-
1 woodlouse
['wʊdlaʊs]* * *plural - woodlice; noun (a tiny creature with a jointed shell, found under stones etc.) onisco* * *woodlouse /ˈwʊdlaʊs/n. (pl. woodlice)(zool., Porcelio scaber) onisco delle cantine; porcellino di terra.* * *['wʊdlaʊs] -
2 ♦ cool
♦ cool /ku:l/A a.1 fresco: a cool breeze, un venticello fresco; cool cellars, cantine fresche; a cool autumn day, una fresca giornata d'autunno; It's getting cool, comincia a fare fresco3 ( di cibo liquido) fresco; freddo ( da potersi bere): a nice cool drink, una bella bibita fresca; The tea isn't cool yet, il tè non è ancora freddo4 calmo; imperturbabile; freddo: to stay cool, restare calmo; mantenere la calma; Cool and deliberate, the captain gave his orders, con fredda risolutezza il capitano diede gli ordini; to keep a cool head, saper tenere la testa a posto; avere il sangue freddo5 (fam.) spavaldo; impudente; sfrontato: I call that pretty cool!, è una bella impudenza!; ci vuole una bella faccia tosta!6 freddo, distaccato; indifferente: Jane is rather cool towards me, Jane si mostra fredda verso di me; a cool reception, un'accoglienza fredda7 (fam.) disinvolto; sicuro di sé; che ha stile; in gamba; giusto (pop.): He's a real cool guy, è uno giusto8 (fam.) che va forte; grande; figo (pop.); ganzo (pop.): They think it's cool to dress like that, pensano che sia figo vestire a quel modo; to have a real cool time, spassarsela alla grande; DIALOGO → - Discussing video games- The graphics are pretty cool, la grafica è una figata9 (fam.) – a cool …, la bellezza di…; tondo tondo: I was offered a cool ten thousand ( pounds), mi hanno offerto la bellezza di diecimila sterlineB n. [u]1 (il) fresco; frescura; freschezza: the cool of the air, la freschezza dell'aria; in the cool of the evening, al fresco della sera; to keep food in the cool, tenere cibo al fresco2 (fam.) calma; imperturbabilità; riservatezza; sangue freddo (fig.): to keep [to lose] one's cool, mantenere [perdere] la calma; to blow one's cool, perdere la testa (o le staffe)3 (mus.) jazz freddo● cool, calm and collected, calmissimo; imperturbabile □ cool bag (o cool box), borsa termica □ (fam.) cool customer, tipo freddo (o impassibile, imperturbabile) □ cool-headed, calmo; che tiene la testa a posto; imperturbabile □ cool-headedness, calma; imperturbabilità; sangue freddo □ (agric.) cool house, serra fredda □ (mus.) cool jazz, jazz freddo □ (fam.) as cool as a cucumber, imperturbabile □ (fam.) as cool as you please, con la massima imperturbabilità; fresco come una rosa; senza fare una piega (fam.) □ (fam.) to play it cool, restare calmo; non perdere la calma □ ( slang USA) I'm cool!, mi va bene!; ci sto! □ (fam. USA) Stay cool!, sta' calmo!; non agitarti!; ( anche) stammi bene! □ (fam. USA) That's cool, d'accordo; per me va bene NOTA D'USO: - fresh, cool o cold?-.(to) cool /ku:l/A v. t.2 raffreddare ( anche fig.): If you blow on the soup, it will cool it, se soffi sulla minestra, la raffredderai; to cool sb. 's enthusiasm, raffreddare l'entusiasmo di q.4 (tecn.) tenere in fresco; refrigerare5 (fis. nucl.) raffreddareB v. i.2 ( del tè, dell'entusiasmo, ecc.) raffreddarsi: Let your tea cool a little, fai raffreddare un po' il tè!● (fam.) to cool one's heels, aspettare a lungo; fare anticamera: He was kept cooling his heels for two hours, ha dovuto fare due ore di anticamera □ ( slang) to cool it, piantarla, smetterla ( di scocciare, ecc.); ( anche) calmarsi; ( anche) prendersela calma ( nel lavoro, ecc.); prendersi un periodo di riposo (o di vacanza) □ ( slang) Cool it!, piantala!; non seccare! -
3 sow
I [saʊ]nome scrofa f.II [səʊ]to sow the seeds of doubt — fig. gettare il seme del dubbio
* * *I [səu] past tense - sowed; verb1) (to scatter over, or put in, the ground: I sowed lettuce in this part of the garden.)2) (to plant seed over: This field has been sown with wheat.)II noun(a female pig.)* * *I [səʊ] II [saʊ] n* * *sow /saʊ/n.● (zool. USA) sow bug, ( Oniscus murarius) onisco, porcellino di terra (o delle cantine); □ (bot.) sow thistle ( Sonchus oleraceus), crespigno; cicerbita □ as drunk as a sow, ubriaco fradicio □ (fig.) to get the wrong sow by the ear, prendere una cantonata (o un granchio).(to) sow /səʊ/seminare ( anche fig.); fare la semina; disseminare; spargere; cospargere: to sow wheat, seminare il grano; to sow a field with wheat, seminare un campo a grano; to sow ( the seeds of) suspicion, seminare il sospetto; to sow ( the seeds of) dissension, seminare discordia (o zizzania); to sow the floor with playing cards, seminare carte da gioco sul pavimento● (fig.) to sow one's wild oats, correre la cavallina; sfogare i bollori giovanili □ (prov.) As you sow, so shall you reap, si raccoglie quel che si semina; chi la fa l'aspetti □ (prov.) He that sows the wind will reap the whirlwind, chi semina vento, raccoglie tempesta.* * *I [saʊ]nome scrofa f.II [səʊ]to sow the seeds of doubt — fig. gettare il seme del dubbio
-
4 tanking
tanking /ˈtæŋkɪŋ/n. [uc]1 (edil.) impermeabilizzazione● cellar tanking, risanamento delle cantine.
См. также в других словарях:
cantine — [ kɑ̃tin ] n. f. • 1680; it. cantina « cave », de canto « coin, réserve » 1 ♦ Salle où l on sert à manger, à boire aux personnes d une collectivité. ⇒ buvette, réfectoire, restaurant. Cantine d une école, d une entreprise. Manger à la cantine.… … Encyclopédie Universelle
cantine — CANTINE. s. f. Petit coffre divisé par compartimens, pour porter des bouteilles ou des fioles en voyage. [b]f♛/b] On appelle aussi Cantine, dans les Places de guerre, Le lieu où l on vend du vin et de la bière aux Soldats, sans payer aucun droit … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Cantine — Can*tine , n. See {Canteen}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Cantine — (fr., spr. Kangtihn), Feldflasche; Marketenderbude, Feldschenke; daher Cantinière (spr. Kangtiniähr), Marketenderin … Pierer's Universal-Lexikon
Cantine — Cantine, frz., Feldflasche, Feldschenke; Cantinière, die Marketenderin … Herders Conversations-Lexikon
cantine — CANTINE. Petit coffre divisé par compartiments, pour porter des phioles, des bouteilles en voyage … Dictionnaire de l'Académie française
cantine — obs. form of canteen … Useful english dictionary
Cantine — Pour les articles homonymes, voir Cantine (homonymie) … Wikipédia en Français
Cantine (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Cantine (homonymie) », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le terme cantine peut faire… … Wikipédia en Français
cantine — (kan ti n ) s. f. 1° Lieu où l on vend à boire dans les casernes, les prisons, etc. Il y a des cantines ambulantes qui suivent les troupes en marche. 2° Petite caisse divisée en compartiments qui sert à transporter des flacons de vin et d… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
cantine — Canteen Can*teen (k[a^]n*t[=e]n ), n. [F. cantine bottle case, canteen (cf. Sp. & It. cantina cellar, bottle case), either contr. fr. It. canovettina, dim. of canova cellar, or, more likely, fr. OF. cant. corner, It. & Sp. canto. See 1st {Cant}.] … The Collaborative International Dictionary of English