Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(λείπειν+τι

  • 1 αμφι

         ἀμφί
        I
         (ῐ) adv.
        1) кругом, вокруг; отовсюду, с обеих или со всех сторон
        

    ἀ. περί Hom. досл. — всюду кругом, т.е. куда ни глянь

        2) отдельно, самостоятельно
        

    ἀ. δὲ κἀγὼ τιμῆς ἐπιβήσομαι HH.добьюсь и для себя чести

        II
        1) praep. cum gen.
        (1) около, возле, близ
        

    (τῆς πόλιος Her.)

        (2) вокруг
        

    (ὅ ἀ. Λίμνας τρόχος Eur.)

        (3) внутри, между
        

    ἀ. πέπλων Eur.из-под одежд

        (4) ради, из-за
        

    (ἀ. τινος μάχεσθαι Hom.)

        (5) относительно, по поводу, о
        

    (ἀ. τινος ἀείδειν Hom.)

        ἀ. κρίσιος τοσαῦτα ἐγένετο Her. — что до суждения, то вот что произошло, т.е. таким оказался выбор

        2) praep. cum dat.
        (1) около, вокруг
        

    ἀ. или ἀ. περί τινι Hom.вокруг кого(чего)-л.;

        ἀ. κάρα θέσθαί τι Eur.надеть что-л. на голову;
        κρέα ἀ. ὀβελοῖς Hom. — мясо на вертелах;
        πεπαρμένος ἀ. ὀνύχεσσι Hes. — пронзенный когтями;
        λείπειν τινὰ φύλακα ἀ. τινι Soph.оставлять кого-л. для охраны кого(чего)-л.;
        τὰ ἀ. τινι κακά Soph.постигшие кого-л. несчастия

        (2) возле, подле, у
        

    (πύλῃσι Hom.)

        (3) между, на
        

    (δρυὸς ἀ. κλάδοις Eur.)

        μαστοῖς ματέρος ἀμφί ( безанастрофы) Eur. на груди у матери

        (4) относительно, по поводу
        

    ἀ. τινι λόγος Her.рассказ о чем-л.;

        ἔρις ἀ. τινι Her.состязание в чем-л.

        (5) из-за, ради
        

    (ἀ. τινι μάχεσθαι Hom.; πόλεμος ἀ. τινι Luc.)

        (6) из-за, по причине
        

    στείνειν ἀ. τινι Soph.рыдать из-за кого-л., т.е. оплакивать чью-л. судьбу;

        ἀ. τεαῖς χερὸς ἐργασίαις Pind. — из-за твоих рук, т.е. из-за тебя;
        ἀ. φόβῳ Eur. — из страха;
        φοβηθεὴς ἀ. τινος Her.испугавшись за кого-л.;
        ἐμᾷ ἀ. μαχανᾷ Pind.благодаря моему искусству

        3) praep. cum acc.
        (1) (преимущ. на вопрос «куда?») около, вокруг
        

    ἀ. τινα χλαῖναν βαλεῖν Hom.надеть на кого-л. хитон;

        ἀ. περὴ κρήνην Hom. — вокруг источника;
        ἀ. τὰ ὅρια τῆς χώρας Xen. — у границ страны;
        οἱ ἀ. τὸν Θαλῆν Plat. (Ἴωνα Luc.) — люди вроде Фалеса (Иона);
        οἱ ἀ. τινα Hom., Her., Xen., Plat., Luc.; — сопровождающие или окружающие кого-л., т.е. его спутники, свита, войско или последователи, ученики;
        ἀ. τι ἔχειν или εἶναι Aesch., Xen.; — заниматься чем-л.;
        τὰ ἀ. τι Thuc., Xen.; — связанные с чем-л. дела, приготовления к чему-л.

        (2) (по направлению) к, в
        

    ἀ. ἅλα Hom. — к морю;

        ἀ. ἄστυ Hom. — по (всему) городу, в городе;
        ἀ. νεανίαν τ΄ αὐλάν Eur.к юноше (жившему) в хижине

        (3) около, приблизительно
        

    (ἀ. τοῦτον τὸν χρόνον Xen.; ἀ. τὰ ἑβδομήκοντα Luc.)

        (4) в течение
        

    (ἀ. τὸν βίοτον Pind.)

        (5) по поводу, относительно
        

    κλαίειν ἀ. τινα Hom.плакать по ком-л.;

        μέριμνα ἀ. τι Aesch.тревога по поводу чего-л.

    Древнегреческо-русский словарь > αμφι

  • 2 ερανος

         ἔρανος
        ὅ
        1) простой товарищеский обед на паях Hom.
        2) пир, пиршество Pind., Eur.
        

    ἔρανον ἀπενεγχεῖν σύν τισι Luc.устроить с кем-л. в складчину пир

        3) пай, вклад, взнос
        ἐράνους λείπειν Dem.не уплатить своей доли

        4) услуга, одолжение, любезность
        

    κάλλιστον ἔρανον προΐεσθαί τινι Thuc.оказать кому-л. наилучшую услугу

        5) долг
        ἀντιλαμβάνειν τὸν ἔρανον перен. Arst. — получить должное;
        τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι ирон. Dem.отплатить той же монетой

        6) группа пайщиков, общество на паях, товарищество (взаимопомощи, религиозное, политическое и др.) Dem.

    Древнегреческо-русский словарь > ερανος

  • 3 ετωσιος

        2
        1) бесполезный
        2) без пользы пущенный, не попавший в цель
        

    (βέλος Hom.; ὀϊστός Theocr.)

        3) бесплодный, пустой, напрасный, тщетный
        

    δῶρα ἐτώσια χαρίζεσθαι Hom. — понапрасну расточать дары;

        ἐτώσια ἀγορεύειν Hes. — попусту тратить слова;
        ἔργον ἐτώσιον λείπειν Hes. — оставить незаконченной, т.е. бросить, прервать работу

    Древнегреческо-русский словарь > ετωσιος

  • 4 οπισω

         ὀπίσω
        I
         (ῐ), эп. ὀπίσσω, в прозе τὸ ὀ., in crasi τοὐπίσω adv.
        1) сзади, позади
        

    (λείπειν τι Hom.)

        2) назад
        

    (φεύγειν Her.; ἕλκειν τὰς ἡνίας Plat.; εἰς τὰ ὀ. ἀπέρχεσθαι NT.)

        3) обратно
        

    (ἀναπλῶσαι Her.)

        ἐν τῇ ὀ. κομιδῇ Her.на обратном пути

        4) опять, вновь
        

    σφραγίζειν λύειν τ΄ ὀ. Eur.запечатывать и вновь вскрывать

        5) потом, впоследствии, после
        

    (Τρωαὴ δέ μ΄ ὀ. πᾶσαι μωμήσονται Hom.)

        νοῆσαι ἅμα πρόσω καὴ ὀ. Hom. — подумать сразу и о прошлом и о будущем;
        οἱ ὀ. λόγοι Her.последующие разделы (сочинения)

        II
        praep. cum gen. позади или после
        

    (ὅ ὀ. μου ἐρχόμενος NT.)

    Древнегреческо-русский словарь > οπισω

  • 5 ταξις

         τάξις
        - εως, ион. ιος ἥ
        1) воен. построение, расположение, боевые позиции, боевой порядок, строй
        

    (τῆς ἵππου καὴ τῶν ἀκοντιστῶν Thuc.; κατὰ τάξιν ναυμαχεῖν Her.)

        2) воен. линия, ряд
        

    πρώτη τ. Lys. — первый ряд;

        ἐπὴ τάξις πλεῦνας κεκοσμημένοι Her.построенные многими рядами

        3) воинская часть, отряд, колонна
        

    (Xen.; σὺν ἑπτὰ τάξεσιν Soph.)

        4) место в строю, пост
        τέν τάξιν ἐκλείπειν Her. или λείπειν Plat., Arst.оставлять свой пост

        5) должность, звание
        

    οἰκέτου τάξιν ἔχειν Dem. — исполнять роль слуги;

        ἐν ἐχθροῦ τάξει Dem. — будучи врагом;
        ἐν φθόνου τάξει ποιεῖν τι Dem.делать что-л. из зависти

        6) (рас)порядок, устройство, организация
        

    (τοῦ ὅλου Xen.)

        ἥ Λακωνικέ τ. Arst. — лаконская конституция;
        τ. τῆς ὑδρείας Plat. — порядок водоснабжения;
        αἱ τάξεις τοῦ φόρου Xen. — нормы податного обложения;
        εἰς τάξιν ἄγειν ἐκ τῆς ἀταξίας Plat. — из беспорядочного состояния перевести в упорядоченное;
        διὰ τάξεως и ἐν τάξει Plat. — в определенном порядке, регулярно;
        ἐν τῇ τάξει τῆς ἐφημερίας αὐτοῦ NT. — в порядке очереди, согласно дневному расписанию;
        κατὰ τέν τάξιν τοῦ νόμου Plat. — в законном порядке;
        εὐσχημόνως καὴ κατὰ τάξιν NT.благопристойно и чинно

    Древнегреческо-русский словарь > ταξις

  • 6 φαος

         φάος
        - εος (ᾰ) τό ( в форме φάεα - ᾱ)
        1) свет
        

    (ἠελίοιο Hom.; σελάνας Pind.; πυρός Aesch.)

        ἐς φ. ἐλθεῖν Pind. — появиться на свет, родиться;
        ὁρᾶν φ. ἠελίοιο Hom., φ. βλέπειν Aesch. или ἐν φάει εἶναι Soph. — видеть солнечный свет, т.е. быть в живых, жить;
        λείπειν φ. ἠελίοιο Hom., Hes. — покидать солнечный свет, т.е. умирать

        2) дневной свет, день
        

    ἐν φάει Hom. — средь бела дня;

        κατὰ φ. νύκτας τε Eur. — в течение дней и ночей;
        ἔτι φάους ὄντος Xen. — еще днем, засветло;
        ἅμα φάει Plut.с наступлением дня

        3) факел, светильник
        

    φ. φέρειν τινί Hom.нести факел перед кем-л.

        4) блеск, сияние
        

    (ὀμμάτων Pind.)

        5) pl. глаза
        6) перен. свет, счастье, радость
        

    τῷ μὲν φ. ἦλθεν Hom. — он явился ему на счастье;

        τέτατο φ. ἐν Οἰδίπου δόμοις Hom. — радость распространилась в доме Эдипа;
        Τηλέμαχε, γλυκερὸν φ.! Hom. — свет ты мой, Телемах!

        7) блистательность, слава, блеск

    Древнегреческо-русский словарь > φαος

См. также в других словарях:

  • λείπειν — λείπω leave pres inf act (attic epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Leipogramm — Ein Leipogramm (auch: Lipogramm, von griech. λείπειν (leipein) für weglassen und γράμμα (gramma) für Buchstabe) ist ein Text, in dem – bewusst (literarisches Sprachspiel) oder unbewusst (Klangmalerei) – auf die Verwendung eines oder mehrerer… …   Deutsch Wikipedia

  • Leipogrammatik — Ein Leipogramm (auch: Lipogramm, von griech. λείπειν (leipein) für weglassen und γράμμα (gramma) für Buchstabe) ist ein Text, in dem – bewusst (literarisches Sprachspiel) oder unbewusst (Klangmalerei) – auf die Verwendung eines oder mehrerer… …   Deutsch Wikipedia

  • Lipogramm — Ein Leipogramm (auch: Lipogramm, von griech. λείπειν (leipein) für weglassen und γράμμα (gramma) für Buchstabe) ist ein Text, in dem – bewusst (literarisches Sprachspiel) oder unbewusst (Klangmalerei) – auf die Verwendung eines oder mehrerer… …   Deutsch Wikipedia

  • Aoriste — L’aoriste (du grec ἀόριστος / aóristos, « non limité ») est un temps et un aspect que l on retrouve dans certaines langues indo européennes telles le sanskrit, le serbe, le bulgare, le croate, l ancien tchèque ou le grec (ancien et… …   Wikipédia en Français

  • Phonologie du grec ancien — La phonologie du grec ancien ne peut être traitée d un bloc : en effet, riche d un long passé, cette langue n a pas été toujours prononcée de la même manière. Il convient donc de préciser de quel état du grec on parle, en gardant à l esprit… …   Wikipédia en Français

  • Lipograma — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Paralipsis — Saltar a navegación, búsqueda La paralipsis (del griego παρα, para, a un lado ; y λειπειν, leipein, dejar ) o praeteritio, preterición (del latín, dejar atrás ) es una figura retórica en la que se enfatiza algo justamente por mencionar… …   Wikipedia Español

  • Erlauben — Erlauben, verb. reg. act. 1) * Freyheit geben wegzugehen, ingleichen Freyheit geben, aus seinem Dienste zu gehen, beurlauben; in welcher Bedeutung aber dieses Wort im Hochdeutschen längst veraltet ist. 2) Recht und Freyheit geben, etwas zu thun… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Lipograma — lipograma. (Del gr. λείπειν, abandonar, y grama). m. Texto en el que se omiten deliberadamente todas las voces que contienen determinada letra o grupo de letras. * * * Un lipograma es un texto en que se omite sistemáticamente alguna letra (o… …   Enciclopedia Universal

  • lipograma — (Del gr. λείπειν, abandonar, y grama). m. Texto en el que se omiten deliberadamente todas las voces que contienen determinada letra o grupo de letras …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»