-
21 sentence of fine
-
22 sentence passed on the person
вирок, винесений щодо означеної особиEnglish-Ukrainian law dictionary > sentence passed on the person
-
23 sentencing decision
вирок; визначення міри покарання у вироку; рішення суду про призначення покарання -
24 прысуд
вирокприсуд -
25 сказ
вирокзапропонуваннязасуджуватизасудитиприсудприсуджуватиприсудитипропозиціюпропозиціяпропонуванняреченняфраза -
26 dom
вирок, вердикт -
27 sentence
1. n1) судовий вирок; судове рішенняnominal (suspended) sentence — умовний вирок
to recall (to reverse) a sentence — відміняти вирок
2) грам. речення3) сентенція, вислівa S. of Scripture — вислів із святого письма
2. vзасуджувати; ухвалювати судовий вирок, приймати судове рішення; присуджуватиto sentence smb. to death (to imprisonment) — засудити когось до страти (до ув'язнення)
* * *I n1) юp. вирок суду, що визначає міру покарання; засудження; покарання, міра покарання2) гpaм. речення3) сентенція4) мyз. речення5) бioл. осмислена послідовність кодонів ( у генетичному коді)II [`sentens] vприсуджувати, засуджувати; приректи -
28 sentence
1) вирок; судовий вирок, судове рішення; вирок суду, що визначає міру покарання; засудження ( визнання винним); покарання ( за вироком); рішення церковного суду2) виносити вирок, виносити судове рішення, засуджувати, карати•sentence imposed on a convicted offender — вирок, винесений засудженому злочинцю
sentence is final and is not subject to appeal — = sentence is final and is not subject to protest вирок остаточний і оскарженню (опротестуванню) не підлягає
sentence is final and is not subject to protest — = sentence is final and is not subject to appeal
sentence-recommendation agreement — угода про рекомендацію суду призначення по справі конкретного покарання ( за умовами угоди про визнання вини)
- sentence conditionallysentence to imprisonment for life — = sentence to life, sentence to life imprisonment засуджувати до довічного тюремного ув'язнення
- sentence fixed by law
- sentence for a crime
- sentence for a offence
- sentence for a offense
- sentence for the first crime
- sentence in absence
- sentence in absentia
- sentence long
- sentence of acquittal
- sentence of death
- sentence of fine
- sentence on a technicality
- sentence on the record
- sentence passed on the person
- sentence short
- sentence to be hanged
- sentence to be shot
- sentence to death
- sentence to die
- sentence to imprisonment
- sentence to life
- sentence to life imprisonment
- sentence to probation
- sentence with probation -
29 приговор
1) присуд (-ду), вирок (-року), (рус.) приговор (-ру), (обвинительный) засуд, осуд, (постановление, решение) ріши[е]нець (-нця), декрет (-ту), (суждение) суд (-ду). [Суд читає присуд (Грінч.). Суди судили і вироки свої давали ляцькою мовою (Куліш). Всі уже знали той приговор (Коцюб.). Засуд тої комісії буде без апеляції (Франко). Побачимо, який рішинець вийде, а діло щось ялозне (Кобел. п.). Вважає себе коли не за справжнього лінгвіста, то хоч за таку людину, яка сміє авторитетно вирікати свій суд про філологічні й лінгвістичні справи (Крим.)]. Заочный -вор - позаочний присуд. Окончательный, условный - вор - остаточний, умовний присуд. Оправдательный -вор - виправдальний присуд (вирок). Обвинительный -вор - засуд, осуд, присуд вини. Смертный -вор - смертний присуд, смертний засуд, засуд на горло. -вор суда - присуд, вирок судовий. Составить -вор - скласти вирок, присуд. Постановлять -вор - давати, дати вирок. Выполнить, привести в исполнение -вор - виконати присуд. Приведение -вора в исполнение - виконування, виконання присуду. Отменить -вор - скасувати присуд. Об'явить -вор - виголосити вирок (присуд). Получить по -вору суда - дістати (одержати) за постановою суду, за вироком судовим. Мирской -вор - громадський присуд. Высказывать, произносить свой -вор над чем-нб. - давати свій суд над чим;2) приказка, примовка, прикладка, приповістка, приговір (-вору); см. Прибаутка.* * *тж. пригов`ор1) ( судебный) ви́рок, -у, при́суд, -у; рішене́ць, -нця́; при́говор, -у2) ( постановление) ухва́ла, постано́ва3) (мнение, суждение) ви́рок, при́суд; диал. за́суд, -у4) (слова, сопровождающие действие) пригові́р, -во́ру; ( прибаутка) примо́вка и при́мовка, припові́дка, пригові́рка -
30 doom
1. n1) доля, фатум2) загибель, фатальний кінець3) статут; декрет4) юр. вирок, засудження; обвинувальний висновок5) рел. страшний суд2. v2) амер. визначати розмір податку (штрафу); штрафувати за несплату податку* * *I [duːm] n1) доля, фатум; фатальний кінець, загибель; провал2) статут; icт. декрет3) юp. вирок, обвинувальний висновок4) peл. страшний судII [duːm] v1) прирікати, засуджувати; призначати, визначати, обумовлювати2) юp. виносити обвинувальний вирок, засуджувати -
31 re-sentence
1) знову винесений вирок, знову призначене покарання; перегляд винесеного вироку, перегляд призначеного покарання2) виносити новий вирок; переглядати винесений вирок, переглядати призначене покарання -
32 judgement
n1) юр. вирок, рішення судуfinal judgement — остаточне рішення суду, вирок
to pass (to give, to pronounce, to render) judgement — ухвалювати судове рішення, оголошувати вирок
2) юр. розгляд (слухання) справи в суді3) покарання; (божа) кара4) критика, осудження5) судження, думка, гадка, погляд, оцінка6) розсудливість; здоровий глузд* * *= judgment -
33 pronounce
v1) оголошувати, проголошувати; заявляти (офіційно)2) ухвалювати (рішення)4) вимовляти; артикулюватиto pronounce well (badly) — мати гарну (погану) вимову
* * *vto pronounce a judgement — виносити судове рішення; оголошувати вирок суду
2) висловлювати ( думку), повідомляти; висловлюватися3) вимовляти, артикулювати4) давати вимову або фонетичну транскрипцію ( про словники) -
34 accumulative sentence
= accumulative sentences сукупність вироків (покарань) (з початком відбуття наступного після відбуття або закінчення терміну попереднього); вирок за сукупністю злочинів -
35 affirm a sentence
затверджувати вирок; залишати вирок у силі ( або без змін) -
36 capital sentence
смертний вирок, вирок смертної кари, смертна кара -
37 carry a sentence
передбачати вирок, передбачати покарання ( про закон тощо), тягнути за собою вирок ( про злочин) -
38 confirm a sentence
затверджувати вирок; залишати вирок у силі (без змін) -
39 conviction
засудження, визнання винним; вирок; обвинувальний вирок; судимість; переконаність- conviction at the same assizesconviction on the same indictment — засудження за злочин, поставлений у вину за початково затвердженим (винесеним) великим журі обвинувальним актом
- conviction in the Senate
- conviction of legislator
- conviction of less offence
- conviction of less offense
- conviction of bribery
- conviction of offence
- conviction of offense
- conviction of offender
- conviction of treason
- conviction on a charge
- conviction on indictment
- conviction on information
- conviction proof
- conviction records
- conviction thereof
- conviction to be proved
- convictions -
40 deliver
постачати; передавати; подавати, формально висловлювати, формально вручати; надавати ( документ); виносити (вирок, рішення тощо); приводити, доставляти ( обвинуваченого до суду); здавати ( товар); здавати (фортецю, місто тощо); традируватиdeliver by hand against acknowledgement — = deliver by hand against acknowledgement receipt здавати особисто під розписку
- deliver a judgmentdeliver by hand against acknowledgement receipt — = deliver by hand against acknowledgement
- deliver a reasoned opinion
- deliver a sentence
- deliver an order
- deliver appointment
- deliver commission
- deliver decision
- deliver from captivity
- deliver from death
- deliver justice
- deliver letters of recall
- deliver opinion
- deliver to the police
- deliver smb. to the police
- deliver up to justice
См. также в других словарях:
вирок — I вир ок рка/, ч. Зменш. до вир. II в ирок у, ч. 1) юр.Рішення суду про винність або невинність підсудного. || перен. Чиє небудь рішення про покарання когось. Смертний вирок. •• Випра/вдувальний (виправдни/й) ви/рок рішення суду, яке ухвалюється… … Український тлумачний словник
ВИРОК — С вирку да с болота. Пск. То же, что со всех виров (ВИР). ПОС 4, 25 … Большой словарь русских поговорок
вирок — [ви/рок] ку, м. (на) ку, мн. кие, к іў (судова ухвала) … Орфоепічний словник української мови
вирок — (ухвала суду про винність / невинність підсудного), присуд, рішення, ухвала, вердикт … Словник синонімів української мови
вирок — іменник чоловічого роду судова ухвала вирок іменник чоловічого роду малий вир … Орфографічний словник української мови
вирок — рка, ч. Вр. Прича, полиця. Молодята спали на вирку. Штурний го на вирку … Словник лемківскої говірки
вердикт — вирок, ухвала, присуд, рішення … Словник синонімів української мови
контумация — вирок, звинувачувальне судове рішення щодо майна … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
Иващенко, Валерий Владимирович — Валерий Владимирович Иващенко укр. Валерій Володимирович Іващенко … Википедия
конфірмація — ї, ж. 1) заст. Затвердження найвищою державною владою судових вироків у деяких країнах. || Судовий вирок, затверджений найвищою державною владою. 2) Право Папи Римського утверджувати єпископів. 3) У католицизмі – назва обряду миропомазання. 4) У… … Український тлумачний словник
ОСТРОВ ЛЮБВИ — «ОСТРОВ ЛЮБВИ», Украина, УКРТЕЛЕФИЛЬМ, 1995, цв., 712 мин. Телесериал, мелодрама. По сюжетам Андрея Алеся, Марка Черемшина и других. Фильм состоит из 10 ти новелл, снятых по сюжетам украинской любовно эротической литературы XIX и XX веков, с… … Энциклопедия кино