-
1 aber
-
2 bitten
'bitten <bittet, bat, gebeten> <po>prosit (um A o A);aber ich bitte Sie! ale prosím vás!;wenn ich bitten darf prosím;bitte vielmals um Entschuldigung prosím velice za prominutí -
3 bunt
ein buntes Durcheinander páté přes deváté;ein buntes Programm fig pestrý program m;bunt bemalen <na>malovat barevně;das wird mir aber zu bunt! fam to už je na mě moc! -
4 fein
eine feine Sache fam dobrá věc f;feine Ohren haben mít bystrý sluch;das ist aber fein! fam to je ale hezké!, to je moc fajn!;fein gemahlen jemně mletý;sich fein machen ( kleiden) <na>strojit se;sie ist fein heraus fig fam vyvázla z toho -
5 gewiss
ge'wiss jistý;(aber) gewiss! (ale) zajisté!;gewiss nicht jistě ne;ein gewisser Herr m jistý pán m, jakýsi pán m;bis zu einem gewissen Grade do jisté míry; -
6 ja
ja ano;ja gewiss! zajisté!;ja doch!, aber ja! ale ano!;das ist ja furchtbar to je ale hrozné;du weißt ja vždyť víš;ja sogar ba (i);tu das ja nicht! ať to neuděláš!;ja, das ist wahr inu, to je pravda -
7 klein
klein malý;der kleine Mann fig malý člověk m;die kleinen Leute pl malí lidé m/pl;mein kleiner Bruder mladší bratr m;von klein auf od malička, od dětství;ein klein wenig maličko, trošičku;klein, aber oho! malý ale šikovný!;klein kariert Muster s drobnou kostičkou; -
8 langen
jetzt langt es mir aber! fam teď toho mám ale dost! -
9 langsam
langsam aber sicher pomalu, ale jistě;immer langsam! jen zvolna!;langsamer fahren jezdit oder jet pomaleji -
10 reichen
'reichen ( geben) podávat <- dat>; (genügen) <vy>stačit; ( sich erstrecken) dosahovat <- sáhnout>( bis zu D až k D;bis an A po A);jemandem die Hand reichen podat pf k-u ruku;das reicht to stačí;jetzt reichts (mir) aber! teď toho mám ale dost! -
11 schon
schon již, už;schon morgen už zítra;schon wieder už zase;schon gut! to stačí!, už je to dobré!;wenn schon, denn schon když už, tak už;schon für drei Euro už za tři eura;schon der Gedanke daran, dass … již pouhá myšlenka na to, že …;du wirst schon sehen! uvidíš!;das ist schon wahr, aber … to je sice pravda, ale …;das ist schon teuer genug bez toho je to dost drahé;er wird schon kommen však přijde;du bist schon zurück? už ses vrátil?;nun komm schon! fam tak pojď už!;was weißt du schon (davon)! co o tom víš! -
12 sicher
'sicher jistý; ( ungefährlich) bezpečný;(aber) sicher! (ale) zajisté!;sichere Existenz f jistá existence f;sicherer Beweis m jistý důkaz m;aus sicherer Quelle ze spolehlivého pramene;eine sichere Hand haben mít jistou ruku;sicher sein vor (D) být bezpečný před (I);sicher auftreten vystupovat <- stoupit> sebevědomě;sicher ist sicher jistota je jistota;es ist sicher, dass … je jisté, že …;er wird sicher kommen jsem jist, že přijde, určitě přijde -
13 Tempo
(nun aber) Tempo! fam (ale) honem
См. также в других словарях:
aber na ja — aber na ja … Deutsch Wörterbuch
aber ... — aber … Deutsch Wörterbuch
(aber) na ja — (aber) na ja … Deutsch Wörterbuch
Aber Ac'h — Aber Wrac h l Aber Vrac h Caractéristiques Longueur 33 6 km Bassin ? Bassin collecteur … Wikipédia en Français
aber — [ abɛr ] n. m. • 1834; mot bret. ♦ Profond estuaire de rivière en Bretagne (côtes à rias). La région des abers. ● aber nom masculin (mot celtique signifiant embouchure) En Bretagne, partie aval de petites rivières dont les vallées ont été… … Encyclopédie Universelle
Aber — can refer to several things:As a place name elementSee: Aber and Inver as place name elementsAber comes from a Brythonic word meaning confluence or river mouth and appears in Welsh, Scottish and Breton place names. Standing alone, it is the… … Wikipedia
aber — • aber I. Konjunktion: – er sah sie, hörte sie aber (jedoch) nicht – er sah sie, aber er hörte sie nicht – ein kleiner, aber gepflegter Garten – sie ist streng, aber gerecht II. Adverb in veralteten Fügungen wie: – aber und abermals (wieder und… … Die deutsche Rechtschreibung
aber — 1. Heute kann ich nicht, aber morgen ganz bestimmt. 2. Es lag sehr viel Schnee, aber Enzo ist trotzdem mit dem Motorrad gefahren. 3. Wir haben nur eine kleine Wohnung, sind aber damit zufrieden. 4. Es war sehr schön. Jetzt muss ich aber gehen. 5 … Deutsch-Test für Zuwanderer
aber — Konj. (Grundstufe) bezeichnet einen Gegensatz, dagegen Synonym: jedoch Beispiele: Er kommt, aber sein Vater nicht. Jetzt kann ich nicht kommen, aber morgen schon. Ich komme, aber ich kann nicht lange bleiben. aber Part. (Aufbaustufe) dient der… … Extremes Deutsch
aber — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sondern • jedoch • doch Bsp.: • Sie ist nicht schön, aber sie ist sehr nett. • Ich war nicht in Paris, sondern in London. • … Deutsch Wörterbuch
aber — aber: Das als Adverb, Konjunktion und Gesprächspartikel verwendete Wort (mhd. aber, aver, ahd. avur) ist eine alte Komparativbildung zu der unter ↑ ab dargestellten idg. Wurzel *apo »ab, weg«. Es bedeutete demnach, wie auch das z. B. verwandte… … Das Herkunftswörterbuch