-
21 éviter
-
22 éviter
1. omijać2. stronić3. unik4. unikać5. wymijać -
23 éviter
(- qque chose) imamantapis karunchay. -
24 éviter
избегать -
25 éviter
avoid, evade, fight shy of, sidestep -
26 éviter
üsswicha, vermaida, üss'm Waag geh. -
27 éviter
verbundgåunddrageflytteundvigeophævexxxundgåafværgeflyttetræde fra -
28 éviter
COS schisgià, schivà, schizà, evitàEN to avoid, to dodge -
29 éviter
woorugol; wonnagol -
30 éviter
αποφεύγω -
31 éviter
1. eviti2. ĉirkaŭiri -
32 éviter qn comme une brebis galeuse
(éviter [или fuir] qn comme une brebis galeuse)Dictionnaire français-russe des idiomes > éviter qn comme une brebis galeuse
-
33 éviter de peu
éviter de peu -
34 éviter que
éviter que 〈+ aanvoegende wijs〉 -
35 éviter de parler à q.
éviter de parler à q.varovat se rozhovoru s kým (.) -
36 éviter la conception
éviter la conceptionzamezit početí -
37 éviter la double imposition
éviter la double impositionzamezit dvojímu zdanění -
38 éviter les mauvaises fréquentations
éviter les mauvaises fréquentationsvyhýbat se špatné společnostiDictionnaire français-tchèque > éviter les mauvaises fréquentations
-
39 éviter d'avoir recours à
гл.Французско-русский универсальный словарь > éviter d'avoir recours à
-
40 éviter à qqn d'avoir à faire qqch
Le dictionnaire commercial Français-Russe > éviter à qqn d'avoir à faire qqch
См. также в других словарях:
éviter — [ evite ] v. tr. <conjug. : 1> • 1324; lat. evitare, de vitare « éviter, se garder de, se dérober à » I ♦ V. tr. ind. Vx ou mar. ÉVITER À. Éviter au vent, à la marée : changer de direction, cap pour cap. ⇒ évitage. Le navire est évité au… … Encyclopédie Universelle
eviter — Eviter, Defugere, Effugere, Subterfugere, Vitare, Deuitare, Euitare, Exire, Declinare. Eviter et se sauver de quelque crime, Crimen sustinere. Chose qu on nous propose pour eviter ou suyvre, Exemplum. Chose qu on ne peut eviter, Indeclinabilis,… … Thresor de la langue françoyse
eviter — EVITER. v. act. Esquiver, fuir avec adresse une chose qui peut nuire, qu on croit nuisible. Eviter les perils. le pilote a heureusement evité les escueils. il faut eviter ce coup là. on ne sçauroit eviter son malheur. eviter la rencontre d un… … Dictionnaire de l'Académie française
éviter — Éviter la peine à quelqu un. Cette façon de parler est devenue universelle; on la trouve dans nos auteurs comiques; mais elle n en est pas moins vicieuse. Le mot éviter veut dire fuir . On évite quelqu un, et non pas à quelqu un; on ne dira… … Dictionnaire grammatical du mauvais langage
éviter — (é vi té) v. a. 1° Se détourner de personnes ou d objets, dont la rencontre est désagréable ou nuisible. • Seigneur, depuis six mois je l évite et je l aime, RAC. Phèdre, IV, 2. • Un songe (me devrais je inquiéter d un songe ?) Entretient… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉVITER — v. a. Fuir, esquiver quelque chose de nuisible, de désagréable. Éviter les périls. Éviter un piége. Éviter un coup. Le pilote a heureusement évité ces écueils. Éviter le combat. Éviter les occasions. Éviter les mauvaises compagnies. Éviter la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉVITER — v. tr. échapper, se soustraire à quelque chose de nuisible, de désagréable. éviter les périls. éviter un piège. éviter un coup. Le pilote a heureusement évité ces écueils. éviter le combat. éviter les occasions. éviter la rencontre de quelqu’un,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
éviter — vt. , éluder : ÉVITÂ (Aix, Albanais.001, Annecy.003, Saxel.002). A1) éviter pour soi, économiser pour soi, (la peine de faire qc.) : S ÉVITÂ vp. vt. (001,002). A2) éviter, esquiver, parer, détourner, se protéger de, se préserver de, (un coup ...) … Dictionnaire Français-Savoyard
Adventureland : Un job d'été à éviter — Pour les articles homonymes, voir Adventureland. Adventureland : Un job d été à éviter Données clés Titre original Adventureland Réalisation Greg Mottola … Wikipédia en Français
s'éviter — ● s éviter verbe pronominal Faire en sorte d échapper à quelque chose (de pénible) : S éviter des soucis … Encyclopédie Universelle
messures pour éviter une interférence mutuelle — tarpusavio trukdžių prevencija statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Draugiškų pajėgų aktyviųjų ar aktyviųjų ir pasyviųjų elektromagnetinių trukdžių panaikinimo procedūros. atitikmenys: angl. prevention of mutual interference pranc. messures pour… … NATO terminų aiškinamasis žodynas