Перевод: с польского на русский

с русского на польский

(łez)

  • 1 śmiać się do łez

    = zaśmiewać się do łez хохота́ть до слёз

    Słownik polsko-rosyjski > śmiać się do łez

  • 2 wylać dużo łez

    = wylać wiele łez проли́ть мно́го слёз

    Słownik polsko-rosyjski > wylać dużo łez

  • 3 wylać wiele łez

    = wylać dużo łez

    Słownik polsko-rosyjski > wylać wiele łez

  • 4 zaśmiewać się do łez

    = śmiać się do łez

    Słownik polsko-rosyjski > zaśmiewać się do łez

  • 5 dolina łez

    = dolina płaczu земна́я юдо́ль

    Słownik polsko-rosyjski > dolina łez

  • 6 fontanny łez

    ручьи́ слёз

    Słownik polsko-rosyjski > fontanny łez

  • 7 na otarcie łez

    в утеше́ние

    Słownik polsko-rosyjski > na otarcie łez

  • 8 wyciskacz łez

    шутл. душещипа́тельный фильм (рома́н)

    Słownik polsko-rosyjski > wyciskacz łez

  • 9 łza

    сущ.
    • слеза
    * * *
    ♀, мн. Р. łez слеза;
    wylewać łzy проливать слёзы;

    ● płakać krwawymi \łzami плакать кровавыми слезами;

    śmiać się (zaśmiewać się) do łez хохотать до слёз
    * * *
    ж, мн Р łez
    слеза́

    wylewać łzy — пролива́ть слёзы

    - śmiać się do łez
    - zaśmiewać się do łez

    Słownik polsko-rosyjski > łza

  • 10 wylać

    глаг.
    • вылить
    • излить
    * * *
    wyla|ć
    \wylaćny сов. 1. вылить;

    \wylać wodę na podłogę пролить воду на пол; \wylać mleko z butelki вылить молоко из бутылки;

    \wylać na kogoś swój gniew излить на кого-л. свой гнев, выместить на ком-л. СВОЙ гнев;
    2, (o ггесе) выйти из берегов, разлиться; 3. разг. выгнать, прогнать;

    \wylać z pracy выгнать с работы; ● \wylać dużo (wiele) łez пролить много слёз;

    \wylać na kogoś kubeł zimnej wody окатить холодной водой кого-л.
    +

    3. wywalić, wyrzucić

    * * *
    wylany сов.
    1) вы́лить

    wylać wodę na podłogę — проли́ть во́ду на́ пол

    wylać mleko z butelki — вы́лить молоко́ из буты́лки

    wylać na kogoś swój gniew — изли́ть на кого́-л. свой гнев, вы́местить на ко́м-л. свой гнев

    2) ( o rzece) вы́йти из берего́в, разли́ться
    3) разг. вы́гнать, прогна́ть

    wylać z pracy — вы́гнать с рабо́ты

    - wylać wiele łez
    - wylać na kogoś kubeł zimnej wody
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wylać

  • 11 dolina

    сущ.
    • дол
    • долина
    * * *
    долина;

    ● \dolina łez (płaczu) земная юдоль

    + nizina, kotlina

    * * *
    ж
    доли́на
    - dolina płaczu
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dolina

  • 12 fontanna

    сущ.
    • источник
    • ключ
    • родник
    • фонтан
    * * *
    fontann|a
    фонтан ♂;

    ● \fontannay łez ручьи слёз

    * * *
    ж
    фонта́н m

    Słownik polsko-rosyjski > fontanna

  • 13 otarcie

    сущ.
    • абразия
    • истощение
    • трение
    * * *
    натёртое место;

    \otarcie naskórka ссадина; ● na \otarcie łez в утешение

    * * *
    с
    натёртое ме́сто

    otarcie naskórka — сса́дина

    Słownik polsko-rosyjski > otarcie

  • 14 padół

    сущ.
    • дол
    • долина
    * * *
    pad|ół
    ♂, Р. \padółołu уст. шутл. юдоль ž;

    \padół łez (płaczu) юдоль скорби (печали)

    * * *
    м, P padołu уст. шутл.
    юдо́ль ż

    padół łez (płaczu) — юдо́ль ско́рби (печа́ли)

    Słownik polsko-rosyjski > padół

  • 15 strumień

    сущ.
    • гагат
    • истечение
    • поток
    • прилив
    • приток
    • ручеек
    • ручей
    • сток
    • струйка
    • струя
    • флюс
    • фонтан
    * * *
    strumie|ń
    1. струя 2, поток;

    \strumień wody струя воды; \strumień świetlny физ. поток света; \strumieńnie łez ручьи слёз; \strumieńnie potu струи (ручьи) пота;

    2. ручей, поток;

    \strumień górski горный ручей (поток)

    * * *
    ж
    1) струя́ ż, пото́к

    strumień wody — струя́ воды́

    strumień świetlnyфиз. пото́к све́та

    strumienie łez — ручьи́ слёз

    strumienie potu — стру́и (ручьи́) по́та

    2) руче́й, пото́к

    strumień górski — го́рный руче́й (пото́к)

    Słownik polsko-rosyjski > strumień

  • 16 wyciskacz

    сущ.
    • соковыжималка
    * * *
    соковыжималка ž (ручная);

    ● \wyciskacz łez шутл. душещипательный фильм (роман)

    * * *
    м
    соковыжима́лка ż ( ручная)

    Słownik polsko-rosyjski > wyciskacz

  • 17 wzruszony

    wzrusz|ony
    \wzruszonyeni взволнованный, растроганный; тронутый;

    \wzruszony do łez тронутый до слёз

    * * *
    взволно́ванный, растро́ганный; тро́нутый

    wzruszony do łez — тро́нутый до слёз

    Słownik polsko-rosyjski > wzruszony

  • 18 dolina płaczu

    = dolina łez

    Słownik polsko-rosyjski > dolina płaczu

  • 19 leżeć

    глаг.
    • возлежать
    • заключаться
    • класть
    • лежать
    • лечь
    • отдохнуть
    • отдыхать
    • покоиться
    • полагаться
    * * *
    leż|eć
    несов. 1. лежать;
    2. находиться, быть расположенным; лежать;

    miasto \leżećy nad rzeką город лежит на реке;

    3. сидеть (об одежде);

    \leżećу jak ulał сидит как влитой; ● \leżeć w dryfie мор. лежать в дрейфе; \leżeć odłogiem пустовать (о земле);

    \leżeć komuś na sercu быть близким кому-л., быть предметом чьйх-л. забот;
    \leżeć komuś na sumieniu быть на совести у кого-л.; \leżeć komuś na wątrobie терзать кого-л., сидеть в печёнках у кого-л. posp:, \leżeć w czyimś charakterze быть свойственным кому-л., быть в чьём-л. характере; \leżeć w czyimś interesie отвечать чьйм-л. интересам; \leżeć u podstaw лежать в основе
    +

    2. znajdować się

    * * *
    несов.
    1) лежа́ть
    2) находи́ться, быть располо́женным; лежа́ть

    miasto leży nad rzeką — го́род лежи́т на реке́

    3) сиде́ть ( об одежде)

    leży jak ulał — сиди́т как влито́й

    - leżeć odłogiem
    - leżeć komuś na sercu
    - leżeć komuś na sumieniu
    - leżeć komuś na wątrobie
    - leżeć w czyimś charakterze
    - leżeć w czyimś interesie
    - leżeć u podstaw
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > leżeć

  • 20 łezka

    сущ.
    • слезинка
    * * *
    łez|ka
    ♀, мн. Р. \łezkaek слезинка, слёзка;

    ● opowiadanie z \łezkaką слезливый (душещипательный) рассказ; z \łezkaką w oku растроганно; с умилением, со слезами на глазах

    * * *
    ж, мн Р łezek
    слези́нка, слёзка
    - z łezką w oku

    Słownik polsko-rosyjski > łezka

См. также в других словарях:

  • lez — les ou lès [ lɛ; le ] prép. • 1050, lat. latus « côté » ♦ Vx À côté de, près de (encore dans des noms de lieux). Plessis lez Tours (Plessis près de Tours). ⊗ HOM. Lai, laid, laie, lais, lait, laye, lei (2. leu); lé, les (le). ● lès ou lez prépos …   Encyclopédie Universelle

  • Lez — bezeichnet französische Orte und Gebietskörperschaften: Gemeinde im Département Haute Garonne, siehe Lez (Haute Garonne) Gemeinde im Département Nord, siehe Lez Fontaine Gemeinde im Département Ariège, siehe Les Bordes sur Lez Gemeinde im… …   Deutsch Wikipedia

  • lez — lez·ghi·an; lez·gin·ka; me·lez·i·tose; lez·zie; lez·zy; …   English syllables

  • lez — Lez, Iuxta, Secundum, Ad. Il a son camp lez Paris, Ad Lutetiam castra habet. Ex Liu. lib. 23. Les faveurs des Seigneurs qui sont lez la personne du Roy, Suffragationes aulicae potentiae. B …   Thresor de la langue françoyse

  • lez — LEZ. adv. A costé de, proche, tout contre. Ancienne façon de parler qui n a plus guere d usage qu en quelques phrases, comme, Le Plessis lez Tours, &c …   Dictionnaire de l'Académie française

  • lez — [lez] n. Slang a lesbian: a mild term of contempt: also lezzie or lezzy …   English World dictionary

  • lez — /lez/, n., pl. lezzes. Slang (disparaging and offensive). a lesbian. Also, lezzie. [by shortening and resp.] * * * n. variant spelling of les * * * Lez, Lezz(y) varr. Les …   Useful english dictionary

  • Lez — is a commune of the Haute Garonne department in southwestern France.ee also* Communes of the Haute Garonne department …   Wikipedia

  • Lez — (spr. Leh), 1) Fluß im Departement Herault, ergießt sich ins Mittelmeer; 2) Nebenfluß der Rhone in den Departements Drôme u. Vaucluse …   Pierer's Universal-Lexikon

  • lez — /lez/, n., pl. lezzes. Slang (disparaging and offensive). a lesbian. Also, lezzie. [by shortening and resp.] * * * …   Universalium

  • lez — also les; by 1929, colloquial shortening of LESBIAN (Cf. lesbian) …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»