-
61 tort
-
62 tort
-
63 tort
-
64 tort
торт -
65 tort action
иск из гражданского правонарушения, деликтный иск -
66 tort claim
-
67 tort suit
-
68 tort
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > tort
-
69 tort·o·fund·o
кул. основа торта, основа пирога. -
70 tort·o·skatol·o
коробка для торта, коробка от торта, коробка из-под торта. -
71 tort·o·trul·o
сомнит. лопатка для торта. -
72 tort
деликт -
73 tort
винавред -
74 tort claim
деликтный иск (в связи с гражданским правонарушением); требование из причинения вредаEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > tort claim
-
75 tort law
English-russian dctionary of contemporary Economics > tort law
-
76 tort
юрдели́кт м, гражда́нское правонаруше́ние -
77 tort
деликт, гражданское правонарушениеторт = pie, cake -
78 tort
торт -
79 avoir tort
(avoir tort [тж. être dans son tort])быть неправым; поступать опрометчиво, необдуманно... Aurai-je donc tort en vous prenant pour seul et unique arbitre de mon sort? (H. de Balzac, Le Colonel Chabert.) —... Неужели я ошиблась, избрав вас единственным вершителем моей судьбы?
Eh bien! voyez comme vous avez eu tort de faire la bégueule! car les trois cents mille francs que vous avez noblement refusés sont dans l'escarcelle d'une autre. (H. de Balzac, La Cousine Bette.) — Видите, как напрасно вы тогда ломались. Ведь те триста тысяч франков, которые вы так гордо отвергли тогда, теперь уже в мошне у другой.
La maîtresse qu'on a a tort de rire. Ça encourage à la tromper. La voir gaie, cela vous ôte le remords; si on la voit triste, on se fait conscience. (V. Hugo, Les Misérables.) — Любовница не должна смеяться. Это толкает на измену. Когда она весела, не чувствуешь никакого раскаяния, а когда она печальна, испытываешь угрызения совести.
- Vous conviendrez avec nous, monsieur, que monsieur le Grand est dans son tort... - Ah! ah! c'est selon; mais expliquez-vous, je verrai... (A. de Vigny, Cinq-Mars.) — - Вы согласитесь с нами, сударь, что господин ле Гран не прав... - Ну, это еще дело темное. Но объяснитесь, я подумаю...
Je sais qu'on pardonne mille choses aux charmes de la jeunesse, qu'on ne pardonne point quand ils sont passés... enfin il n'est plus permis d'avoir tort; et dans cette pensée, l'amour-propre nous fait courir à ce qui nous peut soutenir contre cette cruelle décadence, qui, malgré nous, gagne tous les jours quelque terrain. (Mme de Sévigné, Lettre à Mme de Grignan.) — Я знаю, что очарованию молодости прощается многое такое, что становится непростительным, когда молодость ушла... тогда уже нельзя ошибаться; и когда мы думаем об этом, наше самолюбие заставляет нас искать защиты против этого жестокого увядания, которое, несмотря ни на что, с каждым днем одолевает нас все больше и больше.
... je n'avais pas mangé depuis vingt-quatre heures. Mais j'avais tort. Il n'est pas convenable de manquer de pain. (A. France, Jean Marteau.) —... я уже целые сутки ничего не ел. И зря. Сидеть без хлеба никуда не годится.
Si en effet je vous avais dit qu'il ne fallait pas m'écrire sans que je vous eusse indiqué mon adresse, je suis au plus haut degré dans mon tort. (A. de Tocqueville, Correspondance.) — Если я и в самом деле сказал вам, что не следует мне писать, если я вам не дал моего адреса, то я в высшей степени неправ.
-
80 à tort et à travers
loc. adv.(à tort et à travers [тж. de tort et de travers])... Jacques, mentalement, l'envoyait au diable, avec ces fêtes de charité, ces mascarades qu'il détestait, ces commérages à tort et à travers, cette rage de paraître informée, même sur des gens qu'elle n'avait jamais vus. (P. Margueritte, La Tourmente.) —... Жак мысленно посылал ее ко всем чертям со всеми ее благотворительными вечерами, ненавистными ему маскарадами, с ее манерой судить и рядить обо всем как попало, в том числе и о людях, которых она ни разу в жизни не видела.
2) невпопад; без разбора; кстати и некстати- C'est une manière de parler, répondit le gros homme. Que voulez-vous? Quand on vous prend tout, quand on vous dépouille pendant des années, à la fin on ne sait plus ce qu'il faut dire, et l'on parle à tort et à travers. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un conscrit de 1813.) — - Ах, не обращайте внимания на мои слова, - поспешил ответить толстяк. - Что поделаешь? Когда у тебя отнимают последнее, когда тебя грабят много лет подряд, то в конце концов перестаешь понимать, что говоришь, и болтаешь невесть что.
3) как придется, где придетсяLe silence prolongé était lourd de secrets inquiétants. Sylvie s'en dégageait en parlant à tort et à travers. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Затянувшееся молчание скрывало в себе тревожные тайны. Сильвия старалась избавиться от этого ощущения, болтая о чем придется.
La mousse gagne sur les pierres, des statues qui se fendent marquent les carrefours, et des fleurs poussent à tort et à travers. (M. Monod, Le Nuage.) — Камни покрыты мхом, на перекрестках аллей стоят потрескавшиеся статуи, и цветы растут где попало.
Dictionnaire français-russe des idiomes > à tort et à travers
См. также в других словарях:
tort — [ tɔr ] n. m. • 980; lat. pop. tortum, neutre subst. de tortus « tordu, de travers », de torquere « tordre » A ♦ (En loc., sans article) 1 ♦ AVOIR TORT : ne pas avoir le droit, la raison de son côté (opposé à avoir raison) . « Prouver que j ai… … Encyclopédie Universelle
Tort reform in the United States — refers to a topic of debate over the changes to the tort law system of liability and damages. While the phrase tort reform might imply any change in tort law or procedure, the commonly understood use in political and academic arenas describes a… … Wikipedia
Tort reform — refers to the idea of changing the rules applicable to the law of tort. Tort deals with compensation for wrongs and harm done by one party to another s person, property or other protected interests (e.g. reputation, under libel and slander laws) … Wikipedia
tort — Tort. s. m. Ce qui est contre la raison, ce qu on peut blasmer. Lequel est ce des deux qui a tort? ils ont tort tous deux. je ne scay qui a le tort. il a tous les torts du monde. tout le monde luy donne le tort. vous avez tort de parler comme… … Dictionnaire de l'Académie française
tort — / tȯrt/ n [Anglo French, wrongful or illegal act, from Old French, injury, from Medieval Latin tortum, from Latin, neuter of tortus twisted, from past participle of torquēre to twist]: a wrongful act other than a breach of contract that injures… … Law dictionary
tort — Tort, Il vient de Tortus, ou Tortuosus, quod opponitur Recto, Aussi Tort et droict sont contraires, Iniuria enim, hoc est quod iniuste fit alteri, a naturae rectitudine deflectit, vt tortuosum bacillum a bacilli rectitudine. Tort et dommage,… … Thresor de la langue françoyse
tort claims act — n. A federal law that makes the U.S. government liable for damages in tort, waiving sovereign immunity except in specific cases; many states also have tort claims acts. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks,… … Law dictionary
Tort law in Canada — concerns the treatment of the law of torts within the Canadian jurisdiction excluding Quebec, which is covered by the law of obligations. Sources As with most common law countries, Canadian tort law is primarily judge made law, much of which is… … Wikipedia
Tort — Tort, n. [F., from LL. tortum, fr. L. tortus twisted, crooked, p. p. of torqure to twist, bend. See {Torture}.] 1. Mischief; injury; calamity. [Obs.] [1913 Webster] That had them long opprest with tort. Spenser. [1913 Webster] 2. (Law) Any civil… … The Collaborative International Dictionary of English
Tort feasor — Tort Tort, n. [F., from LL. tortum, fr. L. tortus twisted, crooked, p. p. of torqure to twist, bend. See {Torture}.] 1. Mischief; injury; calamity. [Obs.] [1913 Webster] That had them long opprest with tort. Spenser. [1913 Webster] 2. (Law) Any… … The Collaborative International Dictionary of English
tort-feasor — [tôrt′fē′zər] n. 〚Fr tortfaiseur < MFr < tort, TORT + faiseur, one who does < fais , stem of faire, to do < L facere: see DO1〛 Law a person who commits or is guilty of a tort * * … Universalium