Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(éléphant

  • 81 callorhynchidés

    2. RUS каллоринховые, заступорылые химеры
    3. ENG 2 plow-nosed chimaeras, elephant fishes
    4. DEU
    (умеренные воды южного полушария — Южная Америка, Новая Зеландия, Южная Австралия и Южная Африка; 1 род, 5 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > callorhynchidés

  • 82 callorhynques

    2. RUS каллоринхи pl, заступорылые химеры pl
    3. ENG plow-nosed chimaeras, elephant fishes
    4. DEU
    5. FRA callorhynques pl

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > callorhynques

  • 83 mormyre-tapir

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > mormyre-tapir

  • 84 mormyridés

    1. LAT Mormyridae
    2. RUS мормировые, клюворылые
    3. ENG 2 mormyrs, elephant-snouted fishes
    5. FRA mormyres, mormyridés
    (пресные воды тропической Африки и река Нил; 18 родов, более 100 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > mormyridés

  • 85 pèlerin

    3. ENG basking [bone, elephant, giant, oil] shark
    4. DEU Riesenhai m, Mandelhai m
    5. FRA pèlerin m, requin m pèlerin [flaneur], squale géant [pèlerin]

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > pèlerin

  • 86 poissons-éléphants

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > poissons-éléphants

  • 87 requin flaneur

    3. ENG basking [bone, elephant, giant, oil] shark
    4. DEU Riesenhai m, Mandelhai m
    5. FRA pèlerin m, requin m pèlerin [flaneur], squale géant [pèlerin]

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > requin flaneur

  • 88 requin pèlerin

    3. ENG basking [bone, elephant, giant, oil] shark
    4. DEU Riesenhai m, Mandelhai m
    5. FRA pèlerin m, requin m pèlerin [flaneur], squale géant [pèlerin]

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > requin pèlerin

  • 89 squale géant

    3. ENG basking [bone, elephant, giant, oil] shark
    4. DEU Riesenhai m, Mandelhai m
    5. FRA pèlerin m, requin m pèlerin [flaneur], squale géant [pèlerin]

    2. RUS гренландская [малоголовая, атлантическая] полярная акула f
    3. ENG Greenland [ground, Gurry, sleeper, nurse] shark
    4. DEU Grönland-Hai m, Eishai m, Nordischer Menschenfresser m
    5. FRA laimargue m du Groenland [boréal, à courtes nageoires], requin m [dormeur m ] du Grœnland, squale m géant [septentrional]

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > squale géant

  • 90 squale pèlerin

    3. ENG basking [bone, elephant, giant, oil] shark
    4. DEU Riesenhai m, Mandelhai m
    5. FRA pèlerin m, requin m pèlerin [flaneur], squale géant [pèlerin]

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > squale pèlerin

  • 91 éléphants de mer

    1. LAT Mirounga Gray
    4. DEU Seeelefanten pl
    5. FRA éléphants pl de mer

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > éléphants de mer

  • 92 macroscélide de l'Afrique du Nord

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > macroscélide de l'Afrique du Nord

  • 93 macroscélide de Peters

    2. RUS хоботковая собачка f Петерса, рыжеплечая хоботковая собачка f
    3. ENG Peters' [black and rufous] elephant shrew
    5. FRA macroscélide m de Peters

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > macroscélide de Peters

  • 94 macroscélides

    1. LAT Macroscelides A. Smith
    4. DEU Elefantenspitzmäuse pl, Kurzohrrüsselspringer pl
    5. FRA macroscélides pl

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > macroscélides

  • 95 macroscélidés

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > macroscélidés

  • 96 Freaks

       1932 - США (61 мин)
         Произв. MGM (Ирвинг Талбёрг)
         Реж. ТОД БРАУНИНГ
         Сцен. Уиллис Голдбек и Леон Гордон по рассказу Тода Роббинза «Шпоры» (Spurs)
         Опер. Мерритт Б. Герстад
         В ролях Уоллес Форд (Фрозо), Лейла Хайамз (Венера), Ольга Бакланова (Клеопатра), Генри Виктор (Геркулес), Роско Эйтс (Роско), Эдвард Брофи, Мэтт Макхью (братья Ролло), Эрни С. Эдамз (директор цирка), Роуз Дайон (мадам Тетраллини) и «уродцы»: Гарри Эрлз (Ганс), Дэйзи Эрлз (Фрида), Дэйзи и Вайолет Хилтон (сиамские близнецы), Ольга Родерик (бородатая женщина), Питер Робинсон (живой скелет), Джозеф / Джозефина (гермафродит), Джонни Эк (безногий человек), Принс Рэдиен (человек-бревно), Марта Моррис (безрукая женщина, брюнетка), Фрэнсес О'Коннор (безрукая женщина, блондинка).
       В бродячем цирке, демонстрирующем публике «уродцев», карлик Ганс, помолвленный с карлицей Фридой, влюбляется в воздушную гимнастку красавицу Клео. Ослепленный любовью, он не понимает, что Клео издевается над ним и принимает его любовь только ради подарков. Часто она смеется над его жалким ухаживанием вместе со своим любовником, борцом Геркулесом. Фрида по неосторожности проговаривается Клео, что Ганс получил в наследство целое состояние. Клео решает выйти замуж за Ганса и затем понемногу извести его ядом. Клео начинает претворять план в жизнь уже за свадебным ужином. Однако уродцы следят за ее фургоном и застают ее за этим занятием. Венера, бывшая любовница Геркулеса, также противится злодеянию. Пока ни о чем не подозревающая Клео разыгрывает верную сиделку при больном муже, Ганс готовит собственный план. Как-то вечером он требует, чтобы Клео отдала ему бутылочку с ядом. Цирковой караван с трудом продвигается по дороге в грозу; один фургон ломается. Фрозо, клоун, влюбленный в Венеру, не дает Геркулесу убить ее. Геркулеса казнят уродцы. Клео с криками бежит прочь из своего фургона, но уродцы не отстают ни на шаг.
       Ярмарочный зазывала, рассказывающий зевакам историю Клео, показывает, во что она превратилась: похожее на курицу, кудахчущее и квохчущее чудовище. Фрозо и Венера, Ганс и Фрида обретают счастье друг с другом.
        Эта «Марсельеза страны чудовищ», по выражению Жана Булле (в журнале «Bizarre», февраль 1951 г.), принадлежит к горстке фильмов, которые без преувеличения можно назвать уникальными. Через 60 лет после выхода на экраны Уродцы по-прежнему заслуживают этот эпитет; ничто не затмило и не ослабило их оригинальности. Выходя за традиционные рамки реализма и фантастики, документального кино и фильмов ужасов, Уродцы в какой-то степени принадлежат к каждой из этих категорий и потому весьма нелегко поддаются классификации. Реализм создается благодаря присутствию в кадре настоящих уродцев (что само по себе радикально обособляет фильм) и достоверности закулисной хроники цирковой жизни (хотя сам цирк кажется слишком маленьким, чтобы вместить такое количество монстров). Фантастика - благодаря сценам мести уродцев и операции, проделанной ими над своей «жертвой» в лучших традициях Острова доктора Моро, The Island of Dr. Moreau*. Атмосфера фильма ужасов - благодаря новому дуализму, изобретенному Тодом Браунингом, который противопоставляет уродцев, не несущих ответственности за свои физические аномалии, и нормальных людей, виновных в собственном моральном уродстве. Эта же тема будет раскрыта и в Человеке-слоне, The Elephant Man. По причине своей уязвимости физические уродцы во сто крат умножают моральное уродство так называемых «нормальных» людей.
       Изображая отношение Клео к Гансу, Браунинг хотел создать квинтэссенцию всего зла, которое нормальные люди могут причинить «ненормальным» - или на более общем уровне всего, что 1 человек при определенных обстоятельствах может обрушить на других: презрение, эксплуатация, расчетливая и разрушительная ненависть. Граница между нормой и аномалией, естественным и безобразным сразу же смывается. Безобразным становится все, и мы ловим себя на мысли, что тревога, порождаемая Уродцами, возникает благодаря человечности и универсальности этого фильма. Его человечность не имеет никакого отношения к гуманизму (тот же Человек-слон, например, в сравнении с Уродцами кажется фильмом-бойскаутом). От гуманизма остаются лишь едва уловимые следы: в сочувствии, которое испытывают к уродцам некоторые цирковые артисты, и в солидарности уродцев между собой. Зато эта солидарность приводит их к мести, жестокость которой соответствует (если не сказать больше) причиненной им обиде. Неослабевающая сила Уродцев связана прежде всего с отказом от фальшивой сентиментальности, с холодным и молчаливым достоинством, с которым смотрит на происходящее Браунинг.
       Браунинг здесь полностью на своем месте: как бывший цирковой артист, он прекрасно знает, о чем говорит, когда показывает нам своих друзей-уродцев. Учитывая, что «MGM» держала его на контракте в немой период кинематографа (Браунинг снял тогда большое количество фильмов с Лоном Чейни), нет ничего удивительного в том, что студия вновь пригласила его к себе после успеха Дракулы, Dracula, снятого для «Universal». Однако факт появления такого фильма в начале 30-х гг. в Голливуде под маркой «MGM», его хладнокровная отвага, которую можно приписать и невинности, и извращенности режиссера, и по сей день способны поразить зрителя.
       N.В. Фильм с треском провалился в прокате, и это был 1-й звонок для карьеры Тода Браунинга. По счастью, к этому времени он снял уже более 40 фильмов, однако после Уродцев снимет всего 4. После 1-го показа картина была сокращена на 1/3. (Исчезли без следа цирковые представления, и лишь благодаря письменным источникам можно установить, что Ганс был фокусником, а Фрида - наездницей.) Как ни странно, критический отзыв газеты «Variety» указывает продолжительность фильма в 52 мин, что даже меньше продолжительности известных нам копий. Копия, показанная каналом «FR3» в 1980 г., содержит 2-й финал, который ничуть не изменяет содержание 1-го, но добавляет несколько сцен к воссоединению Ганса и Фриды.
       БИБЛИОГРАФИЯ: раскадровка копии продолжительностью 64 мин, в 428 планах (+ несколько планов из 2-го финала), в журнале «L'Avant-Scene», № 264 (1981).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Freaks

  • 97 The Last Safari

       1967 - Великобритания (110 мин)
         Произв. PAR. (Генри Хэтауэй)
         Реж. ГЕНРИ ХЭТАУЭЙ
         Сцен. Джон Гей по роману Джералда Хэнли «Последний слон Гиллигана» (Gillighan's Last Elephant)
         Опер. Тед Мур (Technicolor)
         Муз. Джонни Дэнкуорт
         В ролях Стюарт Грейнджер (Майлз Гилкрист), Каз Гарас (Кейси), Габриэлла Ликуди (Грэнт), Джонни Секка (Джама), Лиэм Ремонд (Алек Бомонт), Дэйвид Муньюа (Чонгу), Джон Де Вилье (Рич).
       Африка. Майлз Гилкрист, работающий проводником на сафари, разочарован в своей профессии и отказывается от контракта, который ему предлагает молодой и наглый американский миллиардер Кейси. Однако Кейси все равно следует за ним по пятам. Кейси живет с метиской по имени Грэнт, которая терпит его только из-за денег; он восторгается Гилкристом. Грэнт рассказывает ему, что Гилкрист винит себя в смерти друга, растоптанного слоном, и готовится в поход, чтобы найти и убить животное. Несмотря на грубость Гилкриста, Кэйси упорно идет за ним. Он удачно выпутывается из всех ловушек, которые готовит для него дикая природа, и даже помогает Гилкристу спасти группу белых, томящихся в плену в масайской деревушке. Наконец, Гилкрист и Кэйси становятся друзьями и вместе выходят на охоту на слона. Столкнувшись с животным лицом к лицу, Гилкрист теряет хладнокровие и чуть было не повторяет участь товарища, растоптанного стадом слонов. Во 2-й раз, подпустив слона на расстояние выстрела, он отказывается убивать его. Сафари закончено. Гилкрист вновь обрел уверенность в себе, а Кейси научился смирению. Грэнт так и осталась в хрупком равновесии между двумя мирами.
        Хэтауэй - один из тех редчайших голливудских режиссеров, кто, начав творчество в 30-е гг., смог плодотворно продолжить его в 60-е и 70-е. Ни один его фильм не отличается такими свободой повествования, богатством тем и точностью психологического наблюдения, как Последнее сафари. Великолепный рассказчик по натуре, Хэтауэй вплетает в сюжет побочные линии и портреты, подчеркивает взаимодействие чувств персонажей, демонстрирует свое видение новой Африки и мимоходом выражает несколько моральных истин, особенно дорогих его сердцу. Все это - на фоне безостановочного движения сюжета, постоянного внутреннего развития характеров. Американский турист, поначалу крайне нам неприятный, восхищенный фигурой авантюриста, который его презирает, восхищенный даже самим этим презрением, постепенно заставит своего спутника (и публику) изменить мнение о нем. В конце концов, охотник даже обнаружит, что этому чужаку предстоит сыграть особую роль в его судьбе. В то же время сценарий Джона Гея создает метафоричную параллель между одиночеством туриста Кейси, в котором виноваты его деньги и предрассудки, и одиночеством метиски, которая не может найти свое место ни в Африке прошлого, ни в Африке настоящего. Таким образом душевное равновесие каждого героя нарушено, но по разным причинам: американцу трудно интегрироваться в общество и понять другого человека; проводник-охотник мучается от ностальгии, угрызений совести и оскорбленного самолюбия; мучения метиски носят скорее расовый и социальный характер. Эта неуравновешенность питает действие и ход размышлений режиссера и, по ходу сюжета, постепенно исчезает у персонажей, причем те добиваются этого разными путями. Каждый к концу путешествия узнает кое-что очень важное о себе самом.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Last Safari

  • 98 Человек-слон

       см. The Elephant Man

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Человек-слон

  • 99 8888

    3. ENG Javan wart snake, elephant's trunk snake, (Javan) file snake
    4. DEU Javanische Warzenschlange f, Elefantenrüssel-Schlange f
    5. FRA acrochorde f de Java
    Ареал обитания: Азия, АВ, Малайский архипелаг, Новая Гвинея

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 8888

  • 100 205

    3. ENG 2 basking [elephant, giant, oil] sharks
    4. DEU Riesenhaie, Mandelhaie
    5. FRA pèlerins, requins pèlerins [flaneurs], squales géants [pèlerins]
    (умеренные широты Атлантического, Индийского и Тихого океанов; 1 род, 1 вид)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 205

См. также в других словарях:

  • Eléphant — Éléphant Pour les articles homonymes, voir Éléphant (homonymie). Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Éléphant » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts …   Wikipédia en Français

  • Élephant — Éléphant Pour les articles homonymes, voir Éléphant (homonymie). Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Éléphant » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts …   Wikipédia en Français

  • éléphant — [ elefɑ̃ ] n. m. • elefant XII e; surtout olifant jusqu au XVe; lat. elephantus 1 ♦ Grand mammifère ongulé (proboscidiens), herbivore vivant par bandes dans les forêts humides et chaudes ou dans la savane, remarquable par sa masse pesante, sa… …   Encyclopédie Universelle

  • Elephant — Éléphant (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Elephant.co.uk — was launched by the Admiral Group in August 2000 as the UK’s first online only car insurance provider. Since then the company has expanded its customer base to in excess of 350,000 drivers as of April 2007. elephant.co.uk, along with sister… …   Wikipedia

  • Elephant — El e*phant ([e^]l [ e]*fant), n. [OE. elefaunt, olifant, OF. olifant, F. [ e]l[ e]phant, L. elephantus, elephas, antis, fr. Gr. ele fas, ele fantos; of unknown origin; perh. fr. Skr. ibha, with the Semitic article al, el, prefixed, or fr. Semitic …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Elephant — steht für: Hotel Elephant, ein Hotel in Weimar Elephant (Film), ein Film von Gus Van Sant Elephant (Kurzfilm), ein Film von Alan Clarke KFNB – Koloss und Elephant, eine österreichische Lokomotive Elephant (Album), ein Album der Band The White… …   Deutsch Wikipedia

  • elephant — [el′ə fənt] n. pl. elephants or elephant [ME elefaunt < L elephantus < Gr elephas (gen. elephantos), elephant, ivory < ? Berber elu, elephant + Egypt Ȝ bw, elephant, ivory] any of an order (Proboscidea) of huge, thick skinned, almost… …   English World dictionary

  • elephant — This noble animal has given rise to a number of phrases and idioms, such as white elephant and see the elephant (mainly AmE, meaning ‘to gain experience of the world’). More recently, the presence of an elephant in the room signals ‘a big problem …   Modern English usage

  • Elephant 6 — Elephant Six Of Montreal, l un des groupes composant le collectif Elephant Six, à Göteborg en 2005 Elephant Six est un collectif musical américain, fondé à Denver en 1991, par les amis d enfance Bill Doss, Will Cullen Hart, Jeff Mangum, et Robert …   Wikipédia en Français

  • éléphant — ÉLÉPHANT. s. m. Le plus grand des quadrupèdes, qui a une trompe, et dont les dents principales, quand elles sont détachées de la gueule de l animal, s appellent Ivoire. Monter un éléphant. Gouverner un éléphant. On se servoit autrefois des… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»