-
21 eine Maschine in Gang setzen
poner en marcha una máquina -
22 etwas an den Mund setzen
llevar(se) algo a la boca -
23 etwas auf die Tagesordnung/in die Zeitung setzen
poner algo en el orden del día/en el periódicoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > etwas auf die Tagesordnung/in die Zeitung setzen
-
24 etwas aufs Spiel setzen
(bildlich) jugarse algo -
25 etwas außer Betrieb setzen
poner algo fuera de servicio -
26 etwas in Brand setzen/stecken
pegar/prender fuego a algo -
27 etwas in Stand setzen/halten
arreglar/conservar algo -
28 etwas in den Sand setzen
(umgangssprachlich bildlich) malograr algo -
29 etwas instand setzen/halten
arreglar/conservar algo -
30 etwas leichtfertig aufs Spiel setzen
poner algo en juego sin pensarDeutsch-Spanisch Wörterbuch > etwas leichtfertig aufs Spiel setzen
-
31 etwas unter Wasser setzen
inundar algo -
32 etwas iDativ/i Grenzen setzen
poner límites a algo -
33 etwas iDativ/i ein Ende/Grenzen setzen
poner fin/límites a algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > etwas iDativ/i ein Ende/Grenzen setzen
-
34 hoch setzen
pujar alto -
35 in Klammer setzen
poner entre paréntesis -
36 in Klammern setzen
poner entre paréntesis -
37 jemandem das Messer an die Kehle setzen
(umgangssprachlich bildlich) poner(le) a alguien la pistola en el pechoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemandem das Messer an die Kehle setzen
-
38 jemandem die Pistole auf die Brust setzen
(umgangssprachlich bildlich) poner a alguien la pistola al pechoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemandem die Pistole auf die Brust setzen
-
39 jemandem ein Denkmal setzen
erigir un monumento a alguien -
40 jemandem ein Limit setzen
poner un límite a alguien
См. также в других словарях:
setzen — setzen: Das gemeingerm. Verb mhd. setzen, ahd. sezzen, got. satjan, engl. to set, schwed. sätta bedeutet als Veranlassungswort zu dem unter ↑ sitzen behandelten Verb eigentlich »sitzen machen«. Außergerm. ist es z. B. verwandt mit aind. sādayati … Das Herkunftswörterbuch
setzen — V. (Aufbaustufe) jmdn. oder etw. an eine bestimmte Stelle bringen und dort belassen Beispiele: Sie hat das Kind auf den Tisch gesetzt. Er hat sich die Brille auf die Nase gesetzt. setzen V. (Aufbaustufe) etw. verbindlich bestimmen Synonym:… … Extremes Deutsch
Setzen — Setzen, 1) (sich setzen), niedriger werden, bes. von Dingen, welche eine ungewöhnliche Ausdehnung haben od. aus einzelnen Theilen zusammengesetzt worden sind; so setzt sich eine Mauer, ein Gewölbe, ein neugebauter Deich, ein Straßenpflaster, der… … Pierer's Universal-Lexikon
setzen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. setzen, ahd. sezzen, as. settian Stammwort. Aus g. * sat eja Vsw. setzen , auch in gt. satjan, anord. setja, ae. settan, afr. setta. Kausativum zu sitzen, Ausgangsbedeutung also sitzen machen, sitzen lassen . Entsprechende … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
setzen — setzen, setzt, setzte, hat gesetzt 1. Darf ich mich zu Ihnen setzen? 2. Ich setze meine kleine Tochter immer auf den hohen Stuhl … Deutsch-Test für Zuwanderer
Setzen [1] — Setzen der Mauern, s. Senken der Gebäude … Lexikon der gesamten Technik
Setzen [2] — Setzen, in der Aufbereitung, s. Setzarbeit … Lexikon der gesamten Technik
setzen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • stellen • legen Bsp.: • Setz deinen Hut auf! • Sie stellte die Teller auf den Tisch. • Sarah legte einen Löffel neben jeden Teller. • … Deutsch Wörterbuch
Setzen (2) — 2. Sêtzen, verb. reg. act. nur daß einige Oberdeutsche Mundarten im Imperf. für setzte, satzte, und im Mittelworte gesatzt für gesetzt sagen. Es ist das Factitivum von sitzen, und bedeutet eigentlich sitzen machen, in weiterm Verstande aber auch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
setzen — (sich) niederlassen; einstellen; legen; tun (umgangssprachlich); stellen; lagern (auf, über) * * * set|zen [ zɛts̮n̩], setzte, gesetzt: 1. <+ sich> eine sitzende Stellung einnehmen: du darfst dich nicht auf den Boden setzen … Universal-Lexikon
setzen — sẹt·zen; setzte, hat / ist gesetzt; [Vr] (hat) 1 sich (irgendwohin) setzen seine (Körper)Haltung so ändern, dass man nicht mehr steht, sondern sitzt ↔ aufstehen, sich erheben <sich aufs Pferd, aufs Rad, auf einen Stuhl, aufs Sofa, an den… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache