-
21 стандарт единый для США, Великобритании, Канады
ABC standard4000 полезных слов и выражений > стандарт единый для США, Великобритании, Канады
-
22 министерство
с.ministry; ( в США) departmentминисте́рство торго́вли — ministry of trade; ( в США) Department of Commerce
министе́рство вне́шней торго́вли — ministry of foreign trade
министе́рство вну́тренних дел — см. внутренний
министе́рство иностра́нных дел — см. иностранный
министе́рство оборо́ны — ministry of defence; ( в США) Department of Defense
министе́рство здравоохране́ния — ministry of public health; ( в Великобритании и США) Department of Health
министе́рство морско́го фло́та — ministry of the merchant marine
военно-морско́е министе́рство (в Великобритании) — the Admiralty; ( в США) Navy
министе́рство просвеще́ния — ministry of education; ( в США) Department of Education
министе́рство путе́й сообще́ния — ministry of railways / railroads амер.
министе́рство свя́зи — ministry of communications
министе́рство се́льского хозя́йства — ministry of agriculture
министе́рство социа́льного обеспе́чения — ministry of social welfare
министе́рство фина́нсов — ministry of finance; ( в Великобритании) Treasury; ( в США) Department of the Treasury
министе́рство юсти́ции — ministry of justice; ( в США) Department of Justice
-
23 министр иностранных дел
1) General subject: Secretary of State for Foreign Affairs (в Англии), secretary, Foreign Secretary (в Англии), Secretary of State2) Military: Secretary of State (США), minister for foreign affairs4) Diplomatic term: Foreign Secretary (в Великобритании и в некоторых других странах), Minister for External Affairs (в Канаде и в некоторых др. государствах), Secretary of State for External Affairs (Канада), foreign ministate5) Politics: foreign secretary (great britain), minister for foreign affairs (great britain), secretary of state (США)6) Business: Foreign Secretary (Великобритания), Minister of Foreign AffairsУниверсальный русско-английский словарь > министр иностранных дел
-
24 шериф графства или округа
Law: (в Великобритании)(в США) county sheriff, (в Великобритании) county sheriff (в США)Универсальный русско-английский словарь > шериф графства или округа
-
25 детский
1) ( относящийся к детям или детству) child's, children's; ( свойственный ребёнку) childish; ( свойственный грудному ребёнку) infantile; ( наивный) childlikeде́тское пита́ние — baby food
де́тский труд — child labour
де́тские учрежде́ния — child welfare institutions
де́тская площа́дка — children's playground
де́тские пе́сенки — nursery rhymes
де́тский фильм — children's film
де́тские и́гры — children's games
де́тские го́ды — childhood sg
де́тская боле́знь — infantile / children's disease
де́тская престу́пность — juvenile delinquency
де́тская сме́ртность — infant mortality
2) (незрелый, не свойственный взрослому) childish, infantile••де́тский дом — children's home
де́тский сад — 1) ( дошкольное учреждение) kindergarten (в Великобритании-для детей от 3 до 5 лет, в США для детей от 4 до 6 лет); nursery (school) (с элементами обучения, в Великобритании и США для детей от 3 до 5 лет) 2) неодобр. ( по-детски несерьёзное поведение) childishness
де́тская ко́мната — 1) (на вокзалах и т.п.) mother-and-child room 2) ( в милиции) juvenile delinquents' department
де́тское ме́сто анат. — placenta, afterbirth
де́тские заба́вы / игру́шки (что-л несерьёзное) — child's play
вре́мя ещё де́тское разг. — ≈ it's still early
-
26 министр юстиции
1) General subject: Attorney General (в США), Law Minister2) Law: Attorney General (амер.), minister of justice (не в Великобритании и США)4) Abbreviation: (США) Atty: Atty Gen, Attorney General5) Mass media: justice minister6) Business: Attorney-General (США) -
27 обмерная тонна
1) Naval: shipping ton (в Великобритании и США)2) Engineering: cargo ton, shipping ton3) Metrology: freight ton (1, 13 м3, Великобритания; 1,17 м3, США), shipping ton (1, 13 м3, Великобритания; 1,17 м3, США)4) Business: freight ton, measurement ton -
28 фрахтовая тонна
1) General subject: freight ton (1, 12 кубометра)2) Naval: measurement ton, shipping ton, shipping ton (в Великобритании и США), stevedore ton3) Engineering: cargo ton4) Metrology: freight ton (1, 13 м3, Великобритания; 1,17 м3, США), shipping ton (1, 13 м3, Великобритания; 1,17 м3, США) -
29 Биркенау
General subject: Birchenough (фамилия, встречающаяся в Великобритании и США: habitational name from a place so called in Greater Manchester http://www.ancestry.com/search/SurnamePage.aspx?html=b&ln=Birchenough&sourcecode=13304) -
30 Виргинские острова
Geography: Virgin Islands, Virgin Islands (Малые Антильские о-ва, Атлантический ок., влад. Великобритании и США)Универсальный русско-английский словарь > Виргинские острова
-
31 обмерная или фрахтовая тонна
Универсальный русско-английский словарь > обмерная или фрахтовая тонна
-
32 пенсовый гвоздь
Engineering: penny-size nail (гвоздь соответствующего размера по пенсовой системе, принятой в Великобритании и США, обозначаемый буквой d) -
33 письменное заявление под присягой
Law: affidavit (удостоверяется в Великобритании и США нотариусом или другим уполномоченным на это должностным лицом при невозможности или затруднительности личной явки свидетеля)Универсальный русско-английский словарь > письменное заявление под присягой
-
34 облигация
n1) gener. Bond (преимущественно в Великобритании и США), Obligation2) brit.engl. debenture3) law. Anleiheschein, Schuldverschreibung5) busin. Anleihe6) f.trade. Bond (с твёрдым процентом) -
35 соль для ванн
ndrug. sels de bain (химический наркотик "bath salts" из Китая и Индии, распространившийся в Великобритании и США в 2010 г.) -
36 морская пехота
adj1) gener. troupe de marine, marines (Великобритании и США)2) obs. infanterie coloniale3) milit. infanterie de marine4) polit.-mil. fusiliers marins -
37 солдат морской пехоты
n1) gener. fusilier marin, marine (Великобритании и США)2) colloq. marsouin (французских колониальных войск)Dictionnaire russe-français universel > солдат морской пехоты
-
38 калькуляция полной себестоимости
при которой все виды производственных затрат (manufacturing costs), включая и постоянные (fixed factory overhead), и переменные (variable factory overhead) общезаводские накладные расходы, относятся на себестоимость произведенной продукции (cost of goods manufactured). Это общепринятый в Великобритании и США метод калькуляции для целей составления внешней отчетности (external reporting) и налогообложения в отличие от калькуляции по переменным затратам (variable costing)
Специализированный русско-английский словарь бухгалтерских терминов > калькуляция полной себестоимости
-
39 пенсовый гвоздь
(гвоздь соответствующего размера по пенсовой системе, принятой в Великобритании и США, обозначаемый буквой "d") penny-size nail -
40 съезд
I м.1) ( собрание) congress, conventionделега́т съезда — congress delegate
съезд па́ртии — party congress; ( в Великобритании и США) party convention
2) ( прибытие) arrivalII м.1) ( спуск) descent2) (выезд, поворот с магистрали) exitмы пропусти́ли указа́тель съезда — we missed the exit sign
3) ( пандус) ramp
См. также в других словарях:
Посольство Великобритании в США — Координаты: 38°55′11″ с. ш. 77°03′40″ з. д. / 38.919722° с. ш. 77.061111° з. д. … Википедия
Список послов Великобритании в США — Посол Великобритании в США British Ambassador to the United States … Википедия
США. ИСТОРИЯ. МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ — Англо американские отношения. История отношений с Великобританией изобиловала ссорами и угрозами; дергать льва за хвост было выгодно тем партийным деятелям, чей электорат составляли крупные ирландские общины, однако по здравом размышлении… … Энциклопедия Кольера
США в 1950х годах — Мэрилин Монро исполняет песню «Diamonds Are a Girl’s Best Friend» из мюзикла «Джентльмены предпочитают блондинок», 1953 г. США в 1950х годах переживали экономический подъем. В обществе распространился консьюмеризм. Во время Корейской войны и … Википедия
США в 1950-х годах — Мэрилин Монро исполняет песню … Википедия
США на летних Олимпийских играх 2012 — США на Олимпийских играх Код МОК … Википедия
США — СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ Государство в Северной Америке, состоящее из 50 штатов и территорий Пуэрто Рико, Американское Самоа, Гуам и Виргинские острова. На севере граничит с Канадой, на юге с Мексикой. На востоке омывается Атлантическим океаном … Географическая энциклопедия
США. ЭКОНОМИКА — Введение. Эра, начавшаяся при президенте Линдоне Джонсоне (1963 1969), ознаменовалась значительными сдвигами в экономике США. С конца 1960 х годов доля производства постепенно сокращалась и росла доля сектора услуг. В 1980 х годах занятость в… … Энциклопедия Кольера
США во Второй мировой войне — Американская пехота во время высадки. Операция «Оверлорд» Соединённые Штаты Америки во Второй мировой войне участвовали с декабря 1941 года на Тихоокеанском театре военных действий. С н … Википедия
США. ИСТОРИЯ. НОВОЕ ГОСУДАРСТВО — Население. Среди нововведений федеральной Конституции было положение о проведении общенациональной переписи населения каждый десять лет. Первоначально имевшая цель обеспечить основу для периодической коррекции пропорционального представительства… … Энциклопедия Кольера
США — Координаты: 40°00′00″ с. ш. 100°00′00″ з. д. / … Википедия