Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

(évoquer)

См. также в других словарях:

  • évoquer — [ evɔke ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; « faire venir, appeler » XVe; lat. evocare, de vocare « appeler » → voix I ♦ 1 ♦ Appeler, faire apparaître par la magie. Évoquer les âmes des morts, les démons, les esprits. ⇒ invoquer. Formule,… …   Encyclopédie Universelle

  • evoquer — Evoquer, Il vient de Euocare. Evoquer au peuple une chose estant pardevant certains juges, Deferre iudicium a subselliis in rostra. Evoquer la cause principale, ou Retenir la cognoissance de la cause principale, {{o=prinpale}} Causae summae… …   Thresor de la langue françoyse

  • ÉVOQUER — v. a. Appeler, faire venir, faire apparaître. Dans ce sens, il ne se dit guère qu en parlant Des âmes, des esprits, etc. Les nécromanciens prétendaient évoquer les âmes des morts, les esprits, les démons.   Il se dit quelquefois figurément, en… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • évoquer — (é vo ké) v. a. 1°   Faire apparaître les démons ou les âmes des morts par l effet de certaines conjurations. •   Samuel dit à Saül : Pourquoi avez vous troublé mon repos en me faisant évoquer ?, SACI Bible, Rois, I, XXVIII, 15. •   La femme lui… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • evoquer — I. Evoquer. v. act. Appeller, faire venir à soy. Ne se dit que des ames, des esprits. On dit que les Necromantiens évoquent les ames des morts, les esprits, les demons. II. Evoquer. sign. aussi, Tirer une cause d un Tribunal a un autre. Il a… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • ÉVOQUER — v. tr. Appeler, faire venir, faire apparaître. Dans ce sens, il ne se dit guère qu’en parlant des âmes, des esprits. Les nécromanciens prétendaient évoquer les âmes des morts, les esprits, les démons. Il se dit figurément, en parlant d’une Simple …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • évoquer — vt. ÉVOKÂ (Albanais.001) ; rapalâ <rappeler> (001), rapèlâ (Arvillard) ; parlâ dè <parler de> (001), prèdjé dè (Montagny Bozel). A1) évoquer, signifier, rappeler, avoir évoquer un sens // une signification ; plaire, inciter, inspirer …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • représenter — [ r(ə)prezɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; lat. repræsentare « rendre présent », de præsens « présent » I ♦ Rendre présent, rendre sensible. 1 ♦ Vx ou dr. Exposer, mettre devant les yeux, montrer. ⇒ exhiber. 2 ♦ (1270) Mod. Présenter à l …   Encyclopédie Universelle

  • évocation — [ evɔkasjɔ̃ ] n. f. • 1348; lat. jurid. evocatio ♦ Action d évoquer, d appeler. 1 ♦ Dr. Droit d évocation : droit accordé aux juridictions d appel saisies d un recours contre un jugement de statuer sur le fond du litige. Dr. crim. Obligation,… …   Encyclopédie Universelle

  • penser — 1. penser [ pɑ̃se ] v. <conjug. : 1> • 980 intr.; bas lat. pensare, class. pendere « peser », au fig. « réfléchir » → peser; panser I ♦ V. intr. 1 ♦ Appliquer l activité de son esprit aux éléments fournis par la connaissance; former,… …   Encyclopédie Universelle

  • souvenir — 1. souvenir [ suv(ə)nir ] v. <conjug. : 22> • suvenir 1080; lat. subvenire « se présenter à l esprit » I ♦ V. intr. (Impers.) Littér. Revenir à la mémoire, à l esprit. « Te souvient il de notre extase ancienne ? » (Verlaine). Il ne me… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»