-
21 расчеты с дебиторами
recouvrement m des créances ( процедура взыскания) | créances f; pl à recouvrer (позиция в бухг. балансе)Русско-французский словарь бизнесмена > расчеты с дебиторами
-
22 расчеты с клиентами
facturation f ( бухгалтерская операция) | comptes m; pl clients (статья в бухг. балансе) -
23 счета к оплате
(в бухг. балансе)factures f; pl à régler -
24 счета к получению
(в бухг. балансе)factures f; pl à encaisser -
25 текущие обязательства
exigibilités f; plРусско-французский словарь бизнесмена > текущие обязательства
-
26 факторные услуги
balance f des revenus transferts -
27 анализ затрат
étude des charges; ( в межотраслевом балансе) analyse en entrées-sortiesРусско-французский финансово-экономическому словарь > анализ затрат
-
28 вводимые ресурсы
( в межотраслевом балансе) input, intrantsРусско-французский финансово-экономическому словарь > вводимые ресурсы
-
29 выпуск
м( производство) production; (фин.) émission, lancement; ( в межотраслевом балансе) sorties- выпуск банкнот
- выпуск в продажу
- выпуск денег в обращение
- выпуск еврооблигаций
- выпуск займа
- выпуск Казначейства
- выпуск на рынок
- выпуск новых акций
- выпуск облигаций
- выпуск оборудования
- выпуск по курсу выше номинала
- выпуск по курсу ниже номинала
- выпуск по номиналу
- выпуск по паритету
- выпуск продукции
- выпуск годовой продукции
- максимальный выпуск продукции
- выпуск продукции на рынок
- выпуск промышленной продукции
- выпуск товара
- выпуск ценных бумаг
- внешний выпуск ценных бумаг
- внутренний выпуск ценных бумаг
- зарубежный выпуск ценных бумаг
- избыточный выпуск ценных бумаг
- повторный выпуск ценных бумаг
- публичный выпуск ценных бумаг
- цеховой выпускРусско-французский финансово-экономическому словарь > выпуск
-
30 затраты
м мн.dépenses; (стоимость, издержки) frais, charges, coût(s); ( в межотраслевом балансе) entrées, input; см. тж издержки, расходы, стоимость- затраты материаловвключая все затраты — tous frais compris, tout compris
- затраты за отчётный период
- затраты капитала
- затраты на внедрение новой техники
- затраты на единицу выпуска продукции
- затраты на заработную плату
- затраты на изыскательские работы
- затраты на инкассацию
- затраты на монтажные работы
- затраты на обеспечение качества
- затраты на осуществление проекта
- затраты на приобретение
- затраты на производство
- затраты на профессиональное обучение
- затраты на рабочую силу
- затраты на разработку продукта
- затраты на реализацию
- затраты на рекламу
- затраты на ремонт
- затраты на складское хранение
- затраты на содержание
- затраты на социальные нужды
- затраты на стимулирование сбыта
- затраты на строительные работы
- затраты на транспортировку
- затраты на установку
- затраты на хранение
- затраты основного капитала
- затраты по найму
- затраты труда
- амортизационные затраты
- аккумулированные затраты
- безвозвратные затраты
- внеоперационные затраты
- внеплановые затраты
- возмещаемые затраты
- восстановительные затраты
- годовые затраты
- денежные затраты
- дифференцированные затраты
- дополнительные затраты
- инвестиционные затраты
- исчисленные затраты
- капитальные затраты
- конторские затраты
- косвенные затраты
- маркетинговые затраты
- материальные затраты
- непосредственные затраты
- нормативные затраты
- общие затраты
- операционные затраты
- организационные затраты
- основные затраты
- затраты, относимые на счёт...
- оцениваемые затраты
- первичные затраты
- первоначальные затраты
- переменные затраты
- плановые затраты
- полные затраты
- понесённые затраты
- постоянные затраты
- почасовые затраты
- предельные затраты
- приведённые затраты
- произведённые затраты
- производственные затраты
- промежуточные затраты
- прямые затраты
- разностные затраты
- расчётные затраты
- скрытые затраты
- совместно произведённые затраты
- совокупные затраты
- средние затраты
- суммарные затраты
- текущие затраты
- трудовые затраты
- удельные затраты
- учредительские затраты
- фактические затраты
- по фактическим затратам
- фиктивные затраты
- финансовые затраты
- эксплуатационные затратыРусско-французский финансово-экономическому словарь > затраты
-
31 использование ресурсов
utilisation des ressources; ( в балансе затрат-выпуска) emploisРусско-французский финансово-экономическому словарь > использование ресурсов
-
32 конечное потребление
consommation finale; ( в межотраслевом балансе) emplois finalsРусско-французский финансово-экономическому словарь > конечное потребление
-
33 односторонние переводы
( в платёжном балансе) transferts sans contreparties, transferts unilatérauxРусско-французский финансово-экономическому словарь > односторонние переводы
-
34 остаток
мreste; бухг. solde, balance, encaisse, reliquatвыводить остаток — arrêter le solde, établir le solde, ( по счёту) solder un compte
показывать остаток — accuser un solde, présenter un solde
товарные остатки, возвращённые производителю — invendus retournés au fabricant
- остаток денежных средствтоварные остатки, распроданные по сниженным ценам — invendus soldés
- остаток долга
- остаток за вычетом всех расходов
- остаток задолженности
- остаток к переносу
- остаток на счёте
- остаток на банковском счёте
- остаток на бюджетном счёте
- дебетовый остаток на счёте
- остаток на корреспондентском счёте
- кредитовый остаток на счёте
- остаток по счёту
- остаток по текущим платежам
- нераспределённый остаток прибыли
- остаток процентов
- остаток средств на счёте
- остаток суммы
- остаток счёта
- балансовый остаток
- кассовый остаток
- кассовый остаток в разменной монете
- ликвидный кассовый остаток
- наличный кассовый остаток
- фактический кассовый остаток
- наличный остаток
- невостребованный остаток
- неизрасходованный остаток
- неиспользованный остаток
- перенесённый остаток
- переходный остаток
- товарные остатки
- товарные остатки на складах
- чистый остатокРусско-французский финансово-экономическому словарь > остаток
-
35 пассивный
прил.passif; (о платёжном, торговом балансе) défavorable; ( дебетовый) débiteurпассивный баланс — balance négative, balance défavorable
Русско-французский финансово-экономическому словарь > пассивный
-
36 потребление
срconsommation, achats; ( в межотраслевом балансе) emploisсокращать потребление — freiner la consommation, bloquer la consommation
- потребление на душу населенияпотребление, обеспечивающее удовлетворение первичных потребностей — consommation de subsistance
- потребление населения
- потребление городского населения
- потребление сельского населения
- потребление предприятий
- потребление сырья
- потребление товаров и услуг
- потребление непродовольственных товаров
- потребление продовольственных товаров
- будущее потребление
- внутреннее потребление
- внутриотраслевое потребление
- вялое потребление
- годовое потребление
- государственное потребление
- гражданское потребление
- душевое потребление
- избыточное потребление
- конечное потребление
- личное потребление
- массовое потребление
- мировое потребление
- национальное потребление
- невоенное потребление
- недостаточное потребление
- непроизводительное потребление
- общественное потребление
- ограниченное потребление
- ожидаемое потребление
- постоянное потребление
- производительное потребление
- производственное потребление
- промежуточное потребление
- промышленное потребление
- расточительное потребление
- расширенное потребление
- суммарное потребление
- текущее потребление
- удельное потребление
- часовое потребление
- чрезмерное потребление
- эффективное потреблениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > потребление
-
37 учреждение
ср( организация) établissement, institut, institution, organisme, organisation; ( создание) constitution, création- учреждение АОЗТ
- учреждение биржи
- учреждение компании
- учреждение фонда
- учреждение холдинга
- учреждение юридического лица
- банковское учреждение
- государственное учреждение
- консульское учреждение
- кредитное учреждение
- кредитующее учреждение
- муниципальное учреждение
- небанковское учреждение
- нефинансовое учреждение
- официальное учреждение
- офшорное учреждение
- правительственное учреждение
- расчётное учреждение
- региональное учреждение
- сберегательное учреждение
- социальное учреждение
- финансовое учреждениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > учреждение
-
38 актив
actif m* * *м.1) полит. militants m pl de base; cadres m pl actifs2) фин. actif m* * *n1) gener. activistes (наиболее деятельная группа лиц, участвующих во внутренней жизни и делах коллектива, учреждения, органа, общественного объединения граждан), actif2) account. actif (в бухгалтерском балансе) -
39 дебиторская задолженность
adj1) gener. avoir2) law. endettement3) busin. (в балансе кредитора) créance, dettes actives (d'une entreprise)Dictionnaire russe-français universel > дебиторская задолженность
-
40 долевое участие в других компаниях
adjbusin. (позиция в балансе) participatifDictionnaire russe-français universel > долевое участие в других компаниях
См. также в других словарях:
балансе-катр — * balancé quatre. Фигура кадрили. В третьей фигуре <кадрили> (la poule) не делают траверсе в право, но идут тихо давая левую руку даме стоящей визави, а правую своей даме, и ожидают балансе катр. Прежнее дозадо заменилось дозадо аванде,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
балансе-шассе — balancé chassé. танц. См. Балансе и Шассе … Исторический словарь галлицизмов русского языка
балансе ан линь — balancez en ligne. Команда в кадрили балансировать в линии. 1896. Дирижер 182 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
балансе ан линь е а тур де мэн — * balancez en ligne et à tour de main. Команда в кадрили балансировать в линии с поворотом за руки. 1896. Дирижер 182 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
балансе во дам — БАЛАНСЕ ВО ДАМ! * balancez vos dames! Команда выполнять балансирование в кадрили. Rond des dames! corbeille! balancez vos dames! Saluez vos dames! Remerciez! Кадриль кончилась. Н. А. Лухманова 20 лет спустя. // РБ 1893 12 1 112 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
балансе-гавот — * balancé gavotte. Вид гавота. 6 такт <четвертой фигуры гавота>. Полное повторение balancé gavotte влево, подавая друг другу правые руки. Ивановский 103 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
балансе катр ан линь — balancez quatre en ligne. Команда в кадрили балансировать вчетвером в линию. 1896. Дирижер 182 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
балансе- менюе — * balancé menuet. К началу 19 века, когда менуэты были еще сильно распространены, но темп их был несколько более ускорен, чем в менуэтах 17 века, pas grave сливался с balancé и получил название balancé menuet. Ивановский 64 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
БАЛАНСЕ — (фр. balancer раскачивать, качаться), введенное в 1880 Д. Филлисом упражнение высшей школы верховой езды. Выполняя его передними ногами, л. на каждом шагу ступает ими в сторону и раскачивает передней частью корпуса. Задние ноги идут сокращенной… … Справочник по коневодству
балансе — I. БАЛАНСЕ I нескл. balancé m.1.Название па.Танцовальный шаг. Сие слово употребляется в танцовальных терминах и говорится о шаге, когда кто качается на конечных частях ног, то на одну, то на другую сторону. Танц. сл. 1790 42. Оный <танец>… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
балансе — переступать с ноги на ногу (фигура танца; от франц. balancez) … Словарь литературных типов