-
1 Schäfchen
Schä́fchen n, - 1. Zool овчица; 2. nur Pl. овчици (хората, за които отговарям); umg sein(e) Schäfchen ins Trockene bringen оплитам си кошницата, гледам си интереса. -
2 trocken
trócken adj 1. сух; изсъхнал; 2. сух, скучен, безинтересен; trockenes Klima сух климат; trockene Blätter сухи, изсъхнали листа; trockener Wein сухо вино (тръпчиво, без захар); trockene Haut суха кожа; trocken werden изсъхвам; trocken essen ям само хляб; sich trocken rasieren бръсна се с електрическа самобръсначка; umg keinen trockenen Faden auf dem Leibe haben мокър съм до кости, вир-вода съм; umg auf dem Trockenen sitzen закъсал съм (за пари); umg sein Schäfchen ins Trockene bringen оплитам си кошницата.* * *a cyx; пресъхнал, изсушен (и пpeн); <> sein Schдfchen ins trockene (Trockene) bringen нареждам се, обезпечавам се.
См. также в других словарях:
Schäfchen — Schäfchen, 1) ein kleines od. junges Schaf; 2) so v.w. Kellerassel; 3) (Phys.), so v.w. Cirrus, s.u. Wolken; 4) die Matadore in einigen Kartenspielen, wenn sie demjenigen, welcher sie in der Hand hat, bezahlt werden, auch ohne daß er das Spiel… … Pierer's Universal-Lexikon
Schäfchen — Schäfchen, s. Wogenwolken. – Die Redensart »sein S. ins Trockne bringen« stammt von der friesischen Nordseeküste und zwar in der Mehrzahlform »schaapjes«. Dort bedeutet schaap aber nicht nur Schaf, sondern auch seit alters eine gewisse kleine… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schäfchen — Schäfchen, Wolkenform, s. Cirrokumulus … Kleines Konversations-Lexikon
Schäfchen — Schäfchen,das:seineSchäfcheninsTrockenebringen:⇨gewinnen(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Schäfchen — Sein Schäfchen ins trockene bringen: sich seinen Vorteil, Gewinn sichern; Sein Schäfchen im trockenen haben: sich seinen Erwerb in Sicherheit gebracht haben, um sich ein sorgloses Leben zu gönnen. Die Redensart wurde früher so erklärt, daß man… … Das Wörterbuch der Idiome
Schäfchen — 1. As (wenn) man schert die Schäfalech, zittern die Lämelech. (Jüd. deutsch. Brody.) Wenn man die Schäfchen schert, zittern die Lämmchen. 2. Ein vorwitziges Schäfchen frisst der Wolf. Frz.: Brebis mal gardée du loup est tost happée. (Masson,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schäfchen — Lamm; junges Schaf * * * Schäf|chen 〈n. 14〉 1. kleines Schaf 2. 〈umg.〉 Dummerchen (als Kosewort) ● mein Schäfchen! 〈umg.〉; sein Schäfchen (eigtl. Scheppken = Schiffchen) ins Trockene bringen 〈fig.〉 seinen eigenen Gewinn in Sicherheit bringen,… … Universal-Lexikon
Schäfchen — Schä̲f·chen das; s, ; 1 ein kleines Schaf 2 nur Pl, hum; jemandes Schäfchen Menschen, auf die jemand aufpasst und die er beschützt <seine Schäfchen beisammen haben> || ID meist sein(e) Schäfchen ins Trockene bringen gespr; für seinen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schäfchen... — ◊ sein Schäfchen scheren*, sein Schäfchen ins trockne bringen* разг.. нагреть руки, поживиться, нажиться → ins Trockne bringen … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Schäfchen... — ◊ sein Schäfchen scheren*, sein Schäfchen ins trockne bringen* разг.. нагреть руки, поживиться, нажиться → ins Trockne bringen … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Schäfchen — Schäfchenn 1.SchaumwellederSee.WegenderÄhnlichkeitmitden»Wolkenschäfchen«oder»Schäfchenwolken«.Seemannsspr.Seitdem19.Jh. 2.Mädchen.Jungschafesindzutraulich,arg undharmlosundangenehmanzufassen.1920ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache