизаме) един в друг; boxes
    esting in each other
    кутии, които влизат една в друга; 3. търся гнезда; to go
    esting
    ходя да търся гнезда.
    ————————
    nest(-) egg[´nesteg] n 1. полог (яйце); 2. прен. спестени пари, бели пари за черни дни; първа вноска на влог.

    English-Bulgarian dictionary > nest

  • 12 aerie

    {'εəri}
    1. орлово гнездо (и прен.), гнездо на хищна птица
    2. малки/люпило на хищна типа
    * * *
    {'Ёъri} n 1. орлово гнездо (и прен.), гнездо на хищна птица
    * * *
    n (AERy) орлово гнезд
    * * *
    1. малки/люпило на хищна типа 2. орлово гнездо (и прен.), гнездо на хищна птица
    * * *
    aerie, aery [´ɛəri] n 1. орлово гнездо (и прен.); гнездо на хищна птица; 2. пиленца на хищна птица.
    ————————
    aerie, aery [´ɛəri] n 1. орлово гнездо (и прен.); гнездо на хищна птица; 2. пиленца на хищна птица; 3. къща или постройка високо в планината.

    English-Bulgarian dictionary > aerie

  • 13 collet

    {'kalit}
    1. метална ивица/рамка/ръб/обковка, гнездо (на скъпоценен камък и пр.)
    2. тех. гривна, пръстен, муфа, втулков патронник
    3. гнездо на рубин в часовник
    * * *
    {'kalit} n 1. метална ивица/рамка/ръб/обковка; гнездо (на скьп
    * * *
    обков;
    * * *
    1. гнездо на рубин в часовник 2. метална ивица/рамка/ръб/обковка, гнездо (на скъпоценен камък и пр.) 3. тех. гривна, пръстен, муфа, втулков патронник
    * * *
    collet[´kɔlit] n 1. рамка, обков (на скъпоценен камък и пр.); 2. изолационна пластинка в дръжката на сребърен чайник; 3. тех. гривна, пръстен, муфа; втулков патронник; 4. гнездо на рубин в часовник.

    English-Bulgarian dictionary > collet

  • 14 pensile

    {'pensail}
    1. висящ (за гнездо)
    2. който има, прави висящо гнездо (за птица)
    * * *
    {'pensail} а 1. висящ (за гнездо), 2. който има, прави висящо
    * * *
    увиснал; висящ;
    * * *
    1. висящ (за гнездо) 2. който има, прави висящо гнездо (за птица)
    * * *
    pensile[´pensail] аdj 1. висящ, провесен, увиснал; 2. който си вие висящо гнездо (за птица).

    English-Bulgarian dictionary > pensile

  • 15 vespiary

    {'vespiəri}
    n гнездо на оси
    * * *
    {'vespiъri} n гнездо на оси.
    * * *
    n гнездо на оси;vespiary; n гнездо на оси.
    * * *
    n гнездо на оси
    * * *
    vespiary[´vespiəri] n книж. гнездо на оси.

    English-Bulgarian dictionary > vespiary

  • 16 bugloss

    {'bju:glɔs}
    1. n бот. паче/птиче гнездо (Anchusa officinalis)
    2. viper's BUGLOSS усойниче (Echium vulgare)
    * * *
    {'bju:glъs} n бот. 1. паче/птиче гнездо (Anchusa officinalis)
    * * *
    1. n бот. паче/птиче гнездо (anchusa officinalis) 2. viper's bugloss усойниче (echium vulgare)
    * * *
    bugloss[´bju:glɔs] n бот. паче гнездо, птиче гнездо Anchusa officinalis; viper's \bugloss усойниче Echium vulgare.

    English-Bulgarian dictionary > bugloss

  • 17 socket

    {'sɔkit}
    1. вдлъбнатина, гнездо
    2. тех. фасунга, цокъл, (съединителна) муфа
    3. анат. орбита, очница
    4. анат. алвеола, трапчинка
    * * *
    {'sъkit} n 1. вдлъбнатина, гнездо; 2. тех. фасунга; цокъл; (съ
    * * *
    чашка; щекер; розетка; вдлъбнатина; гнездо;
    * * *
    1. анат. алвеола, трапчинка 2. анат. орбита, очница 3. вдлъбнатина, гнездо 4. тех. фасунга, цокъл, (съединителна) муфа
    * * *
    socket[´sɔkit] I. n 1. гнездо, вдлъбнатина; 2. тех., ел. контакт; фасонка; 3. тех. патронник; муфа; II. v поставям контакт (фасонка); включвам в контакт.

    English-Bulgarian dictionary > socket

  • 18 step

    {step}
    I. 1. стъпка, крачка
    STEP by STEP стъпка по стъпка, постепенно
    in/out of STEP в/не в крак (и прен.)
    to break STEP не вървя в крак
    to fall into STEP тръгвам в крак
    to keep STEP вървя в крак, не изоставам
    to take a STEP forward/back правя крачка/стъпка напред/назад
    to watch one's STEPs гледам къде стъпвам, внимавам да не се спъна, вървя предпазливо, прен. внимавам какво правя, отварям си очите
    2. (късо) разстояние
    it is but a STEP to our house къщата ни e само на две крачки оттук
    it is a good STEP to има доста път до
    to make a long STEP towards правя голяма крачка напред, напредвам значително
    3. звук от стъпки, вървеж, походка
    4. следа/отпечатък от стъпка
    5. танцова стъпка
    6. прен. стъпка, постъпка, мярка
    to take STEPs вземам мерки
    7. (височината на едно) стъпало (на стълба, кола и пр.), праг, място, където може да се стъпи
    8. (a pair of) STEPs step-ladder
    9. служебна степен
    10. гнездо на стълб/мачта
    11. тех. синхронизъм
    to bring into STEP синхронизирам
    II. 1. стъпвам, ходя, вървя, крача
    STEP this way, please минете/елате насам, моля
    STEP lively! ам. побързо! по-живо! to STEP across the street/road пресичам улицата/шосето
    to STEP over a stream прекрачвам/прескачам поточе
    2. танцувам, правя танцови стъпки
    to STEP it вървя пеш, танцувам
    3. to STEP up/down ел. увеличавам/намалявам (волтажа) с трансформатор
    4. правя/изсичам стъпала
    5. мор. слагам/закрепям (мачта) в гнездо
    step aside (от) дръпвам се настрана, отмествам се, прен. оттеглям се, отдръпвам се, отстъпвам
    step back дръпвам се назад, връщам се, отстъпвам
    step down спускам се, слизам (от кола, самолет и пр.), оттеглям се, подавам оставка, абдикирам
    step forward излизам напред, пpистъпвам, изстъпвам се
    step in/into влизам, навлизам, качвам се в
    to STEP into a boat качвам се на лодка, получавам неочаквано
    to STEP into a good job постъпвам на добра работа
    to STEP into a good fortune наследявам неочаквано голямо наследство, отбивам се за малко, посещавам, навестявам, обувам (чорапи и пр.), обличам, намъквам (фуста и пр.), намесвам се, присъединявам се, включвам се
    step off слизам от (влак, трамвай, кола и пр.), отмервам/измервам с крачки, правя грешка, сбърквам, умирам
    step on стъпвам върху, настъпвам, натискам с крак (педал и пр.)
    to STEP on the gas/on it разг. бързам, побързвам, забързвам, давам газ, качвам се
    step out излизам за малко, вървя/стъпвам живо/с ускорени крачки, забързвам
    step off, разг. забавлявам се, водя активен светски живот
    to STEP out to/on someone изневерявам на някого, умирам
    step up приближавам се (to към), излизам напред, придвижвам се напред, напредвам, повдигам, повишавам (данъци и пр.), увеличавам (производство и пр.), засилвам (дейност и пр.), ускорявам (се), засилвам (се), получавам повишение
    * * *
    {step} n 1. стъпка; крачка; step by step стъпка по стъпка, постепенно;(2) {step} v (-pp-) 1. стъпвам, ходя, вървя, крача; step this way,
    * * *
    ходя; стълба; стъпване; стъпка; стадий; стъпвам; стъпало; такт; следа; походка; постъпка; пристъпвам; вървеж; крачка; крача;
    * * *
    1. (a pair of) steps step-ladder 2. (височината на едно) стъпало (на стълба, кола и пр.), праг, място, където може да се стъпи 3. (късо) разстояние 4. 1 тех. синхронизъм 5. i. стъпка, крачка 6. ii. стъпвам, ходя, вървя, крача 7. in/out of step в/не в крак (и прен.) 8. it is a good step to има доста път до 9. it is but a step to our house къщата ни e само на две крачки оттук 10. step aside (от) дръпвам се настрана, отмествам се, прен. оттеглям се, отдръпвам се, отстъпвам 11. step back дръпвам се назад, връщам се, отстъпвам 12. step by step стъпка по стъпка, постепенно 13. step down спускам се, слизам (от кола, самолет и пр.), оттеглям се, подавам оставка, абдикирам 14. step forward излизам напред, пpистъпвам, изстъпвам се 15. step in/into влизам, навлизам, качвам се в 16. step lively! ам. побързо! по-живо! to step across the street/road пресичам улицата/шосето 17. step off слизам от (влак, трамвай, кола и пр.), отмервам/измервам с крачки, правя грешка, сбърквам, умирам 18. step off, разг. забавлявам се, водя активен светски живот 19. step on стъпвам върху, настъпвам, натискам с крак (педал и пр.) 20. step out излизам за малко, вървя/стъпвам живо/с ускорени крачки, забързвам 21. step this way, please минете/елате насам, моля 22. step up приближавам се (to към), излизам напред, придвижвам се напред, напредвам, повдигам, повишавам (данъци и пр.), увеличавам (производство и пр.), засилвам (дейност и пр.), ускорявам (се), засилвам (се), получавам повишение 23. to break step не вървя в крак 24. to bring into step синхронизирам 25. to fall into step тръгвам в крак 26. to keep step вървя в крак, не изоставам 27. to make a long step towards правя голяма крачка напред, напредвам значително 28. to step into a boat качвам се на лодка, получавам неочаквано 29. to step into a good fortune наследявам неочаквано голямо наследство, отбивам се за малко, посещавам, навестявам, обувам (чорапи и пр.), обличам, намъквам (фуста и пр.), намесвам се, присъединявам се, включвам се 30. to step into a good job постъпвам на добра работа 31. to step it вървя пеш, танцувам 32. to step on the gas/on it разг. бързам, побързвам, забързвам, давам газ, качвам се 33. to step out to/on someone изневерявам на някого, умирам 34. to step over a stream прекрачвам/прескачам поточе 35. to step up/down ел. увеличавам/намалявам (волтажа) с трансформатор 36. to take a step forward/back правя крачка/стъпка напред/назад 37. to take steps вземам мерки 38. to watch one's steps гледам къде стъпвам, внимавам да не се спъна, вървя предпазливо, прен. внимавам какво правя, отварям си очите 39. гнездо на стълб/мачта 40. звук от стъпки, вървеж, походка 41. мор. слагам/закрепям (мачта) в гнездо 42. правя/изсичам стъпала 43. прен. стъпка, постъпка, мярка 44. следа/отпечатък от стъпка 45. служебна степен 46. танцова стъпка 47. танцувам, правя танцови стъпки
    * * *
    step [step] I. n 1. стъпка; \step by \step стъпка по стъпка, постепенно, на етапи; in \step в крак; out of \step не в крак, в такт; останал назад ( with); at every \step на всяка стъпка; to fall into \step тръгвам в крак; to keep \step вървя в крак, не оставам назад ( with); to pick o.'s \steps напредвам бавно, вървя предпазливо; to retrace o.'s \steps връщам се (назад); to take a \step forward ( back) правя крачка напред (назад); to turn o.'s \steps тръгвам, запътвам се, насочвам се, отправям се ( to towards); to watch o.'s \step(s) гледам къде стъпвам, гледам да не се спъна, вървя предпазливо; прен. внимавам, отварям си очите, гледам какво правя; it is but a \step to my house нашата къща е на две крачки оттук; it is a good \step to има доста път до; we have made a long \step towards success напреднали сме доста към целта си; 2. звук от стъпки; вървеж, походка; 3. следа (от крак); 4. стъпка (при танц); 5. стъпка, постъпка, мярка; a false \step погрешна стъпка (ход); to take \steps вземам мерки; 6. стъпало (и на стълба, кола); праг, място, където може да се стъпи; flight of \steps стълба (между две площадки); 7. pl (подвижна) стълба (и pair of \steps); 8. степен (при повишение); 9. гнездо (на стълб, мачта); 10. ел. синхронизъм; to bring into \step синхронизирам; II. v (- pp-) 1. стъпвам, ходя, вървя, крача; \step short вървя с дребни крачки, ситня; to \step lightly стъпвам леко; \step this way елате, моля; \step lively! по-бързо! не се помайвайте! to \step over a stream прекрачвам поточе; to \step off the tram слизам от трамвая; 2. правя стъпки (при танц); to \step it вървя пеш, танцувам; 3. слагам ( мачта) в гнездото ѝ;

    English-Bulgarian dictionary > step

  • 19 bezel

    {'bezəl}
    1. скосеният край на длето
    2. фасет
    3. гнездо (за камък на пръстен)
    4. жлеб (за стъкло на часовници и пр.)
    * * *
    {'bezъl} n 1. скосеният край на длето; 2. фасет; 3. гнездо (за
    * * *
    фасет;
    * * *
    1. гнездо (за камък на пръстен) 2. жлеб (за стъкло на часовници и пр.) 3. скосеният край на длето 4. фасет
    * * *
    bezel [bezl] n 1. скосеният край на длето; 2. фасет; 3. гнездо за камък (на пръстен); 4. жлеб (за стъкло на часовник).

    English-Bulgarian dictionary > bezel

  • 20 crow's nest

    {'krouznest}
    1. гнездо на гарван/врана
    2. мор. марс
    3. висок наблюдателен пост
    * * *
    {'krouznest} n 1. гнездо на гарван/врана; 2. мор. марс; 3
    * * *
    1. висок наблюдателен пост 2. гнездо на гарван/врана 3. мор. марс
    * * *
    crow's nest[´krоuz¸nest] n 1. гнездо на врана; 2. мор. марс; 3. висока брегова наблюдателница.

    English-Bulgarian dictionary > crow's nest

См. также в других словарях:

  • ГНЕЗДО — ср. различного рода помещение или место, где животные выводят детенышей своих. Волчье гнездо, змеиное, соловьиное; гнездо осиное, шмелиное. Звериное гнездо называют и логвом, выводком, медвежье берлогой; гнездо на дереве, как напр. кунье, беличье …   Толковый словарь Даля

  • гнездо — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? гнезда, чему? гнезду, (вижу) что? гнездо, чем? гнездом, о чём? о гнезде; мн. что? гнёзда, (нет) чего? гнёзд, чему? гнёздам, (вижу) что? гнёзда, чем? гнёздами, о чём? о гнёздах 1. Гнездом… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ГНЕЗДО — ГНЕЗДО, гнезда, мн. гнёзда, ср. 1. Помещение, логово, приспособленное птицами, животными для кладки яиц, высиживания птенцов, выведения детенышей. Ямка оказалась гнездом куропатки. Свить гнездо. Я подобрал на дороге гнездо малиновки. || перен.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Гнездо — с птенцами Гнездо  сооружение, строящееся различными видами животных и служащее как место для сна, жилья и высиживания яиц и вскармливания потомства. В зависимости от биологического вида и района обитания в …   Википедия

  • Гнездо (За гранью возможного) — Гнездо англ. The Outer Limits: Nest Жанр фантастика …   Википедия

  • ГНЕЗДО — (Seating, socket, pigeon hole, step, slot) выемка или отверстие, в которое устанавливается или через которое проходит какой нибудь предмет (конструктивная деталь); так, напр., гнездо шлюпбалки (Davit socket), гнездо мачты (Mast step), гнездо руля …   Морской словарь

  • гнездо — притон (Даль) См. вертеп; жилище, источник, куча, помещение, семейство, убежище, углубление свить гнездо... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. гнездо углубление, патрон,… …   Словарь синонимов

  • Гнездо жаворонка (фильм) — Гнездо жаворонка La Masseria delle allodole …   Википедия

  • гнездо — ГНЕЗДО1, а, мн гнёзда, гнёзд,ср Совокупность, скопление, группа тесно растущих молодых растений, ягод, грибов. Федор набрел на гнездо опят. ГНЕЗДО2, а, мн гнёзда, ср Часть предмета, представляющая собой углубление, отверстие (обычно не сквозное) …   Толковый словарь русских существительных

  • Гнездо Глухаря — (Харьков,Украина) Категория отеля: Адрес: Улица Совхозная 3, Харьков, 61000, Украина …   Каталог отелей

  • гнездо — гнездо, гнёзда, гнезда, гнёзд, гнезду, гнёздам, гнездо, гнёзда, гнездом, гнёздами, гнезде, гнёздах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»