Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

(в+виде+таблицы)

  • 1 в виде таблицы

    prepos.
    1) gener. tabellarisch

    Универсальный русско-немецкий словарь > в виде таблицы

  • 2 представление в виде таблицы

    Универсальный русско-немецкий словарь > представление в виде таблицы

  • 3 представленный в виде таблицы

    adj

    Универсальный русско-немецкий словарь > представленный в виде таблицы

  • 4 представлять в виде таблицы

    v
    econ. vertafeln

    Универсальный русско-немецкий словарь > представлять в виде таблицы

  • 5 расположить в виде таблицы

    Универсальный русско-немецкий словарь > расположить в виде таблицы

  • 6 составить в виде таблицы

    Универсальный русско-немецкий словарь > составить в виде таблицы

  • 7 схема

    1. Schema

     

    схема
    Упрощённое графическое изображение предмета или процесса с пояснением и описанием
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    схема
    Условное графическое изображение объекта, в общих чертах передающее суть его характера и структуру.
    [ ГОСТ Р 7.0.3-2006]

    схема
    Конструктивные узлы и электрические соединения обмоток преобразователя и радиоэлектронных элементов прибора
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    1. ВИДЫ И ТИПЫ СХЕМ

    1.1. Схемы в зависимости от видов элементов и связей, входящих в состав изделия (установки), подразделяют на следующие виды:

    • электрические;
    • гидравлические;
    • пневматические;
    • газовые (кроме пневматических);
    • кинематические;
    • вакуумные;
    • оптические;
    • энергетические;
    • деления;
    • комбинированные.

    Примечания:

    1. Для изделия, в состав которого входят элементы разных видов, разрабатывают несколько схем соответствующих видов одного типа, например, схема электрическая принципиальная и схема гидравлическая принципиальная или одну комбинированную схему, содержащую элементы и связи разных видов.

    2. На схеме одного вида допускается изображать элементы схем другого вида, непосредственно влияющие на работу схемы этого вида, а также элементы и устройства, не входящие в изделие (установку), на которое (которую) составляют схему, но необходимые для разъяснения принципов работы изделия (установки).

    Графические обозначения таких элементов и устройств отделяют на схеме штрих-пунктирными линиями, равными по толщине линиям связи, и помещают надписи, указывая в них местонахождение этих элементов, а также необходимые данные.

    3. Схему деления изделия на составные части (схему деления) выпускают для определения состава изделия.

    1.2. Схемы в зависимости от основного назначения подразделяют на следующие типы:

    • структурные;
    • функциональные;
    • принципиальные (полные);
    • соединений (монтажные);
    • подключения;
    • общие;
    • расположения;
    • объединенные.

    Примечание. Наименования типов схем, указанные в скобках, устанавливают для электрических схем энергетических сооружений.


    2.6. Перечень элементов

    2.6.1. Перечень элементов помещают на первом листе схемы или выполняют в виде самостоятельного документа.

    2.6.2. Перечень элементов оформляют в виде таблицы (черт. 3), заполняемой сверху вниз.

    4696

    Черт. 3

    В графах таблицы указывают следующие данные: в графе "Поз. обозначение" - позиционные обозначения элементов, устройств и функциональных групп;

    в графе "Наименование" - для элемента (устройства) - наименование в соответствии с документом, на основании которого этот элемент (устройство) применен, и обозначение этого документа (основной конструкторский документ, государственный стандарт, отраслевой стандарт, технические условия); - для функциональной группы - наименование:

    в графе Примечание" - рекомендуется указывать технические данные элемента (устройства), не содержащиеся в его наименовании.

    2.6.3. При выполнении перечня элементов на первом листе схемы его располагают, как правило, над основной надписью.

    .....

    2.6.5. При разбивке поля схемы на зоны перечень элементов дополняют графой "Зона" (черт. 4), указывая в ней обозначение зоны, в которой расположен данный элемент (устройство).

    4697
    Черт. 4

    [ГОСТ 2.701-84]

    Тематики

    • виды (методы) и технология неразр. контроля
    • издания, основные виды и элементы
    • проектирование, документация

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > схема

  • 8 Образование прилагательных с помощью суффиксов

    Bildung der Adjektiven mit Hilfe von Suffixen:
    -bar, -er, -ern, -haft, -ig, -isch, -lich, -sam; -abel, -al, -ar/är,-ell, -ent, -iv, -ös
    Суффикс - bar служит для образования прилагательных, выражающих способность предмета к чему-либо. При этом суффикс - bar придает прилагательным:
    - значение пассивной возможности действия, часто вместе с leicht / schwer, gut / schlecht:
    Также: aufblasbar надуваемый, auffindbar обнаруживаемый, berechenbar предсказуемый, benutzbar годный к употреблению, befahrbar проезжий, biegbar гнущийся, dankbar благодарный, deklinierbar склоняемый, изменяемый, drehbar вращающийся, essbar съедобный, gangbar проходимый, fehlbar виновный, fruchtbar плодотворный, hörbar слышимый, heilbar излечимый, mittelbar косвенный, kostbar (драго)ценный, lösbar разрешимый, reparierbar ремонтируемый, passierbar проходимый, schiffbar судоходный, sichtbar видимый, streitbar боевой, trinkbar годный для питья, überbrückbar возможно навести мост, преодолеть трудности, заполнить пробел, überschreitbar возможно перешагнуть, wandelbar переменчивый, waschbar стираемый, wunderbar чудесный, zerlegbar разборный
    - значение обязательности совершения действия:
    - значение активного свойства:
    Также: brennbar горючий, sinkbar тонущий
    Прилагательные с помощью суффикса - bar образуются от глаголов, существительных, а также и прилагательных (offenbar ясный, очевидный, sonderbar странный).
    При помощи суффикса -er образуются прилагательные от названий населённых пунктов: die Minsker Straßen минские улицы
    При помощи суффикса - ern от вещественных существительных образуются прилагательные со значением качества:
    das Glas стекло - gläsern стеклянный
    das Holz дерево - hölzern деревянный
    Также: bleiern свинцовый, eisern железный, knöchern костлявый, kupfern медный, lüstern похотливый, сладострастный, stählern стальной, steinern каменный
    Суффикс - haft служит для образования прилагательных от глаголов, существительных и прилагательных и придает прилагательному значение образа действия (то есть каким образом, как):
    die Schüler ученики - schülerhaft ученический, школярский
    böse злой - boshaft злобный, злостный
    zagen робеть - zaghaft робкий, боязливый
    Также: automatenhaft автоматический, как автомат, heldenhaft героический, lehrhaft поучительный, märchenhaft сказочный, roboterhaft механический, как робот
    Суффикс -ig служит для образования прилагательных от основ существительных.
    В русском языке ему соответствует суффикс - н(ый). Придает прилагательным:
    - значение сходства, подобия тому, что обозначено основой, т.е. выглядит так же:
    der Kegel конус - kegelig конусообразный
    die Kugel шар - kugelig шарообразный
    die Milch молоко - milchig молочный (о цвете)
    Также: glasig стеклянный, goldig золотистый, mädig червивый
    Возможны также заменяющие полусуффиксы:
    - förmig: glockenförmig колоколообразный, wellenförmig гофрированный
    - artig: dünenartig в виде дюн, wellenartig волнообразный
    - значение свойств человека:
    das Gespräch разговор - gesprächig разговорчивый
    der Schlaf сон - schläfrig сонный, сонливый, вялый
    Также: eifrig ревностный, fleißig прилежный, усердный, geizig жадный
    - значение того, что выражено основой:
    der Busch куст - buschig кустистый
    die Faser волокно - faserig волокнистый
    das Loch дырка - löcherig дырявый
    При этом получают умлаут: anständig порядочный, bärtig бородатый, flüchtig беглый, hügelig холмистый, kräftig сильный, mächtig мощный
    Без умлаута: luftig воздушный, schmutzig грязный, staubig пыльный, sumpfig болотистый, waldig лесистый, wolkig облачный
    - временное значение:
    das Jahr год - jährig (одно)годичный / годовалый
    der Monat месяц - (drei)monatig (трёх)месячный
    dieses Jahr нынешний год - diesjährig этого года
    Также: baldig скорый, damalig тогдашний, einstig бывший, gestrig вчерашний, heutig сегодняшний, heurig нынешнего года (австр.), morgig завтрашний, nachherig последующий, позднейший, bisherig прежний, существующий до сих пор, sofortig немедленный, vorherig предыдущий, прежний, vorig прошлый
    - пространственное значение:
    dort там - dortig тамошний
    hier здесь - hiesig здешний
    abseits в стороне - abseitig находящийся в стороне
    diesseits по эту сторону - diesseitig находящийся по эту сторону
    Также: rückwärtig задний, обратный, тыловой, seitwärtig боковой
    Суффикс -ig служит для образования прилагательных и от основ глаголов:
    bissig кусающийся, злой, findig находчивый, gängig ходовой, griffig шероховатый, holprig ухабистый, неровный, rutschig скользкий, stinkig вонючий, strittig спорный, schläfrig сонный, wack(e)lig шаткий, неустойчивый, wendig поворотливый
    Существительные, оканчивающиеся на -е, теряют это окончание: die Freude – freudig
    Обратите внимание! heute – heutig, hier – hiesig, gestern – gestrig, morgen – morgig
    Суффикс - isch служит для образования прилагательных от существительных.
    В русском языке ему соответствует суффиксу - ск(ий).
    Прилагательные с таким суффиксом указывают на:
    - географическую, национальную принадлежность или на язык, если они образованы от названий континентов или стран:
    Europa Европа - europäisch европейский
    der Pole поляк - polnisch польский
    Spanien Испания - Spanisch испанский язык
    Также: afrikanisch африканский, französisch французский, griechisch греческий и др.
    Прилагательные, образованные от названия города, чаще всего обозначают язык: berlinisch, berlinerisch берлинский (диалект)
    - принадлежность чего-либо автору:
    - признак, свойство человека:
    Также: bäurisch мужиковатый, betrügerisch обманчивый, mürrisch ворчливый, schweinisch свинский, tierisch животный, weibisch женоподобный, бабий
    Прилагательное может образовываться от существительного, оканчивающегося:
    Также: grüblerisch долго размышляющий, künstlerisch искусственный, spielerisch несерьёзный, шутливый, mörderisch убийственный
    Также: atheistisch атеистический, buddhistisch буддийский, egoistisch эгоистический, humanistisch гуманистический, idealistisch идеалистический, optimistisch оптимистический
    - на -ar:
    disziplinarisch дисциплинарный, dokumentarisch документальный, exemplarisch примерный, образцовый, konsularisch консульский, solidarisch солидарный, tabellarisch в виде таблицы
    Суффикс - lich соответствует в русском языке чаще всего суффиксам -ск(ий), -енн(ый), -оват(ый) и придает прилагательному:
    - значение принадлежности к лицам, коллективу:
    der Betrieb производство - betrieblich производственный
    das Dorf деревня - dörflich деревенский
    die Gesellschaft общество - gesellschaftlich общественный
    - значение качества, свойства:
    die Angst страх - ängstlich боязливый
    das Herz сердце - herzlich сердечный
    das Kind ребёнок - kindlich детский
    die Mutter мать - mütterlich материнский, нежный
    der Vater отец - väterlich отцовский
    Также: fraulich женственный, weiblich женский
    - значение, связанное с деятельностью человека, учреждения:
    das Amt должность, ведомство - amtlich должностной, служебный
    der Dienst служба - dienstlich служебный
    - значение пассивности:
    begreifen понимать - begreiflich понятливый
    verkaufen продавать - verkäuflich продающийся, продажный
    verzeihen простить - verzeihlich простительный
    - значение активности:
    bedrohen угрожать - bedrohlich угрожающий, опасный
    empfangen воспринимать - empfänglich восприимчивый
    trösten утешать - tröstlich утешительный
    - значение способа осуществления действия:
    die Handschrift почерк - handschriftlich рукописный
    der Mund рот - mündlich устный
    - значение ослабленности признака:
    dick толстый - dicklich толстоватый
    krank больной - kränklich болезненный
    - временное значение (повторяемость, неоднократность действия):
    der Abend вечер - abendlich вечерний
    die Woche неделя - wöchentlich еженедельный
    Также: herbstlich осенний, jährlich ежегодный, nächtlich ночной, sommerlich летний, täglich ежедневный, winterlich зимний
    Для образования прилагательных от глаголов и существительных служит суффикс - sam. В русском языке ему соответствуют суффиксы -н(ый), -ив(ый), -лив(ый). Он придает прилагательным:
    - значение активности, годности лица или предмета:
    die Arbeit работа - arbeitsam работящий, трудолюбивый
    Также: erholsam содействующий отдыху, wirksam действенный, эффективный
    - значение признака, свойства, состояния человека:
    Также: bildsam восприимчивый, erfindsam чувствительный, сентиментальный, grausam ужасный, sparsam экономный, unaufhaltsam неудержимый
    Суффиксы -abel, -al, -ar/är, -ell, -ent, -iv, -ös/os служат для образования прилагательных от (иностранных) заимствованных слов:
    akzeptabel приемлемый, blamabel позорный, diskutabel спорный, komfortabel, kompensabel компенсируемый, rentabel рентабельный, spendabel щедрый, transportabel, variabel переменный, непостоянный
    -al
    dreidimensional, emotional, formal, fundamental, genial, horizontal, katastrophal, normal, national, respektabel, prozentual, prozessual, universal, vertikal, zentral
    -ar/är
    atomar, linear линейный, lunar лунный, autoritär, legendär, muskulär, stationär
    - ell
    aktuell, finanziell, graduell, industriell, intellektuell, kulturell, oppositionell, materiell, ministeriell, prinzipiell, redaktionell, tendenziell, traditionell
    - ent
    konsequent постоянный, kongruent согласованный, intelligent
    -iv
    aggressiv, assoziativ, attraktiv привлекательный, attributiv атрибутивный, demonstrativ демонстративный, defensiv оборонительный, informativ, instinktiv, normativ, operativ, repräsentativ представительный, spekulativ
    -ös/os
    ambitiös, muskulös мускулистый, philiströs обывательский, schikanös издевательский, humos большой слой гумуса, lepros/leprös больной проказой, skrupellos беззастенчивый, skrupelös скрупулёзный, педантичный

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование прилагательных с помощью суффиксов

  • 9 прейскурант

    n
    1) gener. Marktzettel, Preistafel (как таблица), Preisliste, Preistafel (в виде таблицы)
    2) econ. Preisblatt, Preiskatalog, Preiskurant
    3) food.ind. Angebotstafel, Hinweistafel
    4) f.trade. Preisverzeichnis

    Универсальный русско-немецкий словарь > прейскурант

  • 10 табличный

    adj
    1) eng. Tabellen- (â ñë. ñë.)
    2) construct. Tafel-
    3) econ. tabellenförmig, tabellarisch
    5) artil. schußtafelmäßig, tafelmäßig

    Универсальный русско-немецкий словарь > табличный

  • 11 прескурант

    Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > прескурант

  • 12 функция влияния акселерометра

    1. Einflussfunktion eines Beschleunigungsaufnehmers

     

    функция влияния акселерометра
    функция влияния

    Зависимость дополнительной погрешности акселерометра от значения одной или нескольких влияющих величин, представленная в виде таблицы, графика или формулы.
    Примечание
    В случае линейной зависимости используется коэффициент влияния.
    [ ГОСТ 18955-73

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > функция влияния акселерометра

  • 13 характеристика

    характеристика ж взаимосвязь между зависимыми и независимыми величинами, определяющими состояние технической системы, процесса, машины, объекта, прибора (1), выраженная в виде текста, таблицы, графика, формулы
    Charakteristik f; Kennlinie f; Kennfeld n; Kennkurve f; Diagramm n; Verhalten n

    Русско-немецкий словарь по энергетике > характеристика

  • 14 табель-календарь

    1. Tafelkalender

     

    табель-календарь
    Календарь-ежегодник в виде листового издания, содержащий перечень дней года, расположенных по месяцам в форме таблицы.
    [ГОСТ 7.60-2003]

    Тематики

    • издания, основные виды и элементы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > табель-календарь

См. также в других словарях:

  • ТАБЛИЦЫ ДЕМОГРАФИЧЕСКИЕ — ТАБЛИЦЫ ДЕМОГРАФИЧЕСКИЕ, упорядоченные ряды взаимосвязанных величин, характеризующих течение одного или неск. демографич. процессов в когорте. Представляют собой числовые модели, отображающие изменение интенсивности соответств. демографич.… …   Демографический энциклопедический словарь

  • ТАБЛИЦЫ ПРЕКРАЩЕНИЯ БРАКА — ТАБЛИЦЫ ПРЕКРАЩЕНИЯ БРАКА, таблицы продолжительности брака, таблицы прочности брака, упорядоченная последовательность величин, характеризующих прекращение со временем браков в нек рой их совокупности вследствие смерти супругов или расторжения… …   Демографический энциклопедический словарь

  • ТАБЛИЦЫ БРАЧНОСТИ — ТАБЛИЦЫ БРАЧНОСТИ, упорядоченная последовательность величин, характеризующих во времени вступление в брак людей, принадлежащих к некоторой совокупности. Числовая модель процесса брачности в реальной или гипотетич. когорте, представляющая этот… …   Демографический энциклопедический словарь

  • ТАБЛИЦЫ СМЕРТНОСТИ ПО ПРИЧИНАМ СМЕРТИ — ТАБЛИЦЫ СМЕРТНОСТИ ПО ПРИЧИНАМ СМЕРТИ, таблицы смертности, дифференцированные по причинам смерти, упорядоченные ряды взаимосвязанных величин, характеризующих влияние отд. причин смерти на интенсивность возрастной смертности, дожитие до определ.… …   Демографический энциклопедический словарь

  • Таблицы Бейнона — (таблицы масс и изотопных соотношений интенсивностей)  были составлены Дж. Бейноном в 1960 х годах для помощи в расшировке масс спектров. Представляют собой таблицы, показывающие соотношение изотопных пиков M+1 и М+2 к пику молекулярного… …   Википедия

  • ТАБЛИЦЫ РАЗВОДИМОСТИ — ТАБЛИЦЫ РАЗВОДИМОСТИ, упорядоченная последовательность величин, характеризующих прекращение браков в нек рой их совокупности вследствие расторжения брака. Числовая модель процесса разводимости в реальной или гипотетич. когорте, представляющая… …   Демографический энциклопедический словарь

  • ТАБЛИЦЫ ОВДОВЕНИЯ — ТАБЛИЦЫ ОВДОВЕНИЯ, упорядоченная последовательность величин, характеризующих прекращение браков в нек рой совокупности мужчин или женщин вследствие смерти другого супруга. Числовая модель процесса овдовения в реальной или гипотетич. когорте,… …   Демографический энциклопедический словарь

  • ТАБЛИЦЫ РАЗВОДИМОСТИ — англ. tables, divorce; нем. Scheidungstabellen. Упорядоченная последовательность величин, характеризующих прекращение браков в нек рой их совокупности вследствие расторжения брака. Числовая модель процесса разво димости в реальной или… …   Энциклопедия социологии

  • Таблицы статистические —         способ оформления статистических данных в виде систематически расположенных чисел, характеризующих те или иные массовые явления или процессы. В каждой Т. с. имеется подлежащее, то есть объект или группа объектов, о которых говорится в… …   Большая советская энциклопедия

  • ТАБЛИЦЫ РАЗВОДИМОСТИ — англ. tables, divorce; нем. Scheidungstabellen. Упорядоченная последовательность величин, характеризующих прекращение браков в нек рой их совокупности вследствие расторжения брака. Числовая модель процесса разво димости в реальной или… …   Толковый словарь по социологии

  • Логарифмические таблицы —         таблицы Логарифмов чисел; применяются для упрощения вычислений. Наиболее распространены таблицы десятичных логарифмов. Т. к. десятичные логарифмы чисел N и 10kN (при k целом) различаются только характеристиками и имеют одинаковые мантиссы …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»