Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

(врача)

  • 121 conseil

    m
    1. сове́т; указа́ние (recommandation);

    demander un conseil à — проси́ть/по= сове́та у (+ G), сове́товаться/по= с (+), обраща́ться/обрати́ться за сове́том к (+ D), консульти́роваться/про= (у + G; с +);

    donner un conseil — дава́ть/дать сове́т, сове́товать/по= (+ A); je viens vous demander [un] conseil — я пришёл к вам за сове́том; prendre conseil du médecin — проконсульти́роваться у врача́; ah! si j'avais suivi vos conseilsl — ах, е́сли бы я после́довал ва́шим сове́там!'; j'ai agi sur les conseils d'un ami — я поступи́л по сове́ту дру́га; un conseil d'ami — дру́жеский сове́т; ● la nuit porte conseil — у́тро ве́чера мудрене́е prov.; c'est un homme de bon conseil — э́тот челове́к — хоро́ший сове́тчик

    2. (organisme) сове́т;

    conseil municipal — муниципа́льный сове́т, муниципалите́т;

    conseil général RF — генера́льный сове́т [департа́мента]; le Conseil d'Etat RF — Госуда́рственный сове́т; le Conseil de révision — вое́нная <призывна́я> [медици́нская] коми́ссия; tenir conseil — заседа́ть ipf. seult.

    3. dr. суд ◄-а►;

    le conseil de discipline — дисциплина́рный суд <сове́т [в шко́ле]> (à l'école) RF;

    conseil de guerre

    1) вое́нный сове́т (réunion des généraux)
    2) вое́нный суд (tribunal);

    conseil des prud'hommes RF — трете́йский суд

    4. (assemblée) совеща́ние, заседа́ние, сове́т;

    conseil de famille — семе́йный сове́т;

    un conseil d'administration — собра́ние акционе́ров; правле́ние; хозя́йственный сове́т; le conseil d'administration du lycée RF — администрати́вный сове́т лице́я

    5. (personne) консульта́нт;

    avocat-conseil — юриско́нсульт;

    ingénieur-conseil — техни́ческий сове́тник

    Dictionnaire français-russe de type actif > conseil

  • 122 consulter

    vt.
    1. (se concerter avec) сове́товаться /по= (с +), обраща́ться/обрати́ться ◄-щу-► за сове́том <за консульта́цией> (к + D);

    consulter un médecin — обраща́ться <идти́/пойти́> к врачу́;

    avant de répondre, il a consulté son ami d'un regard — он вопроси́тельно посмотре́л на дру́га, пре́жде чем отве́тить

    2. (compulser, examiner) смотре́ть ◄-рю, -'ит►/по= (regarder); справля́ться/спра́виться (в + P) (un peu vx.);

    consultez le dictionnaire — посмотри́те <спра́вьтесь> в словаре́;

    consulter sa montre — посмотре́ть на часы́; consulter un miroir — смотре́ться в зе́ркало

    3. (se laisser guider) руково́дствоваться ipf. (+); сле́довать/по= (+ D);

    il n'a consulté que son cœur — он поступи́л по веле́нию се́рдца

    vi. принима́ть/приня́ть* [пацие́нтов];

    quels jours le médecin consulte-t-il? — по каки́м дням ∫ принима́ет врач <у э́того врача́ приём>?

    vpr.
    - se consulter

    Dictionnaire français-russe de type actif > consulter

  • 123 demander

    vt.
    1. (avec un nom de chose) проси́ть ◄-'сит►/ по=; спра́шивать/ спроси́ть; ↑тре́бовать/по=; запра́шивать/ запроси́ть offic;

    demander qch. à qn. — попроси́ть, спроси́ть что-л. у кого́-л. (кого́-л. о чём-л.

    demander un livre (des allumettes) à qn. — попроси́ть <спроси́ть fam.> кни́гу (спи́чки) у кого́-л.;

    (nom au G part):

    demander de l'eau (de l'argent) — проси́ть воды́ (де́нег)

    ║ demander les papiers — тре́бовать докуме́нты

    (nom abstrait au G):

    demander un conseil (la permission) à qn. — попроси́ть <спроси́ть> сове́та (разреше́ния) у кого́-л., demander pardon — проси́ть проще́ния;

    demander la parole — проси́ть сло́ва; demander de l'aide à qn. — попроси́ть кого́-л. о по́мощи; demander des garanties — тре́бовать гара́нтии; c'est trop lui demander — вы сли́шком мно́го тре́буете от него́; il en demande 500 francs — он про́сит за э́то пятьсо́т фра́нков

    offic:

    demander l'avis de l'assemblée — запроси́ть pf. мне́ние собра́ния;

    demander le divorce — подава́ть/ пода́ть на разво́д; je te demande un service — прошу́ тебя́ об услу́ге; ● demander un rendez-vous à qn. — попроси́ть кого́-л. назна́чить вре́мя приёма; demander la main d'une jeune fille — проси́ть руки́.де́вушки, де́лать/с= де́вушке предложе́ние; сва́таться/по=

    2. (chose que l'оп veut savoir) спра́шивать/спроси́ть (+ A; о + P);

    demander à qn. un nom (une adresse) — спроси́ть у кого́-л. фами́лию (а́дрес);

    demander le prix — спра́шивать це́ну <о цене́, ско́лько сто́ит>; demander l'heure — спра́шивать ∫ <узнава́ть/узна́ть> вре́мя fam. (, кото́рый час); il m'a demandé mon avis — он спроси́л ∫ о моём мне́нии <моё мне́ние>; on ne vous demande pas votre avis — ва́шего мне́ния не спра́шивают; demander son chemin — спра́шивать доро́гу

    3. (avec un nom de personne) проси́ть (prier de venir); спра́шивать (prier de voir, d'entendre);

    on vous demande — вас спра́шивают;

    on vous demande au téléphone — вас про́сят <зову́т> к телефо́ну; qui demandez-vous? — кого́ вам ну́жно?, вам кого́? fam.; allô, qui demandez-vous? — алло́, кого́ вы спра́шиваете?; demander le médecin — звать/по= <вызыва́ть/вы́звать> врача́

    4. (avec un inf) проси́ть/по= + inf;

    demander à boire — проси́ть пить;

    il m'a demandé de l'aider — он попроси́л меня́ ∫ ему́ помо́чь <оказа́ть ему́ по́мощь>; il me demande de ne pas m'inquiéter — он про́сит меня́ не беспоко́иться; elle me demande de lui répondre immédiatement — она́ про́сит, что́бы я неме́дленно отвеча́л ║ ceci demande à être vérifié — э́то нужда́ется в прове́рке

    5. (avec une interrogation indirecte) спра́шивать;

    il m'a demandé si je puis le recevoir — он спроси́л меня́, смогу́ ли я его́ приня́ть;

    il m'a demandé ce que je savais sur la Volga — он спроси́л [у] меня́, что я зна́ю о Во́лге; il m'a demandé quand commence le spectacle — он спроси́л у меня́, когда́ нача́ло спекта́кля б.: je ne demande pas mieux ∑ — лу́чшего и жела́ть нельзя́, я то́лько э́того и хочу́; ↓я не прочь; je ne demande pas mieux que de vous aider — я то́лько и хочу́ вам помо́чь; je n'en demande pas tant — э́то бо́льше, чем я хочу́; э́то превзошло́ мой ожида́ния; je vous le demande un peu — ну, что вы на э́то ска́жете?; скажи́те на ми́лость!; il ne demande que ça — он то́лько э́того и хо́чет, ему́ то́лько э́то и ну́жно

    7. (nécessiter) тре́бовать/по=; отнима́ть/отня́ть* (prendre);

    cette plante demande beaucoup de soin — э́то расте́ние тре́бует большо́го ухо́да;

    ce projet demande reflexion — э́тот прое́кт тре́бует размышле́ния; над э́тим пла́ном на́до поду́мать; ce travail demande beaucoup de temps — э́та рабо́та тре́бует <отнима́ет> мно́го вре́мени

    vpr.
    - se demander
    - demandé

    Dictionnaire français-russe de type actif > demander

  • 124 docteur

    m
    1. (médecin) врач ◄-а►, до́ктор pl. -а'► (en apostrophe aussi);

    faire venir le docteur — вызыва́ть/вы́звать врача́;

    sa femme est docteur — его́ жена́ врач; bonjour, docteur! — здра́вствуйте, до́ктор!

    2. (université) до́ктор;

    docteur es sciences — до́ктор фи́зико-математи́ческих нау́к;

    docteur en droit — до́ктор прав <юриди́ческих нау́к RS>; docteur es lettres — до́ктор филологи́ческих нау́к; docteur en médecine — до́ктор медици́ны <медици́нских нау́к RS>

    3. relia:

    les docteurs de l'Eglise — отцы́ ◄-ов► це́ркви

    Dictionnaire français-russe de type actif > docteur

  • 125 honoraires

    m pl. гонора́р sg., вознагражде́ние sg.;

    honoraires d'un médecin (d'un avocat) — гонора́р врача́ (адвока́та)

    Dictionnaire français-russe de type actif > honoraires

  • 126 indication

    f
    1. указа́ние; обозначе́ние (marque);

    une fausse indication — непра́вильное указа́ние;

    c'est l'indication d'un tournant dangereux — э́то ука́зывает <указа́ние> на опа́сный поворо́т

    2. (avis) ука́зание (souvent pl.);

    les indications du médecin — предписа́ния врача́;

    j'ai suivi vos indications — я после́довал ва́шим указа́ниям; sur l'indication de — сле́дуя указа́ниям (+ G)

    3. (signe) при́знак, приме́та; симпто́м med

    ║une indication thérapeutique — показа́ние к лече́нию

    Dictionnaire français-russe de type actif > indication

  • 127 indiquer

    vt.
    1. (d'un geste, du doigt, etc.) ука́зывать/указа́ть◄-жу, -'ет►; пока́зывать/показа́ть; обознача́ть/обозна́чить;

    indiquer la route — показа́ть доро́гу;

    de la main il indiquer a le fauteuil — руко́й он указа́л <показа́л> на кре́сло; l'aiguille de la boussole indique le nord — стре́лка ко́мпаса ука́зывает на Се́вер; le thermomètre indique une baisse de la température — термо́метр пока́зывает сниже́ние температу́ры; les campings sont indiqués sur la carte — на ка́рте ука́зываются ке́мпинги; indiquer la ligne du front sur la carte par des drapeaux — обозна́чить на ка́рте ли́нию фро́нта флажка́ми

    indiquez-moi un bon médecin! — укажи́те <посове́туйте> мне хоро́шего врача́;

    je vais t'indiquer comment résoudre ce problème — я тебе́ покажу́, как реша́ется э́та зада́ча; je lui ai indiqué la voie à suivre — я ука́зал ему́, ∫ по како́му пути́ на́до идти́ <как на́до де́йствовать>

    2. (dénoter) ука́зывать ipf.; свиде́тельствовать ipf. (о + P);

    l'analyse a indiqué une maladie grave — результа́ты ана́лиза свиде́тельствуют о серьёзном заболева́нии;

    tout indiquait la richesse — всё свиде́тельствовало о бога́тстве; rien n'indique qu'il a voulu te tromper — ничто́ не говори́т о том, что он хоте́л тебя́ обману́ть

    pp. et adj.
    - indique,-e

    Dictionnaire français-russe de type actif > indiquer

  • 128 médical

    -E adj. медици́нский, враче́бный;

    la profession médicale — профе́ссия врача́ <ме́дика>;

    le corps médical — медици́нский персо́нал, врачи́; il termine ses études médicales — он зака́нчивает медици́нский факульте́т; une assistante médicale — медици́нская сестра́ (abrév — медсестра́); une visite médicale — медици́нский осмо́тр (abrév — медосмо́тр) ; l'assistance médicale gratuite — беспла́тная медици́нская по́мощь

    Dictionnaire français-russe de type actif > médical

См. также в других словарях:

  • Врача вызывали? (фильм) — Врача вызывали? Жанр Мелодрама Режиссёр Вадим Гаузнер Автор сценария Израиль Меттер В главных ролях …   Википедия

  • Врача вызывали? — Жанр Мелодрама Режиссёр Вадим Гаузнер Автор сценария Израиль Меттер В главных ролях …   Википедия

  • ВРАЧА ВЫЗЫВАЛИ — «ВРАЧА ВЫЗЫВАЛИ?», СССР, Ленфильм, 1974, цв., 70 мин. Мелодрама. Лирическая повесть о первых самостоятельных шагах молодого участкового врача Кати Лузиной. В ролях: Наталья Попова (см. ПОПОВА Наталья), Роман Ткачук (см. ТКАЧУК Роман Денисович),… …   Энциклопедия кино

  • ВРАЧА ВЫЗЫВАЛИ? —   1974, 70 мин., цв., 1то. жанр: мелодрама.   реж. Вадим Гаузнер, сц. Израиль Меттер, опер. Олег Куховаренко, худ. Владимир Гасилов, комп. Олег Каравайчук, зв. Гарри Беленький.   В ролях: Наталья Попова, Роман Ткачук, Александр Овчинников, Олег… …   Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)

  • Врача пригласить — Избить …   Словарь криминального и полукриминального мира

  • Клятва врача — Необходимо перенести в эту статью содержимое статьи Присяга врача Советского Союза и удалить статью Присяга врача Советского Союза без установки перенаправления. Вы можете помочь проекту, объединив статьи (cм. инструкцию по объединению). В случае …   Википедия

  • «ЗАПИСКИ ЮНОГО ВРАЧА» —         Цикл, состоящий из рассказов «Полотенце с петухом», «Крещение поворотом», «Стальное горло», «Вьюга», «Тьма египетская», «Пропавший глаз» и «Звездная сыпь». Все эти рассказы в 1925 1926 гг. публиковались в московском журнале «Медицинский… …   Энциклопедия Булгакова

  • Присяга врача Советского Союза — Необходимо перенести в эту статью содержимое статьи Клятва врача и поставить оттуда перенаправление. Вы можете помочь проекту, объединив статьи (cм. инструкцию по объединению). В случае необходимости обсуждения целесообразности объединения,… …   Википедия

  • РОЛЬ ВРАЧА-ПСИХОТЕРАПЕВТА В ОКАЗАНИИ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ —         В соответствии с современной концепцией организации психотерапевтической помощи в здравоохранении врач психотерапевт это специалист с высшим медицинским образованием, прошедший подготовку по психиатрии и психотерапии. Признание… …   Психотерапевтическая энциклопедия

  • Записки юного врача — У этого термина существуют и другие значения, см. Записки врача. «Записки юного врача»  цикл рассказов М. А. Булгакова, опубликованных в 1925 1926 годах в журналах «Медицинский работник» и «Красная панорама» В цикл входят рассказы… …   Википедия

  • Портал оценки врача — (нем. Arztbewertungsportal)  веб страница, предоставляющая пользователям возможность оценивать врачей. Впервые появилась в Германии, немногим позже и в России. Пользователи этих сайтов могут оценивать соответствующего врача: стоматолога …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»