-
1 change
[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) pa(si)keisti2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) (pa)keisti3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) persirengti4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) paversti, pavirsti5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) iškeisti2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) keitimasis, kaita2) (an instance of this: a change in the programme.) pa(si)keitimas, pokytis3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pakeitimas4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) smulkūs pinigai5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) grąža6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) aplinkos pakeitimas•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change -
2 change one's tune
(to change one's attitude, opinions etc.) pakeisti toną, kitaip užgiedoti -
3 change hands
(to pass into different ownership: This car has changed hands three times.) iš rankų į rankas eiti -
4 change one's mind
(to alter one's intention or opinion (about something): He was going to go to France but he changed his mind.) apsigalvoti -
5 change the subject
(to start talking about something different: I mentioned the money to her, but she changed the subject.) pakeisti pokalbio temą -
6 have a change of heart
(to change a decision etc, usually to a better, kinder one: He's had a change of heart - he's going to help us after all.) apsigalvoti -
7 a change of heart
(a change in attitude.) dėmesio sumažėjimas, nusistatymo pakeitimas -
8 for a change
(to be different; for variety: We're tired of the car, so we'll walk for a change.) dėl įvairumo -
9 gear lever/change/stick
((American) the apparatus in a car etc which is used to change gear.) greičių perjungiklis, pavarų perjungimo svirtis -
10 short-change
verb (to cheat (a buyer) by giving him too little change.) apsukti -
11 small change
(coins of small value: a pocketful of small change.) smulkūs -
12 chop and change
(to keep changing (especially one's mind).) neturėti tvirtos nuomonės, kaitalioti pažiūras/planus -
13 the change of life
(the menopause.) menopauzė -
14 turn
[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) sukti(s)2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) apsigręžti, atsigręžti3) (to change direction: The road turned to the left.) sukti4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) nukreipti5) (to go round: They turned the corner.) pasukti už6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) paversti, pavirsti7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) pasidaryti (kitos spalvos), pakeisti spalvą2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (pa)sukimas2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) vija3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) posūkis4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) eilė5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numeris•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up -
15 catalyst
[kætəlist]1) (a substance which causes or assists a chemical change in another substance without itself undergoing any permanent chemical change.) katalizatorius2) (someone or something that helps bring about a change.) kas pagreitina permainas• -
16 adjust
1) ((often with to) to change so as to make or be better suited: He soon adjusted to his new way of life.) prisitaikyti2) (to change (the position of, setting of): Adjust the setting of the alarm clock.) sureguliuoti•- adjustment -
17 convert
1. [kən'və:t] verb1) (to change from one thing into another: He has converted his house into four separate flats; This sofa converts into a bed.) (pa)versti, (pa)virsti, pa(si)keisti, perdirbti2) (to change from one religion etc to another: He was converted to Christianity.) atversti2. ['konvə:t] noun(a person who has been converted to a particular religion etc: a convert to Buddhism.) neofitas, prozelitas3. noun(a car with a folding or detachable top.) kabrioletas -
18 move
[mu:v] 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) judinti, judėti2) (to change houses: We're moving on Saturday.) kraustytis3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) (su)jaudinti2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) ėjimas2) (an act of changing homes: How did your move go?) kraustymasis•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move -
19 reaction
[-ʃən]1) (the act of reacting: What was his reaction to your remarks?; I get a bad reaction from penicillin; I'd like to ask you for your reactions to these suggestions.) reakcija, atoveikis2) (a change of opinions, feelings etc (usually against someone or something): The new government was popular at first, but then a reaction began.) priešiškumas3) (a process of change which occurs when two or more substances are put together: (a) nuclear reaction; a chemical reaction between iron and acid.) reakcija -
20 revolution
[revə'lu:ʃən] 1. noun1) ((the act of making) a successful, violent attempt to change or remove a government etc: the American Revolution.) revoliucija2) (a complete change in ideas, methods etc: There's been a complete revolution in the way things are done in this office.) perversmas3) (a complete circle or turn round a central point, axis etc (eg as made by a record turning on a record-player, or the Earth moving on its axis or round the Sun).) apsisukimas•2. noun(a person who takes part in, or is in favour of, (a) revolution.) revoliucionierius- revolutionise
См. также в других словарях:
change — [ ʃɑ̃ʒ ] n. m. • XIIe; de changer ♦ Action de changer une chose contre une autre. ⇒ changement, échange, troc. I ♦ 1 ♦ Loc. Gagner, perdre au change : être avantagé ou désavantagé lors d un échange. 2 ♦ (XIIIe; it. cambio) Action de changer une… … Encyclopédie Universelle
change — change, social change One of the central problems of sociology . In the middle of the nineteenth century, the first attempts at sociological analysis were prompted by the need to explain two great waves of change that were sweeping across Europe … Dictionary of sociology
change — CHANGE. s. m. Troc d une chose contre une autre. Ce mot n est guère d usage en ce sens que dans les phrases suivantes: Gagner au change. Perdre au change.Change, est aussi Le lieu où l on va changer des pièces de monnoie pour d autres, comme des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
change — vb Change, alter, vary, modify (and their corresponding nouns change, alteration, variation, modification) are comparable when denoting to make or become different (or when denoting a difference effected). Change and alter are sometimes… … New Dictionary of Synonyms
change — change; change·abil·i·ty; change·able; change·able·ness; change·ably; change·about; change·ful; change·less; change·ment; ex·change·able; in·ter·change·abil·i·ty; in·ter·change·able; change·ling; change·over; coun·ter·change; ex·change;… … English syllables
change — CHANGE. s. m. Troc d une chose avec une autre. Vous ne gagnerez rien au change. change pour change. ce change ne vous est pas avantageux. Il se dit aussi, quand on quitte une chose pour une autre. Il aime le change. courir au change. Change, En… … Dictionnaire de l'Académie française
change — I verb adapt, adjust, alter, be converted, be inconstant, be irresolute, convert, convertere in, deviate, displace, diverge, evolve, exchange, fluctuate, give in exchange, go through phases, immutare, innovate, interchange, make a transition,… … Law dictionary
Change — (ch[=a]nj), v. t. [imp. & p. p. {Changed} (ch[=a]njd); p. pr. & vb. n. {Changing}.] [F. changer, fr. LL. cambiare, to exchange, barter, L. cambire. Cf. {Cambial}.] 1. To alter; to make different; to cause to pass from one state to another; as, to … The Collaborative International Dictionary of English
Change — Change, n. [F. change, fr. changer. See {Change}. v. t.] 1. Any variation or alteration; a passing from one state or form to another; as, a change of countenance; a change of habits or principles. [1913 Webster] Apprehensions of a change of… … The Collaborative International Dictionary of English
change — [chānj] vt. changed, changing [ME changen < OFr changier < LL cambiare < L cambire, to exchange, barter < Celt (as in OIr camb) < IE base * kamb , to bend, crook (> Welsh cam, Bret kamm, crooked)] 1. to put or take (a thing) in… … English World dictionary
change — Change, Permutatio pecuniae, Collybus, Bud. Et la place et endroit de la ville où les changeurs ont leurs boutiques. Selon ce on dit le pont aux changes. Et en fait de venerie Change est l opposite du droit, Estant le droit le Cerf qui a esté… … Thresor de la langue françoyse