-
1 Aufschub
Aufschub m 1. GEN deferment, delay, postponement; 2. PAT period of grace • Aufschub gewähren RECHT grant a delay, grant respite (internationales Vertragsrecht) • ohne Aufschub KOMM without respite* * *m 1. < Geschäft> deferment, delay, postponement; 2. < Patent> period of grace ■ Aufschub gewähren < Recht> internationales Vertragsrecht grant a delay, grant respite ■ ohne Aufschub < Komm> without respite* * *Aufschub
(Aufschieben) prolongation, postponement, deferment, deferral, (Stundung) respite, suspension, grace, (Vertagung) adjournment, stay, continuance (US), (Verzögerung) delay, retardation;
• mit Aufschub zahlbar reversionary;
• ohne Aufschub without further delay;
• kurzer Aufschub short shrift;
• Aufschub des Konkursantrages adjournment of a petition in bankruptcy;
• Aufschub der Zahlungsfrist extension of time;
• Aufschub der Zwangsvollstreckung stay of execution;
• um Aufschub bitten to ask for time (a delay);
• keinen Aufschub dulden to bear no delay;
• Aufschub gewähren to allow time, to grant a respite;
• Aufschubgewährung allowance of respite;
• Aufschubvereinbarung suspension agreement. -
2 Aufschub
Aufschub m1. postponement, deferment; suspense;2. CRLAW reprieve; stay (of execution etc.); delay; extension (of deadline etc.) -
3 Aufschub
m deferment; (Verzögerung) delay; auf bestimmte Zeit: postponement; (Vertagung) adjournment; WIRTS. (Stundung) respite, grace; JUR. des Todesurteils: reprieve; ohne Aufschub without delay; die Sache duldet keinen Aufschub the matter is extremely urgent ( oder brooks no further delay geh.); jemandem einen Aufschub gewähren give ( oder allow oder grant) s.o. an extension ( oder period of grace)* * *der Aufschubdelay; respite; check; suspension* * *Auf|schubm(= Verzögerung) delay; (= Vertagung) postponementkeinen Áúfschub (geh) — the matter brooks no delay (liter)
* * *(a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) grace* * *Auf·schubmein \Aufschub der Hinrichtung a stay of execution, a reprieveeine Woche \Aufschub a week's graceum einen \Aufschub bitten to ask for time [or a delay]jdm \Aufschub gewähren to allow sb grace, to grant sb a delay [or an extension]* * *der delay; (Verschiebung) postponementjemandem Aufschub gewähren — (ZahlungsAufschub) allow or grant somebody a period of grace
* * *Aufschub m deferment; (Verzögerung) delay; auf bestimmte Zeit: postponement; (Vertagung) adjournment; WIRTSCH (Stundung) respite, grace; JUR des Todesurteils: reprieve;ohne Aufschub without delay;die Sache duldet keinen Aufschub the matter is extremely urgent ( oder brooks no further delay geh);jemandem einen Aufschub gewähren give ( oder allow oder grant) sb an extension ( oder period of grace)* * *der delay; (Verschiebung) postponementjemandem Aufschub gewähren — (ZahlungsAufschub) allow or grant somebody a period of grace
* * *-¨e m.adjournment n.delay n.respite n.suspension n. -
4 Aufschub
Auf·schub mein \Aufschub der Hinrichtung a stay of execution, a reprieve;eine Woche \Aufschub a week's grace;um einen \Aufschub bitten to ask for time [or a delay];jdm \Aufschub gewähren to allow sb grace, to grant sb a delay [or an extension] -
5 Aufschub
m(Verzögerung) delay, (Vertagung) postponement -
6 Aufschub
m1. continuance2. delay3. postponement4. respite5. suspension -
7 Aufschub der Zahlungsfrist
Aufschub der Zahlungsfrist
extension of timeBusiness german-english dictionary > Aufschub der Zahlungsfrist
-
8 Aufschub der Zwangsvollstreckung
Aufschub der Zwangsvollstreckung
stay of executionBusiness german-english dictionary > Aufschub der Zwangsvollstreckung
-
9 Aufschub des Konkursantrages
Aufschub des Konkursantrages
adjournment of a petition in bankruptcyBusiness german-english dictionary > Aufschub des Konkursantrages
-
10 Aufschub erwirken
Aufschub erwirken
to obtain a postponement -
11 Aufschub für die Abzahlungsraten für sein Auto erhalten
Business german-english dictionary > Aufschub für die Abzahlungsraten für sein Auto erhalten
-
12 Aufschub gewähren
Aufschub gewähren
to allow time, to grant a respite -
13 einfacher Aufschub
-
14 verlängerter Aufschub
-
15 keinen Aufschub dulden
keinen Aufschub dulden
to bear no delay -
16 kurzer Aufschub
kurzer Aufschub
short shrift -
17 mit Aufschub zahlbar
mit Aufschub zahlbar
reversionary -
18 ohne Aufschub
ohne Aufschub
without further delay -
19 um Aufschub bitten
um Aufschub bitten
to ask for time (a delay) -
20 Frist
f; -, -en1. (Zeitraum) (fixed) period (of time); äußerste Frist final date ( oder deadline); innerhalb einer Frist von zehn Tagen within a ten-day period; in kürzester Frist at (very) short notice; die Frist verlängern für extend the period for, postpone the deadline for; sie haben mir die Frist für Ansprüche verlängert they have given me more time to make a claim; die Frist ist abgelaufen the time ( oder period) has expired, the deadline has passed; fig. your etc. time is up, time’s up umg.2. (Zeitpunkt) deadline, date; bis zu dieser Frist by this date; eine Frist einhalten meet a deadline; eine Frist setzen fix a deadline ( oder date)3. (Aufschub) extension; für Zahlung: respite; für Strafe: reprieve; drei Tage Frist three days’ grace; jemandem drei Tage etc. Frist gewähren give s.o. three days’ etc. grace* * *die Frist(Zeitpunkt) time limit; deadline;(Zeitraum) notice; term; space; period* * *Frịst [frɪst]f -, -en1) (= Zeitraum) period; (= Kündigungsfrist) period of noticeeine Frist von vier Tagen/Wochen etc — four days/weeks etc
eine Frist einhalten — to meet a deadline; (bei Rechnung) to pay within the period stipulated
jds Frist or jdm die Frist um zwei Tage verlängern — to give sb two more days
die Bibliothek hat mir die Frist für die Rückgabe der Bücher verlängert — the library extended the loan-period on my books
eine Frist verstreichen lassen — to let a deadline pass; (bei Rechnung) not to pay within the period stipulated
eine Frist versäumen or verpassen — to miss a deadline/the last date for payment
3) (= Aufschub) extension, period of gracejdm eine Frist von vier Tagen/Wochen geben — to give sb four days'/weeks' grace
* * *(a fixed length of time during which something must be done and finished: The examination has a time limit of three hours.) time limit* * *<-, -en>[frɪst]f1. (festgelegte Zeitspanne) period [of time], time [limit]\Frist zur Klageerhebung/zur Klageerwiderung time for commencement of action/for defencefestgesetzte \Frist fixed timegesetzliche \Frist statutory periodnach/vor Ablauf der gesetzlich festgelegten \Frist on/prior to expiry of the statutory period of timegerichtliche \Frist period of time for the taking of any procedural stepinnerhalb kürzester \Frist (geh) without delayeine \Frist einhalten to pay within the stipulated periodeine \Frist verstreichen lassen to not pay within the stipulated periodjdm eine letzte \Frist einräumen to grant sb a final extension* * *die; Frist, Fristen time; periodeine letzte Frist — (Aufschub) a final extension
* * *1. (Zeitraum) (fixed) period (of time);äußerste Frist final date ( oder deadline);innerhalb einer Frist von zehn Tagen within a ten-day period;in kürzester Frist at (very) short notice;die Frist verlängern für extend the period for, postpone the deadline for;sie haben mir die Frist für Ansprüche verlängert they have given me more time to make a claim;die Frist ist abgelaufen the time ( oder period) has expired, the deadline has passed; fig your etc time is up, time’s up umg2. (Zeitpunkt) deadline, date;bis zu dieser Frist by this date;eine Frist einhalten meet a deadline;eine Frist setzen fix a deadline ( oder date)drei Tage Frist three days’ grace;Frist gewähren give sb three days’ etc grace* * *die; Frist, Fristen time; period[sich (Dat.)] eine Frist von 3 Wochen setzen — set [oneself] a time limit of 3 weeks
eine letzte Frist — (Aufschub) a final extension
* * *-en f.period n.period of time n.term n.time limit n.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Aufschub — – Dokumentarische Szenen aus einem Judendurchgangslager ist ein Essayfilm über die Judenverfolgungen / Shoa, der unter der Regie von Harun Farocki 2007 entstand.[1] Der Film basiert jedoch auf dem Material des KZ Häftlings Rudolf Breslauer, der… … Deutsch Wikipedia
Aufschub — ↑Dilation, ↑Moratorium, ↑Prorogation … Das große Fremdwörterbuch
Aufschub — 1. Am Aufschub stirbt die Tugend. 2. Aufschub bringt Gefahr. – Mayer, 2, 6; Weisheit, 7. Frz.: Il no faut jamais à la nuit, ce qu on peut faire de jour. – Il ne faut jamais remettre la partie au lendemain. It.: Lo indugio piglia vizio. Lat.:… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Aufschub — Verschiebung; Verzögerung; Aussetzung; Moratorium; Stundung; Zahlungsfrist; Zahlungsziel * * * Auf|schub [ au̮fʃu:p], der; [e]s: das Aufschieben auf eine spätere Zeit: diese Angelegenheit duldet keinen Aufschub; einem Schuldner Aufschub gewähren … Universal-Lexikon
Aufschub — der Aufschub, ü e (Aufbaustufe) Verlängerung einer vereinbarten Frist Synonyme: Fristverlängerung, Verschiebung Beispiele: Diese Angelegenheit duldet keinen Aufschub. Der Schuldner hat um eine Woche Aufschub gebeten … Extremes Deutsch
Aufschub — Auf·schub der; die Verlegung eines Termins auf einen späteren Zeitpunkt: Die Bank gewährte dem Schuldner (einen) Aufschub || K: Strafaufschub, Zahlungsaufschub || ID ohne Aufschub geschr; ohne Verzögerung ≈ sofort … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Aufschub — Aufhaltung, Frist, Fristung, Fristverlängerung, Galgenfrist, Gnadenfrist, Stundung, Verlängerung, Verschiebung, Verschleppung, Vertagung, Verzögerung, Verzug; (geh.): Aufenthalt; (bildungsspr.): Retardation; (Fachspr.): Moratorium; (Wirtsch.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Aufschub der Frist — (Prorogation, Rechtsw.), so v.w. Fristerstreckung, s. u. Frist … Pierer's Universal-Lexikon
Aufschub der Strafvollstreckung — Aufschub der Strafvollstreckung, s. Strafaufschub … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Aufschub der Rückzahlung — Aufschub der Rückzahlung … Deutsch Wörterbuch
Aufschub, der — Der Aufschub, des es, plur. car. 1) Die Handlung des Aufschiebens in der figürlichen Bedeutung des Verzögerns, der Verzug, Verschub. Die Sache leidet keinen Aufschub. Jeder Aufschub ist hier gefährlich. Um Aufschub bitten. 2) Die Zeit, um welche… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart