Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

(весело)

  • 1 весело

    весело
    1. нареч εὐθυμα, χαρούμενα, διασκεδαστικά·
    2. предик безл:
    мне было \весело» διασκέδασα, ἐκανα κέφι.

    Русско-новогреческий словарь > весело

  • 2 весело

    [βιέσιλα] επίρ. χαρούμενα

    Русско-греческий новый словарь > весело

  • 3 весело

    [βιέσιλα] επίρ χαρούμενα

    Русско-эллинский словарь > весело

  • 4 весело

    επίρ.
    χαρούμενα, φαιδρά, εύθυμα, κεφάτα.

    Большой русско-греческий словарь > весело

  • 5 а

    а 1
    είναι το πρώτο γράμμα του ρωσικού αλφάβητου• α•

    от а до зет παλ. από το α ως το ω (από την αρχή ως το τέλος)•

    кто сказал а, тот должен сказать и б αυτός που το άρχισε πρέπει και να το τελειώσει ή συνεχίσει.

    а 2
    σύνδ. αντιθετικός• μα, αλλά, όμως, ενώ, και.
    1. (κατ’ αντιπαράθεση)•

    отец трудолюбивый, а сын ленивый ο πατέρας είναι εργατικός, αλλά ο γιος οκνηρός•

    не годы старят, а горе δε γεράζουν τα χρόνια, αλλά τα φαρμάκια•

    я остаюсь в Москве, а вы в Ленинграде εγώ μένω στη Μόσχα και σεις στο Λένινγκραντ.

    2. (μετά από ενδοτικές προτάσεις μπορεί και να λείψει)•

    хотя мне и весело, а надо уходить αν και μου είναι ευχάριστα, (όμως) πρέπει να φύγω.

    3. εξάλλου•

    а вам всем известно, что... εξάλλου όλοι σας ξέρετε ότι....

    4. και•

    ученик сделал уроки, а затем вышел играть ο μαθητής έκανε τα μαθήματα και μετά βγήκε να παίξει.

    5. (στην αρχή των ερωτηματικών και επιφωνηματικών προτάσεων ή του λόγου χρησιμοποιείται σαν επιτακτικό)•

    а когда ты поедешь? και πότε θα πας;•

    а когда нам будет весело? και πότε εμείς θα χαρούμε;•

    а все-таки я не согласен και παρ’ όλ’ αυτά, εγώ δε συμφωνώ.

    εκφρ.
    а то – ειδάλλως, ειδεμή, αλλιώς, διαφορετικά•
    спеши, а то опоздаешь – κάμε γρήγορα (βιάσου), διαφορετικά θ’ αργήσεις.
    а 3
    μόριο (για ερώτηση ή κάλεσμα)• α•

    пойдем гулять а? θα πάμε περίπατο α;

    (επιτακτικό)• ε•

    Ваня, а Ваня Γιάννη, ε Γιάννη.

    а 4
    επιφ. (εκφράζει θαυμασμό, αγανάκτηση κλπ. αισθήματα)• α•

    а, так это вы были? α, ώστε εσείς ήσαστε;•

    а, попался α, μου έπεσες (στα χέρια)•

    а! закричал мальчик, как увидел змею α! φώναξε το παιδάκι, σαν είδε το φίδι.

    Большой русско-греческий словарь > а

  • 6 жить

    жить
    несов ζῶ / διαμένω, κατοικώ (обитать):
    \жить зажиточно (скромно) ζω πλούσια (λιτά)1 \жить весело καλοπερνὤ \жить надеждой ζῶ μέ τήν ἐλπίδα· \жить в Москве ζῶ στή Μόσχα· \жить в деревне μένω στό χωριό· где вы живете? ποῦ μένετε;· я живу́ на пятом этаже μένω στό τέταρτο πάτωμα· ◊ жил-был (из сказки) μιά φορά κι ἕνα καιρό· \жить чужим умом δέν ἔχω δικιά μου γνώμη· \жить на широкую ногу ζῶ πλουσιοπάροχα· \жить припеваючи περνώ ζωή καί κότα, περνῶ ζωή χαρισάμενη· приказал долго \жить μᾶς ἀφησε χρόνους.

    Русско-новогреческий словарь > жить

  • 7 пожить

    пожи́||ть
    сов
    1. ζωακ любитель весело \пожить αὐτός πού ἀγαπᾶ τήν καλοζωία· \пожить в свое удовольствие разг καλοπερνώ*.
    2. (где-л.) μένω, διαμένω, κατοικώ:
    \пожитьви́ у меня иемио́го μείνε σέ μένα λίγο καιρό· ◊ \пожитьвем \пожить уви́дим! погов. ὁ καιρός θά δείξει, ὑγεία νἄχουμε καί βλέπουμε.

    Русско-новогреческий словарь > пожить

  • 8 проводить

    проводить I
    несов
    1. (вести) ὁδηγώ, πηγαίνω κάποιον, φέρω:
    \проводить кратчайшим путем ὁδηγώ ἀπό τόν συντομώτερο δρό· μο· \проводить суда через льды περνώ τά πλοία ἀνάμεσα στους πάγους·
    2. (чем-л. по чему-л.) περνώ·
    3. (линию и т. ἡ.) χαράζω, χαράσσω, τραβώ:
    \проводить черту́ τραβώ γραμμή, χαρακώνω, χαράσσω γραμμή·
    4. (прокладывать, строить) κατασκευάζω, ἐγκαθιστώ:
    \проводить электричество в дом κάνω ἡλεκτρική ἐγκατάσταση στό σπίτι· \проводить железную дорогу κατασκευάζω σιδηροδρομική γραμμἤ
    5. (выполнять, осуществлять) ἐκτελώ, διενεργώ, διεξάγω:
    \проводить большую работу ἐκτελώ μεγάλη ἐργασία· \проводить опыты κά(μ)νω πειράματα· \проводить собрание διεξάγω συνεδρίαση· \проводить мысль (идею) ἀναπτύσσω γνώμη (ιδέα)· \проводить каку́ю-л. линию перен ἐφαρμόζω κάποια γραμμή· \проводить в жизнь πραγματοποιώ στή ζωή·
    6. (добиваться утверждения) ψηφίζω·
    7. (время и т. п.) διάγω, περνώ:
    весело \проводить праздник περνώ εὐθυμα τή γιορτή·
    8. физ. (тепло и т. п.) μεταβιβάζω·
    9. бухг. ἐγγράφω, καταχωρίζω:
    \проводить по книгам περνώ εἰς τό κατάστιχο.
    проводить II сов см. провожать. проводка ж
    1. (действие) ἡ ἐγκατάσταση·
    2. (провода) τά σύρματα.

    Русско-новогреческий словарь > проводить

  • 9 заблестеть

    -блещу, -блестишь κ. -блешешь; ρ.σ,
    1. λάμπω, φαίνομαι λαμπρός.
    2. αρχίζω να λάμπω•

    глаза весело -ли τα μάτια άρχισαν να λάμπουν από χαρά.

    Большой русско-греческий словарь > заблестеть

  • 10 невесёлый

    επ., βρ:, -всел, -а, -весело
    μη χαρούμενος, άθυμος, δύσθυμος, θλιμμένος, άκεφος, κακόκεφος, βαρύθυμος, βαρυκάρδιος, μελαγχολικός• κατηφής, κατσουφιασμένος•

    -ое лицо μελαγχολικό πρόσωπο•

    -ая улыбка θλιμμένο χαμόγελο•

    -сел, голову повесил ο βαρύθυμος κρέμασε (έσκυψε) το κεφάλι.

    || άχαρος•

    -ое занятие άχαρη απασχόληση.

    Большой русско-греческий словарь > невесёлый

  • 11 отгулять

    ρ.σ.
    1. περιπατώ, κάνω περίπατο. || δεν εργάζομαι αναπαύομαι•

    отгулять отпуск ξεκουράζομαι την άδεια.

    || δεν εργάζομαι για αντίστοιχες υπερωρίες.
    2. γιορτάζω, πανηγυρίζω, γλεντώ•

    мы -ли весело первое мая εμείς γιορτάσαμε χαρούμενα την Πρωτομαγιά•

    отгулять свадьбу γλεντώ στο γάμο.

    3. τελειώνω τον περίπατο.
    1. (απλ.) κάνω περίπατο, περιπατώ, σεργιανίζω χορταίνω περίπατο.
    2. γίνομαι ευτραφής, γερεύω (βοσκώντας).

    Большой русско-греческий словарь > отгулять

  • 12 провести

    ρ.δ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. проведенный, βρ: -ден, -дена, -дено.
    1. μ. περνώ, οδηγώ•

    провести ребнка через улицу περνώ το παιδάκι από το δρόμο.

    2. φέρω (πάνω στην επιφάνεια)•

    провести ладонь по лбу περνώ την παλάμηστο μέτωπο.

    3. μ• χαράσσω, τραβώ•

    провести линию τραβώ (περνώ) γραμμή.

    4. εγκατασταίνω•

    провести телефон περνώ τηλέφωνο.

    || κατασκευάζω, φτιάχνω•

    провести канал φτιάχνω διώρυγα.

    5. μ. προβάλλω, προτείνω•

    провести интересную мысль в статье προβάλλω ενδιαφέρουσα ιδέα στο άρθρο.

    || κατορθώνω, πετυχαίνω παραδοχή, αναγνώριση•

    провести предложение περνώ την πρόταση.

    6. καταχωρώ, εγγράφω.
    7. μ. διεξάγω• πραγματοποιώ κάνω•

    провести уборку урожая κάνω συγκομιδή•

    провести репетицию κάνω πρόβα.

    8. μ. περνώ, διαμένω, ζω•

    провести лето в деревне περνώ το καλοκαίρι στο χωριό.

    || περνώ•

    весело провести праздники εύθυμαπερνώ τις γιορτές.

    9. μ. απατώ, ξεγελώ. || διοχετεύω.
    εκφρ.
    провести в жизнь – πραγματοποιώ στη ζωή•
    провести за нос – απατώ μπροστά στα μάτια.

    Большой русско-греческий словарь > провести

  • 13 улыбаться

    -аюсь, -аешься
    ρ.δ.
    1. χαμογελώ, μειδιώ•

    приветливо улыбаться φιλόφρονα χαμογελώ•

    лукаво улыбаться χαμογελώ πονηρά•

    весело улыбаться χαρούμενα χαμογελώ•

    злобно улыбаться χαιρέκακα χαμογελώ•

    иронически улыбаться ειρωνικά χαμογελώ•

    губы его -лись τα χείλη του χαμογελούσαν.

    2. ευνοώ•

    судьба ему -лась η τύχη τού χαμογελούσε•

    жизнь ей -лась η ζωή της χαμογελούσε.

    3. μτφ. αρέσω, γουστάρω, με κολακεύει•

    эта работа мне не -ется αυτή η δουλειά δε μου αρέσει (δε με κολακεύει).

    Большой русско-греческий словарь > улыбаться

См. также в других словарях:

  • весело — (13) нар. к веселыи в 1 знач.: весело ли стоуп по тепеньмъ отъ кнѩзѩ исходѩ. сътвори да въ домɤ твърбѩе ходѩть. Изб 1076, 20 об.; тѣмь и мы. пѣсньми памѩть ѥю весѥло. любъвию похвалимъ. Стих 1156 1163, 73 об.; ˫ависѩ ѥмоу... ст҃ыи николаѥ. весело …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • весело — с настроением, бравурно, оптимистично, обрадованно, задорно, припеваючи, озорно, мажорно, потешно, кучеряво, празднично, шутливо, оживленно, ликующе, радостно, шуточно, с задором, неунывающе, разгульно, жизнерадостно Словарь русских синонимов.… …   Словарь синонимов

  • весело! — ВЕСЁЛЫЙ, ая, ое; весел, а, о, ы и (разг.) Шы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • весело — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • весело —   ве/село   Гости весело смеялись …   Правописание трудных наречий

  • Весело поется, весело и прядется. — Весело поется, весело и прядется. См. СКАЗКА ПЕСНЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Весело коням, когда скачут по полям. — Весело коням, когда скачут по полям. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Весело покров проведешь, дружка найдешь. — (время свадеб). См. ЖЕНИХ НЕВЕСТА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Весело гулять, коли нечего загонять. — (т. е. скота нет). См. ЗАДОР ГУЛЬБА БЕСПУТСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Весело пожить, да красно умереть. — Весело пожить, да красно умереть. См. СМЕХ ШУТКА ВЕСЕЛЬЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • весело проводивший время — прил., кол во синонимов: 4 • веселившийся (38) • гулявший (73) • предававшийся веселью …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»