Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

'einwand

  • 1 Einwand

    Einwand, s. Einwendung.

    deutsch-lateinisches > Einwand

  • 2 entgegensprengen

    entgegensprengen, equo concitato vehi ad alqm. entgegenstehen, oppositum esse (eig., entgegengestellt, -gesetzt sein). – contrarium esse alci rei (eig., gegenüber befindlich sein, gegenüber liegen; übtr., das Gegenteil bedeuten, widersprechen). – obstare. obesse. officere. verb. (ganz e.) officere et obstare (uneig., hinderlich sein). – entgegenstellen, obicere (eig.). – opponere (eig. u. uneig., mit Worten etc., dah. auch mit folg. Akk. u. Infin., s. »einwenden« die Synon.). – sich e., s. entgegentreten. – entgegenstemmen, sich, contra niti. obniti. reniti. – obluctari (entgegenkämpfen, z.B. difficultatibus). entgegensteuern, z.B. dem Hafen, ex alto portum tenere. – Uneig. = Einhalt tun, s. steuern no. 3. entgegenstrahlen, affulgere. entgegenstreben, obniti. reniti. – repugnare (dawidersein). – entgegenstrecken, s. ausstrecken. – entgegenströmen, v. einer Menge Menschen, obviam effundi (aus den Toren etc.); obviam fieri (übh. begegnen). – entgegenstürmen, adversum tenere (v. Winde). – acri impetu invehi in alqm (gegen jmd. anstürmen). – entgegenstürzen, sich, acri impetu invehi in alqm. – obviam effundi (aus einem Orte entgegenströmen). – entgegentönen, obstrepere; offerri. entgegentragen, obviam ferre; offerre. entgegentreiben, obviam agere (z.B. pecora hostibus). – das Schiff wird dem Hafen entgegengetrieben, navis in portum defertur. entgegentreten, obviam obsistere (sich jmdm. in den Weg entgegenstellen). – offerri. se offerre (sich darstellen, entgegenstellen, z.B. offertur [752] ei mulieris figura: u. off. se alci). occurrere (entgegeneilen, in den Weg laufen, z.B. occurrit in litore eadem mulieris figura: u. v. Abstr., occurrit illud, es tritt der Einwand entgegen). – obviam prodire, procedere (entgegengehen aus einem Orte). – obsistere. resistere (sich feindlich entgegenstellen, einer Pers. od. Sache, u. zwar obs. offensiv, res. defensiv, z.B. omnibus eius consiliis: u. res. hostibus, fortiter dolori ac fortunae). se obviam obicere (sich abwehrend entgegenwerfen, z.B. alci infesto venienti). – adversari (als Widersacher sich entgegenstellen, z.B. alci, alcis voluntati). entgegenwehen, reflare. adversum tenere (beide intr. u. von Winden).

    deutsch-lateinisches > entgegensprengen

  • 3 erwidern

    erwidern, I) das, was ein anderer gegen uns tut, auch gegen ihn tun: referre alqd. respondere alci rei (in gleichem Grade entsprechen, vergelten). – remunerari alqd (gleichs. als Gegendienst wieder erweisen). – einen Gruß e., salutem referre: jmds. Liebe, alqm redamare: Liebe mit Liebe, respondere amori amore: Wohltaten e., beneficia reddere; beneficiis respondere: Wohltaten durch Gefälligkeiten e., officiis beneficia remunerari: jmds. Geschenk durch ein ganz ähnliches e., alqm remunerari quam simillimo munere. – II) antworten: respondere, auf etw., alci rei. – referre (versetzen = auf einen Einwand e., einwenden, w. vgl.). – subicere (sogleich darauf sagen, sogleich erw.). – schriftlich e., rescribere: das Geschrei wurde von andern erwidert, clamor exceptus est ab aliis. – ich aber erwidere, bl. ego autem od. ego vero.

    deutsch-lateinisches > erwidern

См. также в других словарях:

  • Einwand — ↑ wenden …   Das Herkunftswörterbuch

  • Einwand — Einspruch; Rekurs; Ablehnung; Zurückweisung; Reklamation; Widerrede; Gegenstimme; Veto; Widerspruch; Intervention (fachsprachlich); E …   Universal-Lexikon

  • Einwand — Aber, Beanstandung, Bedenken, Beschwerde, Einspruch, Einwendung, Einwurf, Gegenargument, Gegenbehauptung, Gegengrund, Gegenmeinung, Gegenstimme, Klage, Kritik, Protest, Reklamation, Vorbehalt, Vorhaltung, Widerrede, Widerspruch, Zweifel; (geh.):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Einwand — der Einwand, ä e (Mittelstufe) Widerspruch, geäußerte Bedenken Beispiel: Deine Einwände sind nicht berechtigt. Kollokation: einen Einwand gegen etw. erheben …   Extremes Deutsch

  • Einwand — Ein·wand der; (e)s, Ein·wän·de; eine Äußerung, mit der eine andere Meinung, Kritik o.Ä. ausgedrückt wird <einen Einwand erheben / vorbringen>: Gibt es irgendwelche Einwände gegen den Plan? …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Einwand, der — Der Einwand, des es, plur. die wände, was eingewendet oder eingewandt wird, in der figürlichen Bedeutung des Zeitwortes. Dieser Einwand will nichts sagen. Leere, ungegründete Einwände. S. Einwendung, welches üblicher ist …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Einwand — Ein|wand , der; [e]s, ...wände …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Einwand erheben — beeinspruchen (österr.); Einspruch einlegen; einwenden; Einwendung machen; Einspruch erheben (gegen); Begeisterung dämpfen; Wasser in den Wein gießen (umgangssprachlich); Kritik üben …   Universal-Lexikon

  • Formstein-Einwand — Der Formstein Einwand ist ein patentrechtlicher Einwand, der vom Bundesgerichtshof (BGH) in der wegweisenden Formstein Entscheidung (BGHZ 98, 12, 18 f. Formstein) zum Patentgesetz von 1981 entwickelt wurde. Der Formstein Einwand kann nach… …   Deutsch Wikipedia

  • Wienscher Einwand — Unter dem Begriff Wienscher Einwand wurde die scharfsinnige Kritik von Max Wien (1905) [1] an der Helmholtzschen Resonanztheorie des Hörens in der Literatur bekannt. Die Helmholtzsche Resonanztheorie des Hörens ging davon aus, dass Fasern der von …   Deutsch Wikipedia

  • Unclean Hands — Einwand eines wegen ⇡ unlauteren Wettbewerbs in Anspruch Genommenen, der Anspruchsteller habe sich selbst wettbewerbswidrig verhalten (Unterfall der ⇡ Verwirkung). Der Einwand ist gegenüber Unterlassungsansprüchen i.d.R., nämlich immer dann… …   Lexikon der Economics

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»