-
101 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) puxar2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) tragar3) (to row: He pulled towards the shore.) remar4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) arrancar2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) puxão, tragada2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) atração3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) influência•- pull down - pull a face / faces at - pull a face / faces - pull a gun on - pull off - pull on - pull oneself together - pull through - pull up - pull one's weight - pull someone's leg -
102 pull the other leg
paзг.'Inspector Holge is out,' said the Sergeant, 'asked for you. Personally.' 'Pull the other one,' said Flint. 'Someone's hoaxing you" (Th. Sharpe) -
103 pull
1 მოზიდვა, მოწევა, მოქაჩვაhe gave the rope a pull თოკი მოზიდა / მოქაჩაsmb. gave my sleeve a pull ვიღაცამ სახელოზე მომქაჩა2 მიზიდულობა (მაგნიტისა, დედამიწისა)3 მიმზიდველობა4 ძალა, დაძლევა5 ყლუპი, ნაფაზიhe took a pull at cigarette / at a bottle ნაფაზი დაარტყა // ბოთლი მოიყუდა6 ზურგი, მფარველობა, პროტექცია, ნაცნობობაyou must have pull to achieve that ამას რომ მიაღწიო, ზურგი უნდა გქონდეს7 წევა (გასწევს), ქაჩვა8 მიზიდვა (მიიზიდავს)9 თრევა10 ამოღება (ამოიღებს), ამოძრობაto pull a tooth / cork კბილის ამოღება // საცობის ამოძრობა11 ნიჩბიანი ნავით ცურვა12 ჩამოფარება (ჩამოაფარებს)●●to pull smb's leg ვისიმე გაპამპულავებაto pull sth up by the roots რისიმე ძირიანად ამოგლეჯა // რისიმე ძირფესვიანად აღმოფხვრაto pull the trigger ჩახმახის გამოწევა / დასხლეტაwith great effort they pulled the car out of the mud მანქანა დიდი ვაი-ვაგლახიატ ამოათრიეს ტალახიდან -
104 pull
s estirada, estrebada | glop | atracció | esforç | pipada | agafador, cordó | influències, padrinsv estirar, arrossegar, atreure | arrencar, treure | estripar, esquinçar, destrossar | prémer, pitjar | córrer, descórrer | moure | distendre | impulsar | donar una estrebada | xuclar, fer un traguet | girar, desviar-se | remarpull one's leg prendre el pèlpull apart separar, esquinçarpull away arrencar, separar-sepull back fer-se enrerepull down enderrocar, abaixar | desanimarpull in aturar-se, arribar (tren)pull off arrencar | sortir-se'npull on posar-se mitges/mitjonspull out arrencar, treure | sortir, marxarpull through recuperar-se | dur a terme | treure d'un mal paspull up acostar, acostar-se, apropar-se | arrencar | aturar | renyar -
105 leg
1. noun1) нога (от бедра до ступни); to keep one's legs прочно держаться на ногах; устоять; to give smb. a leg up помочь кому-л. взобраться, подсадить кого-л.; fig. помочь кому-л. преодолеть препятствие, трудности; to run off one's legs сбиться с ног; to take to one's legs удрать, улизнуть; to walk smb. off his legs сильно утомить кого-л. ходьбой, прогулкой2) искусственная нога, протез3) ножка, подпорка; подставка, стойка; fig. опора4) штанина; leg of a stocking паголенок5) этап, часть пути6) sport этап (эстафеты); круг (в беге)7) collocation плут, мошенник8) tech. колено, угольник9) electr. фаза10) obsolete расшаркивание; to make a leg расшаркиваться11) math. сторона (треугольника)leg and leg равный счет (в состязании, игре)to have the legs of smb. бежать быстрее кого-л.; убежать от кого-л.to stand on one's own legs быть независимымto set (или to put)smb. on his legsа) поставить на ноги (после болезни);б) помочь кому-л. материальноto have by the leg amer. поставить в затруднительное положениеto get a leg in collocation втереться в довериеto have not a leg to stand on не иметь оправдания, извинения; your argument has not a leg to stand on ваш довод не выдерживает критикиto pull smb.'s leg морочить, одурачивать, мистифицировать кого-л.stretch one's legs according to the coverlet посл. = по одежке протягивай ножки2. verb collocationto leg it ходить; (у)бежать; отмахать* * *(n) катет; колено; косяк; лапа; лапка; линейка; нога; ножной протез; сторона; угольник; устойчивое движение курсов ценных бумаг* * *нога, ножка* * *[ leg] n. нога, лапка, голень, ножка; искусственная нога, протез; подпорка, подставка, стойка, штанина; этап, часть пути; галс, колено, угольник; сторона, фаза* * *голеньлинейканоганожкапротез* * *1. сущ. 1) а) нога (от бедра до ступни) б) нога, лапа, лапка в) искусственная нога 2) ножка; подпорка, подставка, опорная стойка; перен. опора 3) кулинар. ножка 4) штанина; разг. паголенок 5) а) этап, отрезок (пути, путешествия и т. п.) б) спорт этап (эстафеты); круг (в беге); тур (соревнований) 6) разг. жулик 7) тех. колено 2. гл.; разг. 1) быстро идти или бежать (обыкн. leg it) 2) толкать, проталкивать ногами (тж. to leg through) 3) а) ударять по ноге б) ухватить или держать за ногу -
106 PULL
влияние.Pull (to) — тянуть, а жаргонное значение - "потягивать", пить из бутылки (спиртное, конечно). С этим словом существует масса интересных нам оборотов:
Pull a boner (to) — совершить очень грубую ошибку, дать маху.
Pull one's leg (to) — подшучивать.
(*)
Pull a train (to) — это не очень ходовое - слава богу! - выражение описывает ситуацию, когда женщина занимается любовью с несколькими мужчинами последовательно. Так сказать, "паровозик".Pull in (to) — арестовать.
(*)
Pull off (to) = to pull one's pud = to jack off — заниматься онанизмом. Сколько можно! См. HAND JOB, jerk off (JERK) и т. п.Pull out (to) — прекратить в чем-то участвовать.
(*)
Pull out of someone's ass (to) — неожиданно родить идею. У нас говорят - "как фокусник из шляпы". Как мы видим, в Америке идеи вытаскивают и из другого места.Pull the plug (to) — прекратить. Дословно - обесточить, выдернуть шнур.
(*)
Pull some shit on someone (to) — сделать что-нибудь нехорошее по отношению к этому самому "кому-то" ( someone). Дословно - подкинуть ему немного дерьма. -
107 leg
- all legs -
108 leg
n. voet; been; gedeelte (bij een wedstrijd); meeteenheid bij vliegen--------v. benen, vlug lopen; zich het vuur uit de sloffen lopenleg15 〈 benaming voor〉 gedeelte (van groter geheel) ⇒ etappe 〈 van reis, wedstrijd e.d.〉; estafetteonderdeel; manche 〈 van wedstrijd〉♦voorbeelden:get someone back on his legs • iemand er weer bovenop helpenkeep one's legs • zich staande houdenpull someone's leg • iemand voor de gek houdenshake a leg • opschietennot have a leg to stand on • geen poot hebben om op te staanstand on one's own legs • op eigen benen staantake to one's legs • zich uit de voeten makenwalk one's legs off • zich het vuur uit de sloffen lopenwalk someone off his legs • iemand laten lopen tot hij erbij neervaltbe all legs • uit zijn krachten gegroeid zijnoff one's legs • zijn gemak ervan nemendbe (up) on one's legs • op de been zijn3 schenkel♦voorbeelden:♦voorbeelden:————————leg2〈werkwoord; legged〉♦voorbeelden: -
109 leg ****
[lɛɡ]1. n1) (gen) gamba, (of animal, bird) zampa, (Culin: of chicken, turkey) coscia, (of lamb, pork) cosciotto, (of furniture) piede mto be on one's last legs — (person, animal) stare in piedi per miracolo, (machine, car) funzionare per miracolo
he hasn't got a leg to stand on fig — non ha una scusa or una ragione che stia in piedi
to give sb a leg up — aiutare qn a salire, fig dare una mano a qn
shake a leg! Brit fam — muoviti!, sbrigati!
show a leg! fam — alzati!
to get one's leg over Brit fam — scopare
2. vtto leg it fam — darsela a gambe
-
110 leg
[lɛg]n(of person, animal, table) noga f; ( of trousers) nogawka f; ( CULIN) (of lamb, pork) udziec m; ( of chicken) udko nt; ( of journey etc) etap m1st/2nd/final leg (SPORT) — pierwsza/druga/ostatnia runda
to get one's leg over ( inf) — zaliczyć ( perf) dziewczynę/chłopaka (inf)
* * *[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) noga2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) nogawka3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) noga4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etap•- - legged- pull someone's leg -
111 leg
s.1 pierna (de persona); pata (of animal, table, chair); pernera (of trousers); pierna (cocina) (of lamb); muslo (cocina) (of chicken)2 etapa (of journey, race)to pull somebody's leg tomar el pelo a alguienshake a leg! ¡muévete!you don't have a leg to stand on no tienes a qué agarrartehe was given a leg up le echaron una mano o un cable (was helped)to get one's leg over (very familiar) echar un polvo (have sex) (británico), coger (Am), chingar (español de México)4 tramo, trecho.5 cateto.6 pie.7 departamento jurídico.vt. (familiar)(pt & pp legged) -
112 leg
[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) (fót)leggur2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) (buxna)skálm3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) fótur4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) áfangi•- - legged- pull someone's leg -
113 leg
állvány, mellékvonal, csaló, talapzat, cipőszár* * *[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) láb(szár)2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) szár (nadrágé, harisnyáé)3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) láb4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) (út)szakasz•- - legged- pull someone's leg -
114 leg
n. bacak, but, ayak (masa vs.), üçgenin taban olmayan kenarı, etap, raund, ayak (yarış)————————v. koşmak, hızlı yürümek* * *bacak* * *[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) bacak2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) paça3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) ayak4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) aşama, ayak, etap•- - legged- pull someone's leg -
115 leg
• jalka• housunlahje• housunpuntti• varsi• puntti• reisi• kateetti• koipi• kinttu• kahva• haara• petkuttaja• matkaosuus• sääri• taipale• lahje• piirihaarafinance, business, economy• kontti* * *leɡ1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) jalka, sääri2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) housunlahje3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) jalka4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etappi•- - legged- pull someone's leg -
116 leg
[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) kāja2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) (bikšu) stara3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) (mēbeles) kāja4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) (ceļa, sacīkšu u.tml.) posms•- - legged- pull someone's leg* * *stara; stulms; kāja; posms; statnis; mala; fāze -
117 leg
[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) koja2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) klešnė3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) koja4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etapas•- - legged- pull someone's leg -
118 leg
n. ben; lägg, lår; etapp (resa, distans, tävling etc.)--------v. lägga benen på ryggen, skynda sig [iväg]* * *[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) ben2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) []ben3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) ben4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etapp, omgång•- - legged- pull someone's leg -
119 leg
[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) noha2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) nohavice3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) noha4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etapa; kolo•- - legged- pull someone's leg* * *• odvěsna• noha -
120 leg
[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) noha2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) nohavica3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) noha4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etapa; kolo•- - legged- pull someone's leg* * *• vetva (zapojenie)• vetva zapojenia• úsek• etapa• hnat sa• pešiak• ponáhlat sa• nástavec• noha
См. также в других словарях:
leg-pull — n [C usually singular] BrE a joke in which you make someone believe something that is not true ▪ My first reaction was that this must be a leg pull. →pull sb s leg at ↑pull1 (11) … Dictionary of contemporary English
leg-pull — n. An attempt to make somebody believe something that is not true, done as a joke. Syn: leg pulling. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
leg-pull — leg puller, n. /leg pool /, n. an amusing hoax, practical joke, or the like: The entire story was a hilarious leg pull. [1910 15] * * * … Universalium
leg-pull|er — «LEHG PUHL uhr», noun. Informal. a person who engages in leg pulling … Useful english dictionary
leg-pull — leg′ pull n. an amusing hoax, practical joke, or the like • Etymology: 1910–15 … From formal English to slang
leg-pull — noun as a joke: trying to make somebody believe something that is not true • Syn: ↑leg pulling • Hypernyms: ↑jest, ↑joke, ↑jocularity * * * ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun Etymology: back formation from … Useful english dictionary
leg-pull — UK / US noun [countable, usually singular] Word forms leg pull : singular leg pull plural leg pulls British a joke, or something that you do to try to trick someone in a funny way … English dictionary
leg-pull|ing — «LEHG PUHL ihng», noun. Informal. the act or practice of fooling, tricking, or ridiculing … Useful english dictionary
leg-pull — noun (countable usually singular) BrE a joke in which you make someone believe something that is not true see also: pull sb s leg leg 1 (9) … Longman dictionary of contemporary English
leg-pull — noun Etymology: from the phrase to pull one s leg Date: 1915 a humorous deception or hoax … New Collegiate Dictionary
leg-pull — /ˈlɛg pʊl/ (say leg pool) noun 1. a minor act of deceit; a hoax. 2. a teasing. –leg puller, noun –leg pulling, noun …