-
121 волосок
m (29; ска) волосик; Bot. Flaumhärchen n; El. Glühfaden; Tech. Feder f; на волосок, на волоске um ein Haar, um Haaresbreite; am Rande; висеть на волоске an einem Haar od. dünnen Faden hängen* * *на волосо́к, на волоске́ um ein Haar, um Haaresbreite; am Rande;висе́ть на волоске́ an einem Haar oder dünnen Faden hängen* * *волос|о́к<-ка́>м1. (ма́ленький во́лос) Härchen nt, Fussel mна волоске́ um ein Haar, um Haaresbreite2. (в ла́мпочке) Drähtchen nt* * *n1) gener. Fusel, Haar (как мера точности), Haarfeder (напр., в часах), Härchen2) geol. Faden3) eng. Haarfeder (напр. в часах), Spiralfeder (часового механизма), Unruh, Unruhfeder4) radio. Haarlinie5) electr. Sicherungsdraht -
122 держать нос по ветру
vgener. den Mantel nach dem Wind hängen, den Mäntel nach dem Winde hängen, die Fahne nach dem Wind drehen, die Fahne nach dem Winde drehen, die Segel nach dem Winde kehren, die Segel nach dem Winde richten, die Segel nach dem Winde stellenУниверсальный русско-немецкий словарь > держать нос по ветру
-
123 забрасывать
2. < забросить> werfen; wegwerfen; abwerfen; auswerfen; verschlagen; verlegen; vernachlässigen, an den Nagel hängen; F schaffen, bringen, hinschaffen, hinbringen* * *забра́сывать1. <заброса́ть> zuschütten; überschütten, überhäufen; fig. bewerfen;2. <забро́сить> werfen; wegwerfen; abwerfen; auswerfen; verschlagen; verlegen; vernachlässigen, an den Nagel hängen; fam schaffen, bringen, hinschaffen, hinbringen* * *забра́сыва|ть1забра́сывать кого́-л. вопро́сами jdn mit Fragen überhäufenзабра́сыва|ть21. (заки́дывать) (zu) weit werfen2. перен (перестава́ть занима́ться) hinwerfen, aufgebenзабро́сить учёбу sein Studium aufgeben* * *v1) gener. bombardieren (камнями), hinauswerfen (напр., удочку), überschütten, bombardieren (чем-л.), bewerfen, einschleusen2) colloq. (mit D) beschmeißen (кого-л., что-л. чем-л.)3) sports. schießen (мяч, шайбу в ворота и т. п.)4) auto. schleudern5) mining. auflassen (горную выработку), schleudern (породу, закладочный материал)6) road.wrk. beschicken7) oil. einwerfen (напр. пробоотборник)8) avunc. befeuern (чем-л.), beschmeißen (что-л., кого-л. чем-л.)9) shipb. schütten -
124 застревать
, < застрять> (яну, янешь) steckenbleiben; hängenbleiben; festsitzen; festfahren (a. fig.); F zu lange bleiben od. sitzen* * *застрева́ть, <застря́ть> (-я́ну, -я́нешь) stecken bleiben; hängen bleiben; festsitzen; festfahren ( auch fig.); fam zu lange bleiben oder sitzen* * *застрева́|тьнпрх steckenbleiben, festsitzenде́ло застря́ло перен die Sache kommt nicht voran* * *v1) gener. steckenbleiben (где-л.), stocken, haften2) colloq. hängen bleiben (напр. в пути), versacken (в грязи, в снегу; тж. перен.), liegenbleiben (о пассажире, путешественнике; в пути)3) milit. auflaufen (о боевой машине), festfahren4) eng. festgehen, sich festklemmen5) textile. klemmen (о челноке)6) nav. festkommen, stecken -
125 любить деньги
vgener. am Geld hängen, am Gelde hängen, dem Geld gut sein -
126 накрениться набок
vgener. nach einer Seite hängen (напр., об автомашине), nach einer Seite hängen (об автомашине) -
127 он с неё глаз не сводит
prongener. seine Augen hängen an ihrem Gesicht, seine Äugen hängen an ihrem GesichtУниверсальный русско-немецкий словарь > он с неё глаз не сводит
-
128 пасть духом
1. n1) gener. den Köpf hängen lassen, den Köpf sinken lassen, die Arme hängen lassen, die Arme sinken lassen, jeden Halt verlieren, sich entmutigen lassen2) colloq. die Flügel hängenlassen
2. v1) gener. den Mut sinken lassen2) liter. den Halt verlieren
См. также в других словарях:
hängen an — hängen an … Deutsch Wörterbuch
Hängen — Hängen, verb. reg. act. folglich im Imperf. hängte, Mittelw. gehängt. Es ist das Activum des vorigen Neutrius. 1. Hangen lassen; eine Bedeutung, welche die Verbindung des Neutrius mit dem Activo ausmacht, indem sie von beyden Arten etwas an sich… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Hangen — Hangen, oder Hängen, verb. irreg. neutr. ich hange oder hänge, du hangest, hangst oder hängest, er hanget, hangt oder hängt; Conj. ich hange; Imperf. ich hing; Mittelw. hangend, gehangen; Imperat. hange oder hänge. Es erfordert das Hülfswort… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hangēn — *hangēn, *hangæ̅n germ., schwach. Verb: nhd. hangen; ne. hang, swing (Verb); Rekontruktionsbasis: ae., afries., as., ahd.; Hinweis: s. *hanhan; Etymologie: idg … Germanisches Wörterbuch
hängen — Vstsw std. (9. Jh.), mhd. hāhen Vst., ahd. hāhan, as. hāhan Stammwort. Aus g. * hanh a Vst. hängen (intr.), hängen lassen , auch in gt. hāhan, anord. hanga, ae. hōn, afr. huā. Das Präsens ist wie bei fangen nach den Formen mit grammatischem… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
hängen — ¹hängen 1. pendeln, schweben; (ugs.): baumeln; (landsch.): bammeln. 2. a) anhaften, ankleben, sich festgesetzt haben, festkleben, festsitzen, haften [bleiben], kleben; (ugs.): pappen; (landsch.): anpappen, backen, festbacken, kleiben; (bayr.,… … Das Wörterbuch der Synonyme
hängen — hängen: Das alte gemeingerm. starke Verb *hanhan »hängen« (mhd. hāhen, ahd. hāhan, got. hāhan, aengl. hōn, aisl. hanga), dessen außergerm. Beziehungen nicht sicher geklärt sind, hat sich in den jüngeren Sprachzuständen mit den von ihm… … Das Herkunftswörterbuch
hängen — V. (Grundstufe) an einer Stelle befestigt sein Beispiele: Die Lampe hängt an der Decke. Ein großer Spiegel hing über dem Schreibtisch. hängen V. (Grundstufe) etw. an einer bestimmten Stelle befestigen Synonyme: anbringen, aufhängen, hinhängen… … Extremes Deutsch
Hängen — Hängen, Henken, diejenige Todesart, die durch Hangen an einem um den Hals geschlungenen Seil od. Band bewirkt wird. Der Tod erfolgt durch Erstickung od. Schlagfluß, daher Gehirn und Lungen gewöhnlich sehr blutreich gefunden werden, bisweilen auch … Herders Conversations-Lexikon
hängen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • (hängte, gehängt) Bsp.: • Du kannst deinen Mantel an diesen Haken hängen. • Der Mantel hing am Haken … Deutsch Wörterbuch
hängen — hängen, hängt, hing, hat gehangen / hängen, hängt, hängte, hat gehängt 1. Das Bild hängt schief. 2. Hast du den Anzug wieder in den Schrank gehängt? … Deutsch-Test für Zuwanderer