Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(φυλή

  • 101 φυλῶν

    φῡλῶν, φυλάζω
    form into tribes: fut part act masc voc sg
    φῡλῶν, φυλάζω
    form into tribes: fut part act neut nom /voc /acc sg
    φῡλῶν, φυλάζω
    form into tribes: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)
    φῡλῶν, φυλή
    a race: fem gen pl

    Morphologia Graeca > φυλῶν

  • 102 φυλάς

    φῡλά̱ς, φυλή
    a race: fem acc pl

    Morphologia Graeca > φυλάς

  • 103 φυλέων

    φῡλέων, φυλή
    a race: fem gen pl (epic ionic)

    Morphologia Graeca > φυλέων

  • 104 φυλήν

    φῡλήν, φυλή
    a race: fem acc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > φυλήν

  • 105 fratria

    1. frātria, ae, f. (fratrius), des Bruders od. des Mannes Brudersfrau, die Schwägerin, Paul. ex Fest. 90, 5. Non. p. 557, 9.
    ————————
    2. frātria, ae, f. (φρατρία), eine politische Volksabteilung in Athen, eine Unterabteilung der φυλή, wie in Rom die curia der tribus, Varro LL. 5, 85.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > fratria

  • 106 Phyle

    Phȳlē, ēs, f. (Φυλή), eine Grenzfestung in Attika gegen Böotien, noch j. Fili, Nep. Thras. 2, 1. Iustin. 5, 9, 6: castellum Phyle, Oros. 2, 17, 9 (Zangem. schreibt Fyle).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Phyle

  • 107 KYN

    * * *
    I)
    (gen. pl. kynja), n.
    1) kin, kindred (þar átti hann kyn hálft); danskr at kyni, Danish by extraction; telja kyn sitt til e-s, to claim kindred with;
    2) kind, sort, species; ískyldasta kyni, of the most befitting kind; alls kyns, of every kind; hvers kyns, of any kind; margs kyns, of many kinds; þess kyns, of that kind;
    3) gender (karl-, kvenn-kyn).
    (gen. pl. kynja), n. wonder marvel, portent (þá urðu mörg kyn bæði í draumum ok sýnum).
    * * *
    1.
    n., gen. pl. kynja, dat. kynjum; [akin to kænn, kunna]:—wonder; en eptir þetta kyn þyngisk hönd Drottins yfir …, Stj. 436; þótti mönnum þetta kyn mikil, Sturl.: þá urðu mörg kyn bæði í draumum ok sýnum, Bs. i. 662; þótti þeim þat kynjum sæta, 655 xxvii. 22; mönnum þótti kynjum við bregða, Fms. vi. 95: in mod. usage, það er ekki kyn, ‘tis not to be wondered at.
    COMPDS: kynburðr, kynjalauss, kynjalæti, kynjamein, kynjamenn, kynjasótt, kynjavetr.
    2.
    n., gen. pl. kynja, (but kyna less correct, Greg. 75, Sks. 450 B); [Ulf. kuni = γένος, passim; = φυλή, Luke ii. 36, Philipp. iii. 5; ἐφημερία, Luke i. 8; A. S. cyn; Engl. kin; O. H. G. kunni; Dutch kunne; lost in mod. Germ; Swed.-Dan. kön; Lat. genus; Gr. γένος]:—kin, kindred; þar átti hann kyn hálft, Eg. 288; faðir þeirra hafði kyn átt tveim megin Gautelfar, 72; Danskr, Sænskr at kyni, Danish, Swedish by extraction, Ó. H. passim; e-m kippir í kyn, Fms. ii. 34, Glúm. 346; telja kyn sitt til e-s, Fms. v. 132; ek á kyn á Jamtalandi, Ó. H. 211:—in names of families = a house, Ölvusinga-kyn, the house of the O., Landn.; Mýramanna-kyn, the house of the M., Eg. 770; Vatnsfirðinga-kyn, the house of the W., Ld. 129; Eireks kyn, Eirek’s kin, Ó. H. (in a verse); kyn þjóðar, mankind, Geisli 20, Merl. 2. 29; fíra kyn, lofða kyn, Ýt. 21; gumna kyn, id.; kyn beirna, id.; lýða kyn, id., Edda (in a verse); kyn aldar, id., Harms. 34; gýgjar kyn, giant-kind, Helr. 13; gyldis kyn, wolf-kind, Edda (Ht.); kyn kvenna, womankind, Kormak; karl-kyn, male kind; kvenn-kyn, womankind; jöfra kyn, the royal kin, Ó. H. (in a verse); konunga kyn, royal family, Fms. xi. 406.
    2. a tribe; í öllum kynjum ( tribes) Israel, Stj. 342; allra mannligra kyna, Greg. 75.
    II. a kind, sort, species; allr fénaðr meðr jöfnu kyni, Stj. 178; með reykelsi ok öllu kyni blóta, 656. A. ii. 14; í skyldasta kyni, of the most befitting kind, Landn. 168; hvalr tvítögr eða lengri eins kyns, Grág. ii. 337; alls kyns, of every kind, Fms. v. 345; annars kyns, of other kinds, viii. 251; hvers kyns, of any kind; engis kyns, of no kind, Stj. 27; margs kyns, of many kinds, Fb. ii. 297; þess kyns, of that kind, Fms. vi. 216.
    2. gender; karl-kyn, masculine; kvenn-kyn, feminine, Skálda 185; hvárginligt kyn, neuter, 185; föll, kyn ok nafn, 180; kynja-skipti, change of gender, 185. kyns-maðr, m. a kinsman; frá kynsmönnum Abrahams, 656 B. 2; fyrstr sinna kynsmanna, Eg. 263, 536, Fms. ii. 22.

    Íslensk-ensk orðabók > KYN

  • 108 שבט

    שֵׁבֶט
    1. колено, племя;
    LXX: 5443 (φυλή), 4464 (ῥάβδος);
    син. 04294 (‎מַטֶּה‎), 04940 (‎מִשְׁפָּחָה‎);
    02. палка, трость, жезл, скипетр, копьё, розга.

    Еврейский лексикон Стронга > שבט

  • 109 5443

    {сущ., 31}
    Ссылки: Мф. 19:28; 24:30; Лк. 2:36; 22:30; Деян. 13:21; Рим. 11:1; Флп. 3:5; Евр. 7:13, 14; Иак. 1:1; Откр. 1:7; 5:5, 9; 7:4-9; 11:9; 13:7; 14:6; 21:12.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5443

  • 110 club

    1. noun
    1) (a heavy stick etc used as a weapon.) ρόπαλο
    2) (a bat or stick used in certain games (especially golf): Which club will you use?) μπαστούνι
    3) (a number of people meeting for study, pleasure, games etc: the local tennis club.) λέσχη, όμιλος
    4) (the place where these people meet: He goes to the club every Friday.) λέσχη
    5) (one of the playing-cards of the suit clubs.) σπαθί (φυλή της τράπουλας)
    2. verb
    (to beat or strike with a club: They clubbed him to death.) χτυπώ με ρόπαλο

    English-Greek dictionary > club

  • 111 race

    I 1. [reis] noun
    (a competition to find who or which is the fastest: a horse race.) αγώνας δρόμου/ταχύτητας, κούρσα
    2. verb
    1) (to (cause to) run in a race: I'm racing my horse on Saturday; The horse is racing against five others.) τρέχω σε αγώνα δρόμου/ βάζω (άλογο) να τρέξει σε ιπποδρομία
    2) (to have a competition with (someone) to find out who is the fastest: I'll race you to that tree.) παραβγαίνω
    3) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) τρέχω
    - racecourse
    - racehorse
    - racetrack
    - racing-car
    - a race against time
    - the races
    II [reis]
    1) (any one section of mankind, having a particular set of characteristics which make it different from other sections: the Negro race; the white races; ( also adjective) race relations.) φυλή/ φυλετικός
    2) (the fact of belonging to any of these various sections: the problem of race.) φυλετική καταγωγή
    3) (a group of people who share the same culture, language etc; the Anglo-Saxon race.) γένος, φύλο
    - racialism
    - racialist
    - the human race
    - of mixed race

    English-Greek dictionary > race

  • 112 spade

    I [speid] noun
    (a tool with a broad blade and a handle, used for digging.) φτυάρι
    II [speid] noun
    (one of the playing-cards of the suit spades.) μπαστούνι (φυλή της τράπουλας)

    English-Greek dictionary > spade

  • 113 suit

    [su:t] 1. noun
    1) (a set of clothes usually all of the same cloth etc, made to be worn together, eg a jacket, trousers (and waistcoat) for a man, or a jacket and skirt or trousers for a woman.) κοστούμι
    2) (a piece of clothing for a particular purpose: a bathing-suit / diving-suit.) στολή
    3) (a case in a law court: He won/lost his suit.) (δικαστική) υπόθεση, αγωγή
    4) (an old word for a formal request, eg a proposal of marriage to a lady.) πρόταση (γάμου)
    5) (one of the four sets of playing-cards - spades, hearts, diamonds, clubs.) `φυλή` της τράπουλας
    2. verb
    1) (to satisfy the needs of, or be convenient for: The arrangements did not suit us; The climate suits me very well.) με βολέυει
    2) ((of clothes, styles, fashions etc) to be right or appropriate for: Long hair suits her; That dress doen't suit her.) μου πάει
    3) (to adjust or make appropriate or suitable: He suited his speech to his audience.) προσαρμόζω
    - suitor
    - suitcase
    - follow suit
    - suit down to the ground
    - suit oneself

    English-Greek dictionary > suit

  • 114 род

    [ρότ] ουσ. α. φυλή

    Русско-греческий новый словарь > род

  • 115 род

    [ρότ] ουσ α φυλή

    Русско-эллинский словарь > род

  • 116 галльский

    επ.
    γαλατικός, των Γαλατών•

    -ое племя η γαλατική φυλή.

    || παλ. γαλλικός.

    Большой русско-греческий словарь > галльский

  • 117 европеоидный

    επ. -ая раса ευρωπαιοειδής φυλή.

    Большой русско-греческий словарь > европеоидный

  • 118 жёлтый

    επ., βρ: желт, желта, желто κ. желто.
    1. κίτρινος•

    -ая краска κίτρινο χρώμα.

    2. μτφ. συμφιλιωτικός, υποχωρητικός• προδοτικός•

    -ая пресса κίτρινος τύπος.

    εκφρ.
    - ая раса – η κίτρινη φυλή•
    жёлтый билет – (προεπαν.) κίτρινη ταυτότητα πόρνης•
    жёлтый домπαλ. ψυχιατρείο•
    - ая лихорадка – κίτρινος πυρετός.

    Большой русско-греческий словарь > жёлтый

  • 119 краснокожий

    επ., βρ: -кож, -а, -е
    ερυθρόδερμος•

    -ая племя ερυθρόδερμη φυλή.

    ουσ. πλθ. -ие οι ερυθρόδερμοι.

    Большой русско-греческий словарь > краснокожий

  • 120 негроидный

    επ.
    νεγροειδης•

    -ая раса νεγροειδής φυλή.

    Большой русско-греческий словарь > негроидный

См. также в других словарях:

  • Φυλή — a race fem nom/voc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φυλή — I Ημιορεινός οικισμός (υψόμ. 320 μ.), στην πρώην επαρχία Αττικής, του νομού Δυτ. Αττικής. Είναι έδρα του ομώνυμου δήμου (69 τ. χλμ.), στον οποίο υπάγεται και ο οικισμός Μονή Κοίμησης Θεοτόκου Κλειστών (υψόμ. 420 μ.). Βρίσκεται στις νότιες… …   Dictionary of Greek

  • φυλή — η 1. σύνολο προγόνων και απογόνων με κοινή καταγωγή και κοινά σωματικά χαρακτηριστικά, που διατηρούνται σταθερά με την τεκνογονία: Λευκή φυλή. 2. έθνος, εθνότητα: Ελληνική φυλή. 3. υποδιαίρεση είδους: Ανθρώπινες φυλές. 4. ως κύρ. όνομα, Φυλή… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • Φυλῇ — Φυλῆι , Φυλεύς masc dat sg (epic ionic) Φυλή a race fem dat sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φυλῇ — φῡλῇ , φυλάζω form into tribes fut ind mid 2nd sg (doric) φῡλῇ , φυλάζω form into tribes fut ind act 3rd sg (doric) φῡλῇ , φυλή a race fem dat sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φυλή — φῡλή , φυλή a race fem nom/voc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Φύλη — Φύλης masc voc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βοσκοποειδής φυλή — Φυλή που ανακαλύφθηκε σε απολιθώματα της νότιας Αφρικής και από την οποία κατάγονται οι σημερινοί Βουσμάνοι και Οτεντότοι. Η ονομασία οφείλεται στη Βόσκοπ, τοποθεσία στο Τράνσβααλ, όπου πρωτοβρέθηκε το 1913 απολιθωμένο κρανίο του homo sapiens.… …   Dictionary of Greek

  • θιβετιανή φυλή — Φυλή που ανήκει στην ομάδα των προμογγολοειδών. Χαρακτηρίζεται από το κιτρινομελάχρινο έως το κοκκινομελάχρινο χρώμα του δέρματος, τα μαύρα ίσια μαλλιά, το κοντό ή μέσο ανάστημα, τα λίγο ανοιχτά μάτια, με ανώτατο βλέφαρο ισχυρά αναδιπλωμένο, αλλά …   Dictionary of Greek

  • νοτιομογγολική φυλή — Φυλή του κλάδου των Μογγολιδών, που χαρακτηρίζεται από το μικρό ανάστημα (1,58 μ.) το καστανοκίτρινο χρώμα του δέρματος, το φαρδύ, συχνά και πεπλατυσμένο, πρόσωπο και την κοντή συνήθως μύτη με κοίλο προφίλ και πτερύγια διεσταλμένα. Τα χείλη… …   Dictionary of Greek

  • ουραλική φυλή — Φυλή του κορμού των Προευρωπιδών, περιορισμένη σήμερα σε μια περιοχή της δυτικής Σιβηρίας (λεκάνη του Ομπ). Τα σωματικά χαρακτηριστικά της ουραλικής φυλής είναι τα τυπικά των Προευρωπιδών, δηλαδή το καστανόλευκο χρώμα του δέρματος, τα καστανά… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»