Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

(ветви)

  • 1 дуга

    70 С ж. неод.
    1. kaar (ka tehn., mat.); брови \дугаой kaarjad kulmud, описать \дугау kaart tegema, вольтова \дугаа, электрическая \дугаа el. elektrikaar, kaarleek, на Курской \дугае Kurski kaarel;
    2. look; ветви согнулись \дугаой oksad on looka vajunud; ‚
    согнуть в \дугау v
    в три \дугаи кого kõnek. keda põlvili suruma, liistule tõmbama, kellega seitset imet tegema, kelle nahka nülgima

    Русско-эстонский новый словарь > дуга

  • 2 заколебаться

    190 Г сов. vankuma v võnkuma v kõikuma lööma v hakkama (ka ülek.); kõhklema lööma v hakkama; ветви \заколебатьсялись oksad liiga(h)tasid, царизм \заколебатьсялся tsaarivalitsus v tsaarivõim v tsaaritroon lõi vankuma v kõikuma, судьи \заколебатьсялись kohtunikud hakkasid kõhklema

    Русско-эстонский новый словарь > заколебаться

  • 3 повиснуть

    342 Г сов.несов.
    повисать на чём, без доп. rippu v rippuma jääma, longu v lonti vajuma; \повиснутьнуть над пропастью kuristiku kohal rippuma, \повиснутьнуть на руках kätega rippuma jääma, ветви \повиснутьли oksad on rippu; ‚
    \повиснутьнуть v
    висеть в воздухе õhus rippuma, õhku rippuma jääma;
    \повиснутьнуть v
    на ниточке juuksekarva otsas rippuma;
    \повиснутьнуть v
    висеть на шее у кого kõnek. (1) alatasa kelle kaelas rippuma, (2) kellel ristiks kaelas olema, kelle kaela jääma

    Русско-эстонский новый словарь > повиснуть

  • 4 склониться

    308 Г сов.несов.
    склоняться 1. на что, к чему, над чем kummarduma; (alla) vajuma; \склонитьсяться над колыбелью hälli kohale kummarduma, ветви \склонитьсялись над водой oksad kummardusid vee kohale, голова \склонитьсялась на плечо pea vajus õlale;
    2. перед кем-чем ülek. alla andma v vanduma; alistuma; \склонитьсяться перед судьбой saatusele alistuma;
    3. на что, к чему kalduma (ka ülek.); ülek. omaks võtma, nõustuma; день \склонитьсялся к вечеру päev kaldus õhtusse, солнце \склонитьсялось к западу päike veeres läände, разговор \склонитьсялся на личные дела jutt läks isiklikele asjadele, \склонитьсяться к чьему мнению kelle arvamust omaks võtma, kelle arvamusega nõustuma

    Русско-эстонский новый словарь > склониться

  • 5 хлесткий

    122 П (кр. ф. \хлесткийок, хлёстка, хлестка, \хлесткийко \хлесткийки; стравн. ст. \хлесткийче и хлёстче)
    1. valusasti lööv, valus, lõikav (ka ülek.); \хлесткийкий кнут valus piits, \хлесткийкий ветер lõikav v vihe tuul, \хлесткийкие ветви valusad v valusalt peksvad oksad;
    2. ülek. kõnek. lööv, piitsutav, terav, rabav, hammustav, nõelav, salvav; \хлесткийкая речь piitsutav v terav kõne, \хлесткийкий фельетон lööv veste, terav följeton, \хлесткийкая ругань salvav kirumine, \хлесткийкий удар nähv, nähvak, terav v rabav löök v hoop

    Русско-эстонский новый словарь > хлесткий

  • 6 шишковатый

    119 П (кр. ф. \шишковатыйт, \шишковатыйта, \шишковатыйто, \шишковатыйты) muhklik, kühmlik, kühmuline, mügarane, mügarlik, pahklik; \шишковатыйтая поверхность muhklik v kühmuline v mügarik pind, \шишковатыйтые ветви pahklikud oksad, \шишковатыйтая пряжа jomplik v jombuline v tombuline lõng

    Русско-эстонский новый словарь > шишковатый

  • 7 яблоня

    82 С ж. неод. bot. õunapuu ( Malus); восточная v кавказская \яблоня ida-õunapuu, viltlehine õunapuu ( Malus orientalis), домашняя v культурная \яблоня aed-õunapuu ( Malus domestica), лесная v дикая \яблоня mets-õunapuu ( Malus sylvestris), сливолистная v китайская \яблоня ploomilehine v hiina õunapuu ( Malus prunifolia), сибирская v ягодная \яблоня ida-mariõunapuu ( Malus baccata), ветви яблонь гнутся под тяжестью плодов õunapuud on õunte raskusest lookas, õunapuuoksad on viljadest lookas

    Русско-эстонский новый словарь > яблоня

См. также в других словарях:

  • ветви — докучные (Тютчев); задумчивые (Сологуб, Фофанов); косматые (Коринфский,); кудрявые (Коринфский, Гоголь); мохнатые (Голен. Кутузов); нежно печальные (Бальмонт); оснеженные (Фофанов); раскидистые (Гоголь); печальные (Фофанов); узорные (Блок)… …   Словарь эпитетов

  • ветви — Отходящие от ствола или сучьев малоодревесневшие или неодревесневшие боковые побеги дерева. [ГОСТ 17462 84] Тематики продукц. лесозаготовит. промышленности EN twigs DE Zweige …   Справочник технического переводчика

  • Ветви — – отходящие от ствола или сучьев малоодревесневшие или неодревесневшие боковые побеги дерева. [ГОСТ 17462 84] Рубрика термина: Общие термины, деревообработка Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Ветви — * галіны * branches участки генеалогического дерева, отходящие от продолжателей линии (продолжательниц семейств), характеризующиеся определенными продуктивными и племенными качествами. При внутрилинейном подборе отбор для спаривания проводится… …   Генетика. Энциклопедический словарь

  • Ветви —    • Κλάδοι ίκετήριοι,          обыкновенно στέμματα, также θαλλοί или φυλλάδες ίκετ, у римлян iufulae или vittae, назывались ветви в руках или венки на головах умоляющих о защите, перевитые иногда белыми шерстяными повязками; ср. Infula, Инфула …   Реальный словарь классических древностей

  • ВЕТВИ —     ♥ Вы получите что то приятное от общения с друзьями. Ветка прогибается под тяжестью спелых плодов услышанные новости принесут вам успех на работе. Густые ветви переплелись дорогие подарки. Ветка с зелеными листьями счастливое окончание дела.… …   Большой семейный сонник

  • Ветви — 11. Ветви D. Zweige E. Twigs Отходящие от ствола или сучьев малоодревесневшие или неодревесневшие боковые побеги дерева Источник: ГОСТ 17462 84: Продукция лесозаготовительной промышленности. Термины и определения …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Ветви одного дерева — শাখা প্রশাখা Shakha Proshakha …   Википедия

  • Ветви христианства — Католицизм   Католическая церковь Римско католическая церковь Восточнокатолические церкви Старокатолики Правосла …   Википедия

  • ВЕТВИ ДЕРЕВА ЦЕЛЕЙ — подчиненные генеральной цели подцели первого, второго и последующего уровней. Экономический словарь. 2010 …   Экономический словарь

  • ВЕТВИ СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ — жел. дор. пути, соединяющие друг с другом отдельные станции, входящие в состав жел. дор. узла. В. с. служат для передачи целых поездов и отдельных групп вагонов, формируемых в виде внутриузловых передач. Расположение В. с. в плане и профиле… …   Технический железнодорожный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»