-
1 борба
ж 1. bagarre f, engagement m, rixe f; 2. спорт lutte f; combat m, boxe f, pugilat m; борба свободен стил lutte libre, combat en lutte libre; lutte indoue; борба с юмруци pancrace m; класическа борба lutte gréco-romaine; 3. lutte f, combat m, bataille f; борба до край combat а outrance; 4. прен полит lutte f, combat m; борба за мир lutte pour la paix; борба за независимост, за освобождение lutte pour l'indépendance, pour la libération; борба за живот lutte pour la vie; вътрешни борби luttes intérieures (intestines); класови, парламентарни, политически, религиозни, социални борби luttes des classes, parlementaires, politiques, religieuses, sociales; борба с (между, срещу) lutte avec (entre, contre); съм в борба срещу être en lutte contre; водя борбата до край mener la lutte jusqu'au bout; 5. lutte f; борба с епидемиите, пиянството, предразсъдъците, трудностите, туберкулозата lutte contre les épidémies, contre l'ivrognerie, contre les préjugés, contre les difficultés, contre la tuberculose. -
2 бик
м taureau m; бик-разплодник taureau reproducteur; борба с бикове combat (course) de taureaux; як като бик fort comme un taureau. -
3 душевен
прил spirituel. elle; de l'âme; mental, e, aux; psychique; душевно спокойствие la quiétude f; душевна сила force de l'âme; душевна мъка douleur de l'âme; душевен мир paix de l'âme; душевно състояние état d'âme; душевна борба combat intérieur; душевна болест maladie mentale; maladie psychique; душевни явления phénomènes psychiques. -
4 корав
1. прил а) dur, e; спя на кораво легло coucher sur un lit dur, couche sur la dure; б) (за хляб) rassis, dur; 2. (груб) rude, rugueux, euse; корава ръка main rugueuse (rude); 3. прен а) dur, e, endurci, e, insensible; той имаше кораво сърце il avait le cњur dur (endurci); б) impitoyable, inhumain, e, sans merci; корава борба lutte sans merci; в) inflexible, qui ne recule devant rien; той беше корав човек c'était un homme qui ne reculait devant rien (un dur); г) (издържлив) endurant, e. -
5 негласен
прил tacite; secret, ète; souterrain, e; sourd, e; негласно споразумение accord tacite (secret); негласна борба lutte secrète (souterraine, sourde). -
6 обезсилвам
гл 1. (изтощавам) affablir, épuiser; (лишавам някого от влияние, от възможност за действие) annuler; (при борба, сбиване и под.) mettre qn hors de combat; 2. книж адм (за договор, сделка, продажба, завещание и под. annuler, résilier, invalider (contrat, traité, marché, vente, testament); (за закон, декрет, наредби, правилник и под.) annuler (abroger, abolir) loi (décret, ordonnances, règlement); юр (за съдебно решение, юр. акт) annuler (casser, résoudre, rescinder) un jugement (un arrêt, un acte); се обезсилвам s'annuler, s'abroger, s'abolir. -
7 освободителен
прил libérateur, trice; de libération; освободителна война guerre de libération; освободително движение mouvement de libération; национално-освободителна борба lutte de libération nationale. -
8 открит
прил 1. ouvert, e; открито лице (чело) visage (front) ouvert открит град ville ouverte; открита рана plaie ouverte; 2. прен ouvert, e; водя открита борба срещу някого mener une lutte ouverte contre qn; открито наследство succession ouverte; открита сметка compte ouvert; открит човек homme ouvert; с открито сърце а cњur ouvert; в открито море en haute mer; открита кола automobile (voiture) décapotée; открито заседание (съдебно) юр audience publique; открита експлоатация мин exploitation а ciel ouvert; открит лист laissez-passer m, sauf-conduit m; с открито чело а visage découvert; въпросът остава открит la question reste en suspens; играя с открити карти jouer cartes sur table. -
9 партер
м 1. (в жилище) rez-de-chaussée m; 2. (в театър) orchestre m, parterre m; 3. разг (публиката) parterre m; 4. спорт борба в партер a garde а terre. -
10 повик
м книж appel m; повик за борба appel а la lutte. -
11 подмолен
прил subversif, ive; подмолна дейност activité subversive; подмолна борба lutte subversive, subversion f. -
12 предсмъртен
прил в съчет в предсмъртен час а l'heure de la mort; предсмъртна борба agonie f; предсмъртни страдания affres de la mort. -
13 противоположност
ж contraire m, contraste m, opposé m, contre-pied m, opposite m; борба на противоположностите lutte des contraires; в противоположност на en opposition de. -
14 смърт
ж mort f, trépas m, адм décès m а борба на живот и на смърт une lutte а vie et а mort; верен до смърт fidèle jusqu'au tombeau (а la mort); в ноктите на смъртта dans les bras de la mort; война до смърт guerre а outrance (а mort); в случай на смърт en cas de décès; гладна смърт mort par inanition; до самата си смърт jusqu'а la fin de ses jours; jusqu'а sa mort; на живот и на смърт а la vie (et) а la mort (pour toujours); ненавиждам до смърт haïr а (la) mort; осъждам на смърт condamner а mort; пред прага на смърта съм être а l'article de la mort, être а deux doigts de la mort, être а l'agonie; скучно ми е до смърт s'ennuyer а mourir; умирам от естествена смърт mourir de sa belle mort; умирам от насилствена смърт mourir de mort violente. -
15 ставам
гл 1. se lever, se mettre debout, se remettre debout, se relever, se redresser; ставам рано se lever tôt (de bonne heure); 2. (вдигам се на борба) se soulever, se révolter contre qn, prendre les armes contre; 3. прен relever; ставам от болест relever de maladie; être rétabli, être remis sur pied; 4. devenir; ставам учител devenir professeur; 5. être, devenir; 6. разг с предлога за pouvoir servir de; 7. s'effectuer, se faire, se passer; avoir lieu; рядко само 3 л. arriver, venir, tomber; стана нощ la nuit vint; 9. разг в повел. наклонение хайде! va! allons! allez! 10. разг (за време) faire, avoir, se passer; 11. pousser; тук цветя не стават ici les fleurs ne poussent pas; 12. s'arranger, se couronner de succès; 13. être bien, aller bien; faire l'affaire; 14. само 3 л. и безлично arriver; всичко става tout peut arriver; 15. безл в съчет с лично местоимение в дат. пад. éprouver, sentir; 16. разг безл. (бива, ще бъде) ça va! d'accord! d'ac! entendu! а дума да не става en aucun cas, pas question; думата ми на две не става ce qui est dit est dit; кръвта вода не става le sang a beaucoup de pouvoir, c'est la voix du sang; ставам на крак être sur pied; ставам на крака а) se lever, se dresser; б) guérir; ставам на кука devenir maigre comme un clou; ставам някому на крака se lever а l'entrée de qn; ставам на пух и прах être réduit en cendres; ставам човек se remettre sur la bonne voie (sur le droit chemin); ставам накриво se lever du mauvais pied. -
16 събарям
гл 1. faire tomber, laisser tomber, jeter а terre (par terre, а bas); 2. (при борба) renverser, jeter par terre, étendre par terre; разг descendre, terrasser; събарям противника си descendre son adversaire; 3. (за сграда) démolir, abattre; 4. (за правителство и др.) renverser, subvertir разг culbuter; faire tomber du pouvoir; 5. (при заболяване) tomber malade; събарям се (за сграда) tomber en ruine, s'écrouler. -
17 събаряне
ср (на дървета, самолет) abattage m; (на плодове от дърветата) abatture f; (при борба) renversement m, descente f, terrassement m; (за сгради) démolition f; (за правителството) renversement m, subvertissement m, subversion f; разг culbute f. -
18 съществуване
ср existence f; борба за съществуване guerre а mort; мирно съвместно съществуване la coexistence pacifique. -
19 тренирам
гл спорт 1. entraîner; тренирам състезатели по борба entraîner des lutteurs; 2. разг (тренирам се) s'entraîner, être а l'entraînement; тренирам плуване je m'entraîne а la natation; тренирам се s'entraîner. -
20 фронт
м 1. воен front m; отивам на фронт partir pour le front; фронт надясно (наляво)! front а droite! (а gauche!) 2. прен front m; народен фронт front populaire; отечествен фронт front de la patrie; културен фронт front culturel; водя борба на широк фронт mener une lutte de front; изпускам фронта lâcher pied.
См. также в других словарях:
Борба — Муниципалитет Борба порт. Borba Флаг Герб … Википедия
Борба-де-Монтанья — Район Борба де Монтанья Borba de Montanha Страна ПортугалияПортугалия … Википедия
Борба-де-Годин — Район Борба де Годин Borba de Godim Страна ПортугалияПортугалия … Википедия
Борба (Амазонас) — Муниципалитет Борба (Амазонас) Borba (Amazonas) Страна БразилияБразилия … Википедия
Борба — («Борба») ежедневная газета, орган Социалистического союза трудового народа Югославии (до июня 1954 орган компартии Югославии). Основана в феврале 1922. Издаётся в Белграде. Тираж свыше 85 тыс. экз. (1969) … Большая советская энциклопедия
борба — същ. битка, бой, сражение, схватка, сблъсък, стълкновение, бран, война, конфликт, дуел, антагонизъм, спор, свада същ. стремеж, домогване, усилие, напрежение, съперничество, съревнование същ. борене същ. боричкане, блъскане същ. воюване, военно… … Български синонимен речник
Телемаку-Борба — Муниципалитет Телемаку Борба Telêmaco Borba Флаг Герб … Википедия
Телемаку-Борба (микрорегион) — Телемаку Борба на карте. Телемаку Борба (порт. Microrregião de Telêmaco Borba) мик … Википедия
Матриш (Борба) — Фрегезия Матриш порт. Matriz Герб … Википедия
Сан-Бартоломеу (Борба) — У этого топонима есть и другие значения, см. Сан Бартоломеу. Фрегезия Сан Бартоломеу порт. São Bartolomeu Герб … Википедия
Риу-де-Моиньюш (Борба) — У этого термина существуют и другие значения, см. Риу де Моиньюш. Фрегезия Риу де Моиньюш порт. Rio de Moinhos Герб … Википедия