Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

(аплодисменты)

  • 1 аплодисменты

    аплодисменты мн. τα χειροκροτήματα бурные \аплодисменты τα θυελλώδη χειροκροτήματα
    * * *
    мн.
    τα χειροκροτήματα

    бу́рные аплодисме́нты — τα θυελλώδη χειροκροτήματα

    Русско-греческий словарь > аплодисменты

  • 2 аплодисменты

    -ов πλθ.
    χειροκροτήματα•

    бурные аплодисменты θυελλώδη χειροκροτήματα.

    Большой русско-греческий словарь > аплодисменты

  • 3 аплодисменты

    аплод||исменты
    мн. τά χειροκροτήματα:
    гром \аплодисментыисментов θυελλώδη χειροκροτήματα.

    Русско-новогреческий словарь > аплодисменты

  • 4 аплодисменты

    [απλαντισμιέντυ] ουσ. πληθ. χειροκροτήματα

    Русско-греческий новый словарь > аплодисменты

  • 5 аплодисменты

    [απλαντισμιέντυ] ουσ πληθ χειροκροτήματα

    Русско-эллинский словарь > аплодисменты

  • 6 бурный

    бу́рный
    прил
    1. θυελλώδης, τρικυμιώδης:
    \бурныйое море ἡ τρικυμισμένη θάλασσα;
    2. (стремительный) ὁρμητικός:
    \бурныйый поток ὁρμητικός χείμαρρος; \бурныйый подъем промышленности ἡ ὀρμητική ἄνοδος τής βιομηχανίας;
    3. (неистовый) θορυβώδης, παταγώδης:
    \бурныйые аплодисменты (τά) παταγώδη χειροκροτήματα; \бурныйый спор ἡ θυελλώδης συζήτηση; \бурныйая деятельность ἡ ἀκατάσχετη δραστηριότητα.

    Русско-новогреческий словарь > бурный

  • 7 срывать

    срыва||ть I
    несов
    1. ἀποσπῶ, ξεριζώνω, ἐκριζώ/ παίρνω (о ветре):
    ·\срывать· цветы δρέπω ἄνθη· \срывать маску с кого́-л. перен ἀφαιρώ τό προσωπεῖο[ν] ἀπό κάποιον
    2. (гнев, раздражение и т. п.) ξεσπώ:
    \срывать злобу на ко́м-л. ξεσπώ τό θυμό μου, βγάζω τό ἄχτι μου πάνω σέ κάποιον
    3. (план, переговоры и т. п.) χαλνώ, ἀνατρέπω, ματαιώνω· ◊ \срывать аплодисменты ἀποσπώ χειροκροτήματα· \срывать банк κερδίζω ὅλα τά χρήματα τής μπάγκας.
    срывать II
    несов κατεδαφίζω, γκρεμίζω:
    \срывать до основания γκρεμίζω ὁλότελα.

    Русско-новогреческий словарь > срывать

  • 8 бурный

    επ., βρ: -рен, -рна, -рно
    1. θυελλώδης, -δικός, τρικυμιώδης, -σμένος• ορμητικός σφοδρός•

    -ое море τρικυμίασμένη θάλασσα•

    бурный ветер σφοδρός άνεμος.

    2. μτφ. πλήρης γεγονότων, ταραχών•

    -ая жизнь юношеских лет τρικυμιασμένη ζωή των νεανικών χρόνων.

    3. μτφ. ραγδαίος, βίαιος, ακάθεκτος•

    бурный рост ραγδαία ανάπτυξη•

    -ые аплодисменты θυελλώδη χειροκροτήματα.

    Большой русско-греческий словарь > бурный

  • 9 долгий

    επ., βρ: долог, долга, долго; дольше κ. долее.
    1. μακρός, μακρύς, παρατεταμένος• μακρόχρονος•

    долгий путь μακρινός δρόμος•

    -взгляд παρατεταμένη ματιά•

    -ие аплодисменты παρατεταμένα χειροκροτήματα•

    -ая разлука μακρόχρονος χωρισμός.

    2. (γλωσ.) μακρόχρονος•

    долгий гласный μακρόχρονο φωνήεντο•

    долгий слог μακρόχρονη συλλαβή.

    εκφρ.
    - ие годы – πολλά χρόνια, επί μακρόν (χρονικόν διάστημα)•
    - ая песня – μακριά ανιαρή ιστορία•
    на -их – (μεσημ, ουσ.) παλ. ταξιδεύω μακριά με τα ίδια άλογα (χωρίς αντικατάσταση αυτών)•
    отложить на -ящик – βάζω στο χρονοντούλαπο.

    Большой русско-греческий словарь > долгий

  • 10 дружный

    επ., βρ: -жен, -жна, -жно.
    1. μονοιασμένος, ενωμένος, συσπειρωμένος, αγαπημένος•

    -ая семья μονοιασμένη οικογένεια.

    || ως κατηγ. είμαι φίλος•

    я с ним -жен εγώ μ' αυτόν είμαστε φίλοι.

    2. ομαδικός, σύσσωμος, αθρόος• συλλογικός•

    дружный смех ομαδικό φιλικό γέλιο•

    -ые аплодисменты ζωηρά φιλικά χειροκροτήματα•

    -ая работа εργασία συλλογική (με σύμπνοια).

    || γρήγορος, γοργός, ταχύς.

    Большой русско-греческий словарь > дружный

  • 11 несмолкаемый

    επ., βρ: -каем, -а, -о
    ασίγαστος, ασταμάτητος, ακατάπαυστος•

    -ые аплодисменты ασταμάτητα χειροκροτήματα.

    Большой русско-греческий словарь > несмолкаемый

  • 12 отгреметь

    -ит
    ρ.σ. παύω να βροντώ•

    -л гром έπαψε να μπουμπουνίζει, σταμάτησε το μπουμπουνητό•

    аплодисменты -ли σταμάτησαν τα χειροκροτήματα.

    || μτφ. σβήνω, χάνομαι•

    слива -ла έσβησε η δόξα.

    Большой русско-греческий словарь > отгреметь

  • 13 отгрохотать

    -чет
    ρ.σ.
    παύω να κροτώ, να βροντώ•

    аплодисменты -ли τα χειροκροτήματα σταμάτησαν.

    Большой русско-греческий словарь > отгрохотать

  • 14 под

    α.
    βυθός, πάτος φούρνου, θερμάστρας.
    κ. подо (πρόθεση).
    I.
    Με αιτ. (για κίνηση, κατεύθυνση αντικειμένου προσώπου κλπ.).
    1. με σημ. τοπική αποκάτω, κάτω απο, υπό•

    поставить чемодан под кровать βάζω τη βαλίτσα κάτω από το κρεβάτι•

    ходить под дождь βαδίζωμε βροχή.

    2. (για κατάσταση)• με τα ρ. взять, отдать, попасть κ.τ.τ. υπό, στον, στην κλπ.• взять под контроль παίρνω κάτω από τον έλεγχο•

    он попал под машину τον πάτησε το αυτοκίνητο•

    под арест υπό κράτηση•

    под угрозу υπο ή με την απειλή•

    отдать под суд δίνω στο δικαστήριο•

    отдать под власть παραδίνω στην εξουσία.

    3. (για τόπο, χώρο)• κίνηση προς κάτι• πλησίον, κοντά, σιμά, εγγύς•

    перевести семью под Афины μεταφέρω την οικογένεια κοντά στην Αθήνα.

    4. (με σημ. χρονική) κοντά, σιμά, κατά την προηγούμενη, την παραμονή•

    под воскреснье κατά την Κυριακή•

    под праздник κοντά τη γιορτή•

    под рождество κοντά τα Χριστούγεννά•

    под новый год την παραμονή της Πρωτοχρονιάς•

    -вечер κατά το βράδυ•

    под утро κατά το πρωί•

    ему под сорок лет αυτός πλησιάζει τα σαράντα (χρόνια).

    5. (για ήχο) με, υπό με τη συνοδεία•

    под шум κάτω από τον θόρυβο•

    под аплодисменты κάτω από τα χειροκροτήματα•

    петь под гитару τραγουδώ με συνοδεία κιθάρας.

    6. (προορισμό)• για•

    бутылка под молоко μποκάλι για γάλα•

    склад под овощи αποθήκη λαχανικών.

    7. σαν, εν είδη, με μορφή, κατ απομίμηση•

    под орех απομίμηση κάρυνου ξύλου (χρώματος)•

    под мрамор κατ απομίμηση μάρμαρου.

    || (για όργανο, εργαλείο)• με•

    остричь под машинку κουρεύω με τη μηχανή.

    8. με, επί•

    выдать под расписку δίνω με υπογραφή•

    под честное слово με λόγο τιμής.

    II.
    Με οργν. (για αντικείμενα, πρόσωπα κλπ.).
    1. κάτω απο•

    стоять под навесом στέκομαι κάτω από το υπόστεγο•

    сидть под деревом κάθομαι κάτω από το δέντρο•

    под небесным сводом κάτω από τον ουράνιο θόλο (στο ύπαιθρο).

    || (για επίδραση) κάτω απο•

    под огнм противника κάτω από τα πυρά του εχθρού.

    2. (για κατάσταση, εκτέλεση)•

    под руководством партии κάτω από την καθοδήγηση τουκόμματος•

    под турецким игом κάτω από τον τούρκικο ζυγό.

    || με•

    под замком με κλειδωνιά•

    под ключом με το κλειδί.

    3. (αιτία) λόγω, ένεκα με τη συνέπεια υπό•

    под действием тепла με την επίδραση της θερμότητας•

    под тяжестью λόγω της βαρύτητας.

    4. (για ευρισκόνα πράγματα, πρόσωπα κλπ.) πλησίον, κοντά, σιμά, εγγύς•

    жить - Афинами ζω κοντά στην Αθήνα•

    битва под Москвой η μάχη κοντά στη Μόσχα.

    5. (προορισμό)• για•

    банка под вареньем βάζο για γλυκό•

    склад под овощами αποθήκη λαχανικών•

    поле под клевером το τριφυλλοχώραιφο.

    6. με, υπό•

    судно под греческим флагом σκάφος με ελληνική σημαία•

    под псевдонимом με το ψευδώνυμο•

    под именем με το όνομα•

    под названием με την ονομασία.

    || με•

    под соусом με σάλτσα.

    || με τα ρ. понимать, подразумевать κλπ. με•

    я хочу знать что вы понимаете под этими словами θέλω να μάθω, τι εννοείτε με αυτές τις λέξεις.

    Большой русско-греческий словарь > под

  • 15 сорвать

    ρ.σ.μ.
    1. κόβω, δρέπω•

    сорвать цветы κόβω λουλούδια•

    сорвать яблоки κόβω μήλα (από τη μηλιά).

    2. αποσπώ• βγάζω με απότομη κίνηση•

    сорвать дверь αποσπώ (σπάζω) την πόρτα•

    сорвать шапку βγάζω απότομα τη σκούφια.

    || παίρνω, παρασύρω. || γρατσουνίζω• ξεγδέρνω. || χαλνώ, βλάπτω. || ματαιώνω, σπαραλιάζω, εμποδίζω την πραγματοποίηση•

    сорвать урок χαλνώ το μάθημα•

    сорвать дело χαλνώ την υπόθεση•

    сорвать планы поджигателей войны χαλώ τα σχέδια των εμπρηστών τουπολέμου.

    4. μτφ. αποσπώ, παίρνω κατόπιν επιμονής•

    сорвать почелуй αποσπώ φιλί.

    || αρπάζω.
    5. ξεσπώ•

    сорвать зло на детях ξεσπώ το θυμό μου (το κακό μου) στα παιδιά.

    εκφρ.
    сорвать банк – (χαρτπ.) κερδίζω όλη την πόστα (μπάνκα)•
    сорвать голову – (απλ.) τσεκουρώνω, τιμωρώ αυστηρά•
    сорвать голос (горло глотку) – μου κόβεται η φωνή κατά το τραγούδι•
    сорвать аплодисменты – αποσπώ τα χειροκροτήματα•
    сорвать завесу ή покров – ξεσκεπάπάζω, αποκαλύπτω, φανερώνω.
    1. αποσπώμαι• κόβομαι•

    пуговица -лась το κουμπίκόπηκε.

    || αποδεσμεύομαι, λύνομαι•

    собака сорватьлась с цепи το σκυλί λύθηκε από την αλυσίδα.

    2. αποκόπτομαι, πέφτω, γκρεμίζομαι. || (ξε)γλιστρώ, ξεφεύγω. || μτφ. αλλάζω.
    3. δεν κρατιέμαι, χάνω την υπομονή.
    4. ξεπετιέμαιαπό τη θέση μου, φεύγω βιαστικά. || (απλ.) φεύγω• το σκάζω•

    давай -мся отсюда εμπρός να φύγομε απ εδώ.

    5. αντηχώ, αντιλαλώ. || προφέρομαι (λέγομαι) ξαφνικά ή άθελα. || μουξεφεύγει (λόγος, λέξη).
    6. φθείρομαι, χαλνώ•

    резьба -лась η έλικα χάλασε.

    7. ματαιώνομαι, σπαραλιάζω• ανατρέπομαι.
    8. αποτυχαίνω•

    дело -лось η υπόθεση απέτυχε (πάει περίπατο)•

    сорвать на экзамене αποτυχαίνω στις εξετάσεις.

    εκφρ.
    голос -лся – η φωνή κόπηκε (έσπασε)•
    как (будто, словно) с цепи ή с привязи -лся – σαν το σκυλί που έκοψε την αλυσίδα (επέπεσε ορμητικά).

    Большой русско-греческий словарь > сорвать

См. также в других словарях:

  • АПЛОДИСМЕНТЫ — (франц. applaudissement, от лат. ad при, и plaudere хлопать). Одобрение, выражаемое рукоплесканием, при различного рода зрелищах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АПЛОДИСМЕНТЫ франц. applaudissement …   Словарь иностранных слов русского языка

  • аплодисменты — рукоплескания, хлопки, овация, чмаки, хлопание, хлопанье, ладушки, плески Словарь русских синонимов. аплодисменты рукоплескания (высок.) / бурные: овация / отдельные: хлопки (разг.); плески (устар.) …   Словарь синонимов

  • аплодисменты — ов, мн. applaudissements m., pl. 1. Рукоплескания в знак одобрения или приветствия. БАС 2. Публики было много, аплодисемены не прерывались. Жихарев 243. Острота, каламбур, иногда просто смелая выходка, принимались всем обществом с громкими… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • аплодисменты — стихли • действие, субъект, окончание взорваться аплодисментами • действие, непрямой объект, много раздались аплодисменты • действие, субъект разразиться аплодисментами • действие, непрямой объект, начало …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • АПЛОДИСМЕНТЫ — АПЛОДИСМЕНТЫ, аплодисментов, ед. аплодисмент, аплодисмента, муж. (франц. applaudissement). Рукоплескания в знак одобрения или приветствия. Встретить кого нибудь аплодисментами. Буря аплодисментов. Певец никому не понравился: в зале не раздалось… …   Толковый словарь Ушакова

  • АПЛОДИСМЕНТЫ — АПЛОДИСМЕНТЫ, ов, ед. (устар.) аплодисмент, а, муж. Рукоплескания в знак одобрения или приветствия. Сорвать а. (также перен.: добиться знаков одобрения; обычно ирон.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • аплодисменты — Бешеные, бурные, восторженные, вялые, горячие, громкие, громовые, дикие (разг.), длительные, долгие, дружные, жидкие, исступленные, короткие, мерные, неистовые, непрерывные, несмолкаемые, неудержимые, оглушительные, одобрительные, продолжительные …   Словарь эпитетов

  • Аплодисменты — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. У этого термина существуют и другие значения, см. Аплодисменты (значения). Аплодисменты или аплодирование ( …   Википедия

  • аплодисменты —   , ов, мн.   Рукоплескания в знак одобрения.   == Бурные аплодисменты.   ◘ Хорошая это была для нас шестилетка в мировом масштабе! (Бурные аплодисменты). М лы XXII съезда КПСС, 7. Да здравствует венгерский рабочий класс ведущая сила… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • аплодисменты — • бешеные аплодисменты • бурные аплодисменты • восторженные аплодисменты • горячие аплодисменты • неистовые аплодисменты • несмолкаемые аплодисменты • оглушительные аплодисменты …   Словарь русской идиоматики

  • аплодисменты — ▲ знак ↑ положительное отношение аплодисменты выражение положительного отношения (горячие #. взрыв аплодисментов. встретить [проводить] аплодисментами. ). аплодировать. взорваться аплодисментами. сорвать аплодисменты. рукоплескания. рукоплескать …   Идеографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»