Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

'mine

  • 81 of

    [əv]
    1) (belonging to: a friend of mine.) (patřící k)
    2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) od
    3) (written etc by: the plays of Shakespeare.) od
    4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) z
    5) (showing: a picture of my father.) (zobrazující)
    6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) (vytvořený) z
    7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.) (množství, míra)
    8) (about: an account of his work.) o
    9) (containing: a box of chocolates.) (obsah)
    10) (used to show a cause: She died of hunger.) (příčina)
    11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.) o
    12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.) (předmět, činnost)
    13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.) (vlastnost)
    14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) za
    * * *
    • vyjádření druhého pádu
    • z
    • ze
    • od
    • na

    English-Czech dictionary > of

  • 82 opposite

    ['opəzit] 1. adjective
    1) (being on the other side of: on the opposite side of town.) opačný
    2) (completely different: The two men walked off in opposite directions.) opačný
    2. preposition, adverb
    (on the opposite side of (something) in relation to something else: He lives in the house opposite (mine).) naproti
    3. noun
    (something that is completely different: Hate is the opposite of love.) opak
    * * *
    • protější
    • protilehlý
    • proti
    • opak
    • opačný
    • naproti

    English-Czech dictionary > opposite

  • 83 or

    [o:]
    1) (used to show an alternative: Is that your book or is it mine?) nebo
    2) (because if not: Hurry or you'll be late.) jinak
    * * *
    • i
    • nebo
    • anebo
    • či

    English-Czech dictionary > or

  • 84 pit

    I 1. [pit] noun
    1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) jáma
    2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) důl, šachta
    3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) depo, box
    2. verb
    ((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) postavit (proti)
    II 1. [pit] noun
    (the hard stone of a peach, cherry etc.) pecka
    2. verb
    (to remove the stone from (a peach, cherry etc).) odpeckovat
    * * *
    • postavit se proti
    • peklo
    • propast
    • šachta
    • ten nejhorší
    • past
    • jáma
    • jáma vykopaná
    • místo pod hledištěm
    • díra
    • důl
    • depo

    English-Czech dictionary > pit

  • 85 possessive

    [-siv]
    1) (showing that someone or something possesses an object etc: `Yours', `mine', `his', `hers', `theirs' are possessive pronouns; `your', `my', `his', `their' are possessive adjectives.) přivlastňovací
    2) (acting as though things and people are one's personal possessions: a possessive mother.) panovačný
    * * *
    • vlastnický
    • sobecký
    • lačný
    • majetkový
    • dychtivý
    • činící si velké nároky
    • chtivý

    English-Czech dictionary > possessive

  • 86 put to shame

    (to make feel ashamed of something or to make seem to be of poor quality by showing greater excellence: Your beautiful drawing puts me/mine to shame.) zahanbit
    * * *
    • zahanbit

    English-Czech dictionary > put to shame

  • 87 substitute

    1. verb
    (to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) dosadit; nahradit
    2. noun
    (a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) náhrada; náhradní
    * * *
    • zastoupit
    • nahrazovat
    • náhradní
    • nahradit
    • náhražka
    • náhrada

    English-Czech dictionary > substitute

  • 88 tally

    ['tæli] 1. plural - tallies; noun
    (an account: He kept a tally of all the work he did.) evidence
    2. verb
    ((often with with) to agree or match: Their stories tally; His story tallies with mine.) shodovat se
    * * *
    • záznam
    • sečíst
    • bodovat

    English-Czech dictionary > tally

  • 89 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) k, na, do
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) až do
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) až do
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) s(e)
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) na, k, s, při
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) na
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) než, ku
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) k
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) aby
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) do (téměř) zavřené polohy
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) k sobě
    * * *
    • ke
    • ku
    • k
    • ať
    • aby
    • do

    English-Czech dictionary > to

  • 90 twin

    [twin]
    1) (one of two children or animals born of the same mother at the same time: She gave birth to twins; ( also adjective) They have twin daughters.) dvojče
    2) (one of two similar or identical things: Her dress is the exact twin of mine.) dvojče, obdoba
    * * *
    • zdvojený
    • dvojitý
    • dvojče

    English-Czech dictionary > twin

  • 91 caminar a paso de tortuga

    • jít co noha nohu mine
    • táhnout se jak želva

    Diccionario español-checo > caminar a paso de tortuga

  • 92 caminar con paso de jicotea

    • jít co noha nohu mine
    • táhnout se jak želva

    Diccionario español-checo > caminar con paso de jicotea

  • 93 ir clavo a clavo

    jít co noha nohu mine
    jít pomalu

    Diccionario español-checo > ir clavo a clavo

  • 94 ir contando las pisadas

    • jít co noha nohu mine

    Diccionario español-checo > ir contando las pisadas

  • 95 pasito a paso

    • co noha nohu mine
    • krok za krokem
    • pomalu
    • postupně

    Diccionario español-checo > pasito a paso

  • 96 paso a pasito

    • co noha nohu mine
    • krok za krokem
    • pomalu
    • postupně

    Diccionario español-checo > paso a pasito

  • 97 paso a paso

    • co noha nohu mine
    • krok za krokem
    • pomalu
    • postupně

    Diccionario español-checo > paso a paso

  • 98 paso ante paso

    • co noha nohu mine
    • krok za krokem
    • pomalu
    • postupně

    Diccionario español-checo > paso ante paso

  • 99 paso entre paso

    • co noha nohu mine
    • krok za krokem
    • pomalu
    • postupně

    Diccionario español-checo > paso entre paso

  • 100 paso por paso

    • co noha nohu mine
    • krok za krokem
    • pomalu
    • postupně

    Diccionario español-checo > paso por paso

См. также в других словарях:

  • miné — miné …   Dictionnaire des rimes

  • mine — 1. (mi n ) s. f. 1°   Apparence de la personne et principalement du visage. •   Que sa façon est brave et sa mine assurée !, MALH. II, 12. •   Ma foi ! les beaux habits servent bien à la mine, RÉGNIER Sat. XIII. •   Un homme qui fût homme et de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Mine — «Mine» Sencillo de Taylor Swift del álbum Speak Now Publicación 4 de agosto de 2010 Formato Descarga digital, Single Grabación 2010 Género(s) …   Wikipedia Español

  • Mine — or mines can refer to: Land mine, an anti tank and anti personnel weapon Naval mine, an explosive device placed in water to destroy ships or submarines Mining, extraction of mineral resources from the ground Mine can also refer to: A possessive… …   Wikipedia

  • Mine-s — désamorcée par un parachutiste américain La Mine S (Schrapnellmine) est le nom donné à la version la plus connue d une série de mines antipersonnel développées et fabriquées en Allemagne dans les années 1930. Il s agissait de l une des premières… …   Wikipédia en Français

  • Mine — Mine, n. [F., fr. LL. mina. See {Mine}, v. i.] [1913 Webster] 1. A subterranean cavity or passage; especially: (a) A pit or excavation in the earth, from which metallic ores, precious stones, coal, or other mineral substances are taken by… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mine-S — désamorcée par un parachutiste américain La Mine S (Schrapnellmine) est le nom donné à la version la plus connue d une série de mines antipersonnel développées et fabriquées en Allemagne dans les années 1930. Il s agissait de l une des premières… …   Wikipédia en Français

  • mine — Mine, f. penac. Signifie ores une espece de mesure de choses arides, contenant deux minots, et est la moitié du sextier, et la vingtquatriesme partie du muyd, la mesure de laquelle justifiée au poids doit peser, au regard du bled, cent dix livres …   Thresor de la langue françoyse

  • Mine — (m[imac]n), pron. & a. [OE. min, fr. AS. m[=i]n; akin to D. mijn, OS., OFries., & OHG. m[=i]n, G. mein, Sw. & Dan. min, Icel. minn, Goth. meins my, mine, meina of me, and E. me. [root]187. See {Me}, and cf. {My}.] Belonging to me; my. Used as a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mine — (v. lat. mina „Erzader“) bezeichnet: ein Bergwerk militärische Stollen, welche durch Mineure unter gegnerische Stellungen gegraben wurden, um diese zu zerstören, siehe Minenkrieg einen Sprengkörper, der im Gelände oder Wasser als Sperre verlegt… …   Deutsch Wikipedia

  • Mine's — is a tuning firm based in Yokosuka, Kanagawa Prefecture, Japan. Mine s was started by Tsuzo Niikura in 1985. It attracted attention in 1988 by being among the first Japanese companies to sell re programmed ECU systems for popular Japanese sports… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»