-
101 overdo
[əuvə'du:]past tense - overdid; verb1) (to do, say (something) in an exaggerated way etc: They overdid the sympathy.) overdrive2) (to cook for too long: The meat was rather overdone.) tilberedt for længe* * *[əuvə'du:]past tense - overdid; verb1) (to do, say (something) in an exaggerated way etc: They overdid the sympathy.) overdrive2) (to cook for too long: The meat was rather overdone.) tilberedt for længe -
102 pant
[pænt]1) (to gasp for breath: He was panting heavily as he ran.) hive efter vejret2) (to say while gasping for breath: `Wait for me!' she panted.) gispe* * *[pænt]1) (to gasp for breath: He was panting heavily as he ran.) hive efter vejret2) (to say while gasping for breath: `Wait for me!' she panted.) gispe -
103 people
['pi:pl]1) (persons: There were three people in the room.) personer2) (men and women in general: People often say such things.) folk3) (( noun singular) a nation or race: all the peoples of this world.) folk•* * *['pi:pl]1) (persons: There were three people in the room.) personer2) (men and women in general: People often say such things.) folk3) (( noun singular) a nation or race: all the peoples of this world.) folk• -
104 predict
[pri'dikt](to say in advance; to foretell: He predicted a change in the weather.) forudsige; spå- prediction* * *[pri'dikt](to say in advance; to foretell: He predicted a change in the weather.) forudsige; spå- prediction -
105 put one's foot in it
(to say or do something stupid: I really put my foot in it when I asked about his wife - she had just run away with his friend!) træde i spinaten* * *(to say or do something stupid: I really put my foot in it when I asked about his wife - she had just run away with his friend!) træde i spinaten -
106 rap out
(to say quickly: He rapped out his orders.) udstøde* * *(to say quickly: He rapped out his orders.) udstøde -
107 rather
1) (to a certain extent; slightly; a little: He's rather nice; That's a rather silly question / rather a silly question; I've eaten rather more than I should have.) ret; temmelig2) (more willingly; preferably: I'd rather do it now than later; Can we do it now rather than tomorrow?; I'd rather not do it at all; I would/had rather you didn't do that; Wouldn't you rather have this one?; I'd resign rather than do that.) hellere; i stedet for3) (more exactly; more correctly: He agreed, or rather he didn't disagree; One could say he was foolish rather than wicked.) snarere end* * *1) (to a certain extent; slightly; a little: He's rather nice; That's a rather silly question / rather a silly question; I've eaten rather more than I should have.) ret; temmelig2) (more willingly; preferably: I'd rather do it now than later; Can we do it now rather than tomorrow?; I'd rather not do it at all; I would/had rather you didn't do that; Wouldn't you rather have this one?; I'd resign rather than do that.) hellere; i stedet for3) (more exactly; more correctly: He agreed, or rather he didn't disagree; One could say he was foolish rather than wicked.) snarere end -
108 rattle off
(to say quickly and usually without any feeling or expression: The boy rattled off the poem.) lire af* * *(to say quickly and usually without any feeling or expression: The boy rattled off the poem.) lire af -
109 rattle through
(to say or do (something) quickly: The teacher rattled through his explanation so quickly that no-one could understand him.) fare igennem* * *(to say or do (something) quickly: The teacher rattled through his explanation so quickly that no-one could understand him.) fare igennem -
110 realistic
1) (showing things as they really are: a realistic painting.) realistisk2) (taking a sensible, practical view of life: I'd like to think we'd sell five of these a day, but it would be more realistic to say two.) realistisk* * *1) (showing things as they really are: a realistic painting.) realistisk2) (taking a sensible, practical view of life: I'd like to think we'd sell five of these a day, but it would be more realistic to say two.) realistisk -
111 reel off
(to say or repeat quickly and easily, without pausing: He reeled off the list of names.) lire af; remse op* * *(to say or repeat quickly and easily, without pausing: He reeled off the list of names.) lire af; remse op -
112 remark
1. noun(a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) bemærkning2. verb(to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) bemærke- remarkably* * *1. noun(a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) bemærkning2. verb(to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) bemærke- remarkably -
113 renounce
1) (to give up (a title, claim, intention etc) especially formally or publicly: He renounced his claim to the throne.) give afkald på; frasige sig2) (to say especially formally or publicly that one will no longer have anything to do with (something): I have renounced alcohol.) give afkald på; afsværge•* * *1) (to give up (a title, claim, intention etc) especially formally or publicly: He renounced his claim to the throne.) give afkald på; frasige sig2) (to say especially formally or publicly that one will no longer have anything to do with (something): I have renounced alcohol.) give afkald på; afsværge• -
114 reply
1. verb(to answer: `I don't know,' he replied; Should I reply to his letter?; She replied that she had never seen the man before; She replied by shrugging her shoulders.) svare2. noun1) (an answer: `I don't know,' was his reply; I'll write a reply to his letter.) svar2) (the act of answering: What did he say in reply (to your question)?) svar* * *1. verb(to answer: `I don't know,' he replied; Should I reply to his letter?; She replied that she had never seen the man before; She replied by shrugging her shoulders.) svare2. noun1) (an answer: `I don't know,' was his reply; I'll write a reply to his letter.) svar2) (the act of answering: What did he say in reply (to your question)?) svar -
115 reword
[ri:'wə:d](to say or write with different words: to reword a sentence.) omskrive* * *[ri:'wə:d](to say or write with different words: to reword a sentence.) omskrive -
116 roar
[ro:] 1. verb1) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) brøle2) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) brøle3) (to make a loud deep sound: The cannons/thunder roared.) buldre; brage4) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) drøne2. noun1) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) brøl2) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) -støj•* * *[ro:] 1. verb1) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) brøle2) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) brøle3) (to make a loud deep sound: The cannons/thunder roared.) buldre; brage4) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) drøne2. noun1) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) brøl2) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) -støj• -
117 said
-
118 says
-
119 sceptical
-
120 shall
[ʃəl, ʃæl]short forms - I'll, we'll; verb1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) skal; vil2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) skal; vil3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?) skal4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) skal* * *[ʃəl, ʃæl]short forms - I'll, we'll; verb1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) skal; vil2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) skal; vil3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?) skal4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) skal
См. также в других словарях:
SAY (J.-B.) — On reconnaît aujourd’hui en Say l’un des promoteurs de la pensée libérale. Les questions qu’il a posées, encore discutées dans tous les pays, comme sa fameuse «loi des débouchés », dépassent le cadre de l’histoire des idées économiques. D’autres… … Encyclopédie Universelle
say — [sā] vt. SAID, saying; 3d pers. sing., pres. indic., says, said [sez] [ME seien (< orig. 3d pers. sing., pres. indic.), seggen < OE secgan, akin to sagu, a saying, tale (ON saga), Ger sagen, to say < IE base * sekw , to note, see, show,… … English World dictionary
Say — is to communicate orally. It can also refer to: * Say (song), by John Mayer from the film The Bucket List * Say (Ryan Cabrera song), by Ryan Cabrera from the album The Moon Under Water *Say, Niger *Say (software), a Macintosh command line program … Wikipedia
Say — Say, v. t. [imp. & p. p. {Said} (s[e^]d), contracted from sayed; p. pr. & vb. n. {Saying}.] [OE. seggen, seyen, siggen, sayen, sayn, AS. secgan; akin to OS. seggian, D. zeggen, LG. seggen, OHG. sag[=e]n, G. sagen, Icel. segja, Sw. s[ a]ga, Dan.… … The Collaborative International Dictionary of English
say — vb Say, utter, tell, state are comparable when they mean to put into words. Say often means merely to articulate or pronounce {say the words after me} {the baby has not yet learned to say mama or daddy } or is used in reporting something voiced… … New Dictionary of Synonyms
say — ► VERB (says; past and past part. said) 1) utter words so as to convey information, an opinion, an instruction, etc. 2) (of a text or symbol) convey information or instructions. 3) (of a clock or watch) indicate (a time). 4) (be said) be asserted … English terms dictionary
Say — bezeichnet folgende Orte: ein Departement in Niger, siehe Say (Departement) eine Stadt in Niger, siehe Say (Niger) Say ist der Familienname folgender Personen: Fazil Say (* 1970), türkischer Pianist und Komponist Jean Baptiste Say (1767–1832),… … Deutsch Wikipedia
say — 1. In ordinary use say occurs as a noun only in the expression have a say (or variants of it such as have a bigger say). 2. The use of say as an imperative in uses such as • Let s meet soon say next Friday is an established idiom. 3. The… … Modern English usage
Say OK — «Say Ok» Sencillo de Vanessa Hudgens del álbum V Género(s) Bubblegum pop Duración 3:41 (Versión Álbum) Discográfica Hollywood Records … Wikipedia Español
Say — (s[=a]), n. [Aphetic form of assay.] 1. Trial by sample; assay; sample; specimen; smack. [Obs.] [1913 Webster] If those principal works of God . . . be but certain tastes and says, as it were, of that final benefit. Hooker. [1913 Webster] Thy… … The Collaborative International Dictionary of English
Say — Say, n. [From {Say}, v. t.; cf. {Saw} a saying.] A speech; something said; an expression of opinion; a current story; a maxim or proverb. [Archaic or Colloq.] [1913 Webster] He no sooner said out his say, but up rises a cunning snap. L Estrange.… … The Collaborative International Dictionary of English