-
1 éloquent
-E adj. красноречи́вый; владе́ющий ора́торским иску́сством║ убеди́тельный (persuasif); вырази́тельный (expressif); показа́тельный, ↑многозначи́тельный (significatif);parler en termes éloquents — говори́ть ipf. красноречи́во <убеди́тельно, вырази́тельно>; un geste éloquent — красноречи́вый <вырази́тельный> жест; un silence éloquent — красноречи́вое <многозначи́тельное> молча́ние; ces chiffres sont éloquents — э́ти ци́фры красноречи́вы <пока́зательны, говоря́т са́ми за себя́>un député éloquent — красноречи́вый депута́т; депута́т, владе́ющий ора́торским иску́сством;
-
2 éloquent
-
3 éloquent
прил.общ. выразительный, красноречивый -
4 éloquent
выразительныйкрасноречивый -
5 ce fait est éloquent
Le dictionnaire commercial Français-Russe > ce fait est éloquent
-
6 ce fait est éloquent
прил.Французско-русский универсальный словарь > ce fait est éloquent
-
7 речистый
-
8 красноречивый
-
9 éloquente
-
10 выразительный
expressif; éloquent ( красноречивый); suggestif ( многозначительный) -
11 говорить
1) parler vt; causer vi ( разговаривать)говорить о политике, литературе, делах и т.п. ( обсуждать) — parler ( или causer) politique, littérature, affaires, etc.говорить по-русски, по-французски и т.п. — parler russe, français, etc.говорить о том, о сем — causer de choses et d'autresхорошо, дурно говорить о ком-либо — dire du bien, du mal de qnговорить с кем-либо — parler à ( или avec) qn; causer avec qn ( беседовать)говорить с самим собой — se parler à soi-même; parler à son bonnet (fam)2) (что-либо кому-либо или о ком-либо, о чем-либо) dire vt3) ( свидетельствовать) dire qch, parler vi de qch; montrer vt ( показывать)это говорит само за себя — c'est un fait éloquent par lui-mêmeв нем говорит собственник — c'est le propriétaire qui parle en lui••говорят, что... — on dit que...об этом говорят — on en cause ( или parle)что и говорить! — il n'y a rien à dire!, que dire à cela!не говоря ни слова — sans mot dire, sans souffler motвообще говоря — généralement parlantсобственно говоря — à proprement parlerиначе говоря — autrement ditчто ни говори!, как ни говори! — quoi qu'on puisse dire! -
12 многозначительный
1) significatifмногозначительное молчание — silence éloquent2) ( важный) importantмногозначительная деталь — détail important -
13 показательный
1) démonstratif2) ( характерный) significatifпоказательно молчание прессы — le silence de la presse est significatif3) ( образцовый) exemplaire -
14 bien senti
прочувствованный; крепкий, сильный (напр. об ударе, о нагоняе), удачный ( о слове)Danton n'était pas éloquent pour les prunes. Par quelques coups de gueule bien sentis qu'on les entend encore, il vous l'a mobilisé en un tour de main, le bon peuple! (L.-F. Céline, Voyage au bout de la nuit.) — Дантон не зря тратил свое красноречие. Несколькими страстными, сильно сказанными фразами, которые слышатся нам до сих пор, он в мгновение ока поднял на ноги целый народ.
-
15 faire monter à l'arbre
(faire monter [или grimper] à l'arbre)1) злить, выводить из себяAntoine Naudé... contemplait, d'un tranquille sourire, l'enthousiasme éloquent de l'ami Sée; ou, d'un mot négligent, il savait, à l'occasion, le faire monter à l'arbre. (R. Rolland, Pierre et Luce.) — Антуан Ноде... со спокойной улыбкой выслушивал красноречивые восторги своего приятеля Сэ и умел при случае еще больше раззадорить его.
3) дурачить, морочить голову, разыгрывать- Ce que vous m'amusez! s'écria-t-elle tout à coup, en plongeant sa tête dans ses mains. Et moi, bonne bête, qui discutais sérieusement sans m'apercevoir que vous me faisiez monter à l'arbre. (M. Proust, Un amour de Swann.) — - Да нет, вы надо мной смеетесь! - неожиданно воскликнула г-жа Вердюрен и уронила голову на ладони. - А я-то хороша! спорю с вами совершенно серьезно, а вы, оказывается, меня дурачите.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire monter à l'arbre
-
16 tailler dans la chair vive
(tailler [или trancher] dans la chair vive)Entre le chirurgien qui, toutes les facultés requises, tranche à même la chair vive, et le parlementaire éloquent qui plaide pour son programme, il n'y a que peu de rapports. (G. Duhamel, Le combat contre les ombres.) — Между хирургом, который, мобилизуя все свои способности, режет прямо по живой плоти, и краснобайствующим парламентарием, ратующим за свою программу, мало общего.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tailler dans la chair vive
-
17 évocateur
-RICE adj. вырази́тельный, значи́тельный (expressif); красноречи́вый (éloquent); о́бразный (qui fait image);une image évocatrice — вырази́тельный <впечатля́ющий; я́ркий, живо́й (vif)) — о́браз; évocateur de qch. — жи́во напомина́ющий что-л.; вызыва́ющий <воскреша́ющий> в па́мяти что-л.; наводя́щий на мысль о чём-л. (suggestif)un titre évocateur — вырази́тельное <о́бразное, красноречи́вое> назва́ние;
-
18 expressif
-VE adj. вырази́тельный; живо́й; кра́сочный; экспре́ссивный; красноречи́вый (éloquent);un mot expressif — кра́сочное <вырази́тельное> сло́во; la valeur expressifve d'un mot — экспре́ссивная окра́ска значе́ния сло́ва; le caractère expressif — вырази́тельность, экспресси́вностьun geste (un regard) expressif — вырази́тельный <красноречи́вый> жест (взгляд);
-
19 parlant
-E adj.1. звуково́й;un film parlant russe — фильм на ру́с ском языке́; l'horloge parlante «— го́ворящие часы́»le cinéma (un film) parlant — звуков|о́е кино́ (-ой фильм);
2. (expressif) вырази́тельный, живо́й*, красноречи́вый (éloquent);des regards parlants — вырази́тельные взгля́ды; des preuves parlantes — красноречи́вые доказа́тельства; cette image est parlante — э́тот о́браз — о́чень живо́й; un croquis (un portrait) parlant — живо́й набро́сок (портре́т)cette comparaison est parlante — э́то сравне́ние вырази́тельно;
3. fam. разгово́рчивый;tu n'es pas très parlant aujourd'hui — ты сего́дня ∫ не бо́льно разгово́рчив (↑не речи́ст)
См. также в других словарях:
éloquent — éloquent, ente [ elɔkɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1213; lat. eloquens 1 ♦ Qui a, montre de l éloquence. ⇒ disert. Un orateur éloquent. « La nature rend les hommes éloquents dans les grands intérêts et dans les grandes passions » (Voltaire). Par ext. « Toute… … Encyclopédie Universelle
éloquent — éloquent, ente (é lo kan, kan t ) adj. 1° Qui a de l éloquence. Un homme éloquent. • Toujours éloquents à décrier le monde, toujours plus vifs à l aimer, MASS. Or. fun. Dauphin.. 2° Par extension. Un discours, un style éloquent. S exprimer… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
éloquent — ÉLOQUENT, ENTE. adj. Qui a de l éloquence. Homme éloquent. Démosthène, Cicéron, sont les plus éloquens Orateurs de l antiquité. Il y a des gens qui sont naturellement éloquens. f♛/b] Il se dit aussi Des discours et des ouvrages d esprit. Cette… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Eloquent — El o*quent, a. [F. [ e]loquent, L. eloquens, entis, p. pr. of eloqui to speak out, declaim; e + loqui to speak. See {Loquacious}.] 1. Having the power of expressing strong emotions or forcible arguments in an elevated, impassioned, and effective… … The Collaborative International Dictionary of English
eloquent — Eloquent, [eloqu]ente. adj. Qui a l art de bien dire & de persuader. Homme eloquent. Demosthene, Ciceron sont les plus eloquents orateurs de l antiquité. Il se dit aussi des discours & des ouvrages d esprit. Cette harangue, cette piece est fort… … Dictionnaire de l'Académie française
eloquent — Eloquent, Eloquens. Fort eloquent, Pereloquens, Consultus eloquentiae. Estre plus eloquent qu un autre, Eloquentiam alicuius eloquentiorem reddere … Thresor de la langue françoyse
eloquent — late 14c., from O.Fr. eloquent, from L. eloquentem (nom. eloquens), prp. of eloqui to speak out (see ELOQUENCE (Cf. eloquence)). Related: Eloquently … Etymology dictionary
eloquent — [el′ə kwənt] adj. [ME & OFr < L eloquens, prp. of eloqui, to speak out, utter < e , out + loqui, to speak] 1. having, or characterized by, eloquence; fluent, forceful, and persuasive 2. vividly expressive [an eloquent sigh] eloquently adv … English World dictionary
eloquent — I adjective articulate, calculated to stir, communicative, compelling, convincing, disertus, effective, eloquens, expressive, flowing, fluent, forceful, full of feeling, full of meaning, full of substance, graceful, impassioned, impressive,… … Law dictionary
eloquent — 1 articulate, voluble, *vocal, fluent, glib Analogous words: *impassioned, passionate, fervid, perfervid, ardent, fervent: expressing, voicing, venting, uttering (see EXPRESS vb): forceful, forcible, potent, *powerful 2 * … New Dictionary of Synonyms
eloquent — [adj] having a skillful way with words affecting, ardent, articulate, expressive, facund, fervent, fervid, fluent, forceful, glib, grandiloquent, graphic, impassioned, impressive, indicative, magniloquent, meaningful, moving, outspoken,… … New thesaurus