-
1 безумно
нареч.1) безу́мно, божеві́льно; шале́но2) божеві́льно, страше́нно; надзвича́йно; ( до безумия) до нестями, до божеві́лля -
2 доходить
дойти1) до чего, до кого - доходити, (-джу), дійти до чого, до кого. [Доходить до лисиччиної хатки. Листи до нас не доходять. Дійшов до лісу, до міста, до річки]; перен. - дить до отчаяния, изнеможения, безумия, наглости - доходити до розпачу (одчаю), знемоги, божевілля, зухвальства (нахабства);2) (случаться) доходити, дійти до чого (напр., до бійки, до сварки) и доходитися, дійтися до чого. [До поганого в нас доходиться. Дійшлося до того, що не стерпіла вона знущання і покинула чоловіка]. Если уж до того дело дойдёт - як до чого дійдеться, як до чого ряд дійде;3) (достигать, узнавать) доходити, дійти чого. [Доходимо вершків Короленкового оптимізму (Єфр.). Він усього доходить сахотужки (собствен. усилиями)]. -дить до правды - доходити правди;4) (созревать) доходити, дійти. [Жита доходять];5) дойти кого-н. чем (доконать) - доконати кого чем, -дёт и до тебя очередь - дійдеться і твій ряд, дійде й до тебе ряд (черга). -ти до крайности - дійти(ся) до скрути. Мы -шли до крайней бедности - злидні нас обсіли. -ходить, дойти до сведения кого - доходити (дійти) до чиєго відому, доходитися, дійтися до кого. [До царя те дійшлось]. Это -шло до моего сведения - це дійшлось до мене. Дойти вестям, безл. - дійтися, перечутися. [Дійшлося до батька, що не шанується син його, пусто йде. Перечулося в нас про Варку, що живе гарно]. Вот до чего мы дошли! - ось до чого дійшлись ми!* * *несов.; сов. - дойт`и1) дохо́дити, дійти́; ( достигать) досяга́ти, досягти́ и досягну́ти, сяга́ти, сягну́ти; (добираться куда-л.) прибива́тися, приби́тися2) (становиться вполне готовым, созревать) дохо́дити, дійти́; (довариваться, допекаться) упріва́ти, упрі́ти, умліва́ти, умлі́ти -
3 пароксизм
мед. пароксизм, напад, перепад, перепадок [Що-дня уранці й увечері перепадок: спершу мерзну, аж трушуся, а потім кине мене в піт… Мине перепадок, і легше стане (Кон.). Часто пропасниця зникає після одного перепаду. Корчилась в гістеричнім нападі]. -изм падучей болезни, а также безумия - причина. [Причина його б'є. Крутиться наче в причині].* * *мед., перен.парокси́зм, -у, на́пад, -у, при́ступ, -у
См. также в других словарях:
Хребты Безумия — At the Mountains of Madness Жанр: Лавкрафтовские ужасы Автор: Говард Филлипс Лавкрафт Язык оригинала: английский Год написания … Википедия
В пасти безумия — In the Mouth of Madness … Википедия
История обыкновенного безумия — Storie di ordinaria follia Tales of Ordinary Madness … Википедия
В пасти безумия (фильм) — В пасти безумия In the Mouth of Madness Жанр фантастика Фильм ужасов Режиссёр Джон Карпентер Продюсер … Википедия
Тень безумия (фильм) — Тень безумия Shadow Of Obsession Жанр триллер детектив Режиссёр Кевин Коннор Продюсер Ронни Хадар … Википедия
Тень безумия — Shadow Of Obsession Жанр триллер детектив Режиссёр Кевин Коннор Продюсер Ронни Хадар … Википедия
до безумия — • до безумия влюбиться • до безумия любить • до безумия надоесть • до безумия ненавидеть • до безумия опротиветь • до безумия ревновать … Словарь русской идиоматики
Хроники обыкновенного безумия (фильм) — Хроники обыкновенного безумия Příběhy obyčejného šílenství Жанр комедия / драма Режиссёр Петр Зеленка Продюсер … Википедия
История обыкновенного безумия (фильм) — История обыкновенного безумия Storie Di Ordinaria Follia Жанр драма, артхаус Режиссёр Марко Феррери Продюсер … Википедия
ИСТОРИИ ОБЫКНОВЕННОГО БЕЗУМИЯ — «ИСТОРИИ ОБЫКНОВЕННОГО БЕЗУМИЯ» (Tales of Ordinary Madness) Италия Франция, 1981, 107 мин. Трагикомическая притча. В ролях: Бен Газзара, Орнелла Мути (см. МУТИ Орнелла), Таня Лопер, Сьюзен Тиррелл, Элизабет Лонг. Фильмы Марко Феррери (см. ФЕРРЕРИ … Энциклопедия кино
На грани безумия (фильм) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Доктор Джекилл и мистер Хайд (фильм). На грани безумия Edge Of Sanity Жанр фантастика В главных ролях … Википедия