-
61 Einwirkugszeit
время дезинфекционной выдержки
время выдержки
Тд
Ндп. экспозиция
Интервал времени, необходимый для дезинфекции объекта при температуре дезинфекции.
[ ГОСТ 20509-75]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einwirkugszeit
-
62 Einschaltverzögerungszeit
время задержки включения полевого транзистора
время задержки включения
Интервал времени между 10%-ным значением амплитуды фронта входного импульса, включающего полевой транзистор, и 10%-ным значением амплитуды фронта выходного импульса.
Обозначение
tзд.вкл
td(on)
[ ГОСТ 19095-73]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einschaltverzögerungszeit
-
63 Ausschaltverzögerungszeit
время задержки выключения полевого транзистора
время задержки выключения
Интервал времени между 90%-ным значением амплитуды среза входного импульса, вызвавшего включение полевого транзистора, и 90%-ным значением амплитуды среза выходного импульса.
Обозначение
tзд.выкл
td(off)
[ ГОСТ 19095-73]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ausschaltverzögerungszeit
-
64 Vorwärmung
время нагрева дезинфекционной камеры
время нагрева
Тт
Интервал времени, необходимый для достижения температуры дезинфекции в загруженной дезинфекционной камере.
[ ГОСТ 20509-75]Тематики
Синонимы
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vorwärmung
-
65 Anstiegszeit der normierten Übergangskennlinie
время нарастания ФЭПП
время нарастания
Минимальный интервал времени между точками переходной нормированной характеристики ФЭПП со значениями 0,1 и 0,9 соответственно.
Обозначение
т0,1-0,9
tr
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anstiegszeit der normierten Übergangskennlinie
-
66 Anstiegzeit eines Halbleiterdetektors
- время нарастания импульса заряда или напряжения выходного сигнала полупроводникового детектора ионизирующего излучения
время нарастания импульса заряда или напряжения выходного сигнала полупроводникового детектора ионизирующего излучения
время нарастания импульса заряда или напряжения выходного сигнала ППД
Интервал времени, в течение которого импульс заряда или напряжения выходного сигнала полупроводникового детектора ионизирующего излучения изменяется от 10 до 90 % от его максимального значения.
[ ГОСТ 18177-81]Тематики
Обобщающие термины
- основные радиометрические параметры полупроводникового детектора ионизирующего излучения
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anstiegzeit eines Halbleiterdetektors
-
67 Wartungszeit
время обслуживания рабочего места
Часть штучного времени, затрачиваемая исполнителем на поддержание средств технологического оснащения в работоспособном состоянии и уход за ними и рабочим местом.
[ГОСТ 3.1109-82]Тематики
EN
DE
76. Время обслуживания рабочего места
D. Wartungszeit
E. Time for machine servicing
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wartungszeit
-
68 Fehlerklärungsdauer, f
время отключения повреждения
Интервал времени между началом повреждения и его устранением.
Примечание - Это время есть максимальное время отключения тока повреждения соответствующим выключателем (выключателями), необходимое для прекращения протекания тока повреждения через поврежденный элемент энергосистемы
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
fault clearance time
clearing time (US)
the time interval between the fault inception and the fault clearance
Note – This time is the longest fault current interruption time of the associated circuit-breaker(s) for elimination of fault current on the faulty item of plant.
[IEV ref 448-13-15]FR
durée d'élimination d'un défaut
temps d'élimination d'un défaut (déconseillé)
intervalle de temps entre l'apparition d'un défaut et son élimination
Note – Cette durée est la plus longue durée avant interruption du courant de défaut par le ou les disjoncteurs concernés par l'élimination du courant de défaut dans l'ouvrage en défaut.
[IEV ref 448-13-15]Тематики
EN
DE
- Fehlerklärungsdauer, f
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Fehlerklärungsdauer, f
-
69 Gasabwurfszeit
время сброса газа ГТД
время сброса газа
Ндп. продолжительность сброса газа ГТД
Интервал времени от начала перемещения рычага управления до достижения заданного режима пониженной тяги (мощности) ГТД.
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gasabwurfszeit
-
70 Abfallzeit der normierter Umkehrübergangskennlinie
время спада ФЭПП
время спада
Минимальный интервал времени между точками обратной переходной нормированной характеристики ФЭПП со значениями 0,1 и 0,9 соответственно.
Обозначение
т0,9-0,1
tf
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Abfallzeit der normierter Umkehrübergangskennlinie
-
71 Hochwasserzeit
время паводкавремя половодьявремя приливаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Hochwasserzeit
-
72 Wartezeit
время обслуживания механизмавремя ожиданиявремя ожидания на боевых постах (подводной лодки) -
73 Anstiegszeit f
время нарастания (импульса); время нарастания; время срабатыванияDeutsch-Russische Wörterbuch der Elektronik > Anstiegszeit f
-
74 Laufzeit f
время пролёта; время распространения; время распространения сигналаСинонимы: Flugzeit, Durchflugszeit -
75 unabhängige Betriebszeit
время автономной работы охлаждаемого ФЭПП
Интервал времени с момента отключения системы охлаждения или термостабилизации до момента, когда параметры охлаждаемого ФЭПП изменяются до заданного допустимого уровня.
Обозначение
tраб авт
ti nd
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
EN
DE
FR
- durée d’opération autonome
150. Время автономной работы охлаждаемого ФЭПП
D. Unabhängige Betriebszeit
E. Independent operating time
F. Durée d'opération autonome
Интервал времени с момента отключения системы охлаждения или термостабилизации до момента, когда параметры охлаждаемого ФЭПП изменяются до заданного допустимого уровня
Источник: ГОСТ 21934-83: Приемники излучения полупроводниковые фотоэлектрические и фотоприемные устройства. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > unabhängige Betriebszeit
-
76 Einschaltzeit der Z-Diode
время включения стабилитрона
tвкл
tоп
Интервал времени, определяемый с момента переключения стабилитрона из состояния заданного напряжения до момента достижения установившегося напряжения стабилизации.
[ ГОСТ 25529-82]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
86. Время включения стабилитрона
D. Einschaltzeit der Z-Diode
E. Turn-on time
tвкл
Интервал времени, определяемый с момента переключения стабилитрона из состояния заданного напряжения до момента достижения установившегося напряжения стабилизации
Источник: ГОСТ 25529-82: Диоды полупроводниковые. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einschaltzeit der Z-Diode
-
77 Bildwiedergabezeit einer Speicherröhre
время воспроизведения изображения запоминающей электронно-лучевой трубки
Максимальное время, в течение которого на экране запоминающей электронно-лучевой трубки можно наблюдать изображение однократно записанного сигнала.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bildwiedergabezeit einer Speicherröhre
-
78 Wiederherstellungszeit
время восстановления
Время после выключения сигнала, вызвавшего насыщение квантового парамагнитного усилителя, за которое усиление возрастает до требуемого значения.
Примечание
Указанное значение обычно составляет — (1—3) дб от номинала.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 75. К вантовая электроника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wiederherstellungszeit
-
79 Stabilisierungszeit der Z-Diode
время выхода стабилитрона на режим
tвых
tT
Интервал времени от момента подачи тока стабилизации на стабилитрон до момента, начиная с которого напряжение стабилизации не выходит за пределы области, ограниченной 2δUст.
[ ГОСТ 25529-82]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
88. Время выхода стабилитрона на режим
D. Stabilisierungszeit der Z-Diode
E. Transient time of working voltage
tвых
Интервал времени от момента подачи тока стабилизации на стабилитрон до момента, начиная с которого напряжение стабилизации не выходит за пределы области, ограниченной 281Т
Источник: ГОСТ 25529-82: Диоды полупроводниковые. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Stabilisierungszeit der Z-Diode
-
80 Einlaufzeit des Photovervielfachers (der Photozelle)
время готовности фотоумножителя (фотоэлемента)
Интервал времени между моментом подачи напряжения питания и моментом, начиная с которого значение тока анода фотоумножителя (фотоэлемента) отличается от установившегося значения не более чем на ±20 %.
[ ГОСТ 20526-82]Тематики
EN
DE
FR
22. Время готовности фотоумножителя (фотоэлемента)
D. Einlaufzeit des Photovervielfachers (der Photozelle)
E. Readiness time of photomultiplier (photocell)
F. Temps de disponsibilité photomultiplicateur (photocellule)
Интервал времени между моментом подачи напряжения питания и моментом, начиная с которого значение тока анода фотоумножителя (фотоэлемента) отличается от установившегося значения не более чем на ±20 %
Источник: ГОСТ 20526-82: Приборы электровакуумные фотоэлектронные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einlaufzeit des Photovervielfachers (der Photozelle)
См. также в других словарях:
время от — время от … Орфографический словарь-справочник
время — понятие, позволяющее установить, когда произошло то или иное событие по отношению к другим событиям, т.е. определить, на сколько секунд, минут, часов, дней, месяцев, лет или столетий одно из них случилось раньше или позже другого. Измерение… … Географическая энциклопедия
ВРЕМЯ — фундаментальное понятие человеческого мышления, отображающее изменчивость мира, процессуальный характер его существования, наличие в мире не только «вещей» (объектов, предметов), но и событий. В содержание общего понятия В. входят аспекты,… … Философская энциклопедия
ВРЕМЯ — ВРЕМЯ как проблема античной философской мысли оставалась в числе важнейших на протяжении всей ее истории, занимая ключевое место в системе космологических, физических и онтологических воззрений большинства философских школ, от досократиков до … Античная философия
ВРЕМЯ — ВРЕМЯ, род. и дат. времени, временем, времени, мн. времена, времён, временам, ср. 1. только ед. Длительность бытия (филос.). Пространство и время основные формы бытия. || Эта форма бытия, измеряемая секундами, минутами, днями, годами, как мера… … Толковый словарь Ушакова
ВРЕМЯ — Что же такое время? Если никто меня об этом не спрашивает, я знаю, что такое время; если бы я захотел объяснить спрашивающему нет, не знаю. Августин Блаженный Время движущееся подобие вечности. Платон Время выдумка смертных. Влодзимеж Завадский… … Сводная энциклопедия афоризмов
ВРЕМЯ — ср. длительность бытия; пространство в бытии; последовательность существования; продолжение случаев, событий; дни за днями и века за веками; последовательное течение суток за сутками. Время, сила в своих развитиях; пространство, в ее сочетаниях,… … Толковый словарь Даля
время — Пора, эпоха, период, срок, промежуток времени, сезон, век; эра, дата.. Горячее время, страдная пора. Эпоха великих реформ. Тяжкая была година. В старинны годы люди были совсем не те, что в наши дни . Лерм. Прочесть книгу в один присест. Время… … Словарь синонимов
ВРЕМЯ — ВРЕМЯ, мени, мн. мена, мён, менам, ср. 1. Одна из форм (наряду с пространством) существования бесконечно развивающейся материи последовательная смена её явлений и состояний. Вне времени и пространства нет движения материи. 2. Продолжительность,… … Толковый словарь Ожегова
время — (8) 1. Период, пора: Начати же ся тъи пѣсни по былинамь сего времени, а не по замышленію Бояню. 1 2. Помняшеть бо, рече, първыхъ временъ усобіцѣ. 3. О Бояне, соловію стараго времени! а бы ты сіа плъкы ущекоталъ, скача, славію, по мыслену древу,… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Время — Время ♦ Temps «Время, – учит Хрисипп (***), – имеет два значения». Обычно эти два значения люди путают между собой, и вот эту самую путаницу мы чаще всего и называем временем. В первую очередь, время – это длительность, но… … Философский словарь Спонвиля