Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

$can

  • 41 pick someone's brains

    (to ask (a person) questions in order to get ideas, information etc from him which one can use oneself: You might be able to help me with this problem - can I come and pick your brains for a minute!) išklaus(inė)ti (ką)

    English-Lithuanian dictionary > pick someone's brains

  • 42 possibly

    1) (perhaps: `Will you have time to do it?' `Possibly.') galbūt
    2) (in a way or manner that is possible: I'll come as fast as I possibly can; I can't possibly eat any more; Could you possibly lend me your pen?) kaip galima, niekaip, kaip nors

    English-Lithuanian dictionary > possibly

  • 43 poste restante

    (the department of a post office to which letters can be addressed, and where they can be kept until someone calls for them.) iki pareikalavimo

    English-Lithuanian dictionary > poste restante

  • 44 radioactive

    [reidiəu'æktiv]
    1) ((of some substances, eg uranium) giving off rays which can be dangerous, but which can also be used in eg medicine: radioactive metals.) radioaktyvus
    2) (containing radioactive substances: radioactive waste/dust.) radioaktyvus

    English-Lithuanian dictionary > radioactive

  • 45 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) dokumentas, užrašai, protokolas
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) plokštelė
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekordas
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) duomenys, praeities faktai
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) įrašyti, (už)protokoluoti
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) įrašyti, įrašinėti
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) rodyti
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) užregistruoti
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Lithuanian dictionary > record

  • 46 retract

    [ri'trækt]
    (to pull, or be pulled, into the body etc: A cat can retract its claws; A cat's claws can retract.) į(si)traukti
    - retractable

    English-Lithuanian dictionary > retract

  • 47 ride

    1. past tense - rode; verb
    1) (to travel or be carried (in a car, train etc or on a bicycle, horse etc): He rides to work every day on an old bicycle; The horsemen rode past.) važiuoti, važinėti, (nu)joti
    2) (to (be able to) ride on and control (a horse, bicycle etc): Can you ride a bicycle?) važiuoti, joti (kuo)
    3) (to take part (in a horse-race etc): He's riding in the first race.) dalyvauti
    4) (to go out regularly on horseback (eg as a hobby): My daughter rides every Saturday morning.) jodinėti
    2. noun
    1) (a journey on horseback, on a bicycle etc: He likes to go for a long ride on a Sunday afternoon.) išvyka
    2) (a usually short period of riding on or in something: Can I have a ride on your bike?) pasivažinėjimas, pasijodinėjimas
    - riding-school

    English-Lithuanian dictionary > ride

  • 48 scarcely

    1) (only just; not quite: Speak louder please - I can scarcely hear you; scarcely enough money to live on.) vos
    2) (used to suggest that something is unreasonable: You can scarcely expect me to work when I'm ill.) vargiai

    English-Lithuanian dictionary > scarcely

  • 49 see

    I [si:] past tense - saw; verb
    1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) matyti
    2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) matyti
    3) (to look at: Did you see that play on television?) matyti
    4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) regėti, įsivaizduoti
    5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) suprasti
    6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) pažiūrėti
    7) (to meet: I'll see you at the usual time.) pasimatyti
    8) (to accompany: I'll see you home.) palydėti
    - seeing that
    - see off
    - see out
    - see through
    - see to
    - I
    - we will see
    II [si:] noun
    (the district over which a bishop or archbishop has authority.) vyskupija

    English-Lithuanian dictionary > see

  • 50 sense

    [sens] 1. noun
    1) (one of the five powers (hearing, taste, sight, smell, touch) by which a person or animal feels or notices.) pojūtis
    2) (a feeling: He has an exaggerated sense of his own importance.) pajautimas
    3) (an awareness of (something): a well-developed musical sense; She has no sense of humour.) jausmas
    4) (good judgement: You can rely on him - he has plenty of sense.) sveika nuovoka
    5) (a meaning (of a word).) prasmė
    6) (something which is meaningful: Can you make sense of her letter?) mintis, prasmė
    2. verb
    (to feel, become aware of, or realize: He sensed that she disapproved.) (pa)justi
    - senselessly
    - senselessness
    - senses
    - sixth sense

    English-Lithuanian dictionary > sense

  • 51 siphon

    1. noun
    1) (a bent pipe or tube through which liquid can be drawn off from one container to another at a lower level: He used a siphon to get some petrol out of the car's tank.) sifonas
    2) ((also soda-siphon) a glass bottle with such a tube, used for soda water.) sifonas
    2. verb
    ((with off, into etc) to draw (off) through a siphon: They siphoned the petrol into a can.) perpumpuoti

    English-Lithuanian dictionary > siphon

  • 52 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) apsieiti be
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) leisti sau
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) pasigailėti
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) pagailėti
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) gailėtis
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) apsaugoti
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) atliekamas
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) laisvas
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) atsarginė dalis
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) atsarginis ratas
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Lithuanian dictionary > spare

  • 53 speak

    [spi:k]
    past tense - spoke; verb
    1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) kalbėti
    2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) šnekėti
    3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) kalbėti
    4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) sakyti
    5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) kalbėti
    - speaking
    - spoken
    - - spoken
    - generally speaking
    - speak for itself/themselves
    - speak out
    - speak up
    - to speak of

    English-Lithuanian dictionary > speak

  • 54 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stovėti
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) atsistoti
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stovėti
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) galioti
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stovėti
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) būti
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) sutikti būti, iškelti save
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) pastatyti
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stoti prieš (teismą), pakęsti, iškęsti
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) pavaišinti
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) vieta, pozicija, požiūris
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stovas, pjedestalas
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stendas, vitrina
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribūna
    5) ((American) a witness box in a law court.) liudytojo vieta
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trukmė
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangas, padėtis
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) nerezervuojantis, nerezervuotas
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervavus
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Lithuanian dictionary > stand

  • 55 sting

    1. [stiŋ] noun
    1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) geluonis
    2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) įgėlimas
    3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) įgėlimas
    2. verb
    1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) įgelti
    2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) gelti, deginti, graužti

    English-Lithuanian dictionary > sting

  • 56 talk

    [to:k] 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) kalbėti(s), šnekėti(s)
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) apkalbinėti, kalbėti
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) kalbėti apie
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) pokalbis, derybos
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) paskaita, pokalbis
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) apkalbos
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) kalbos
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop

    English-Lithuanian dictionary > talk

  • 57 trust

    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) tikėti
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) patikėti
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) tikėtis
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) (pasi)tikėjimas
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) globa
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) pavedimas, pasitikėjimas
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) išsaugojimas pagal įgaliojimą
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trestas
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness

    English-Lithuanian dictionary > trust

  • 58 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) sukti(s)
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) apsigręžti, atsigręžti
    3) (to change direction: The road turned to the left.) sukti
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) nukreipti
    5) (to go round: They turned the corner.) pasukti už
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) paversti, pavirsti
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) pasidaryti (kitos spalvos), pakeisti spalvą
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (pa)sukimas
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) vija
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) posūkis
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) eilė
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numeris
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Lithuanian dictionary > turn

  • 59 a

    [ə(n)]
    indef. article
    (a is used before words beginning with a consonant eg a boy, or consonant sound eg a union; an is used before words beginning with a vowel eg an owl, or vowel sound eg an honour.)
    1) (one: There is a boy in the garden.)
    2) (any; every: An owl can see in the dark.) bet kuris, kiekvienas
    3) (for each; per: We earn $6 an hour.) už, per

    English-Lithuanian dictionary > a

  • 60 a feather in one's cap

    (something one can be proud of: Winning the race was quite a feather in his cap.) kieno nors pasididžiavimas

    English-Lithuanian dictionary > a feather in one's cap

См. также в других словарях:

  • Can — Can, v. t. & i. Note: [The transitive use is obsolete.] [imp. {Could}.] [OE. cunnen, cannen (1st sing. pres. I can), to know, know how, be able, AS. cunnan, 1st sing. pres. ic cann or can, pl. cunnon, 1st sing. imp. c[=u][eth]e (for cun[eth]e); p …   The Collaborative International Dictionary of English

  • CAN — bezeichnet: einen meist männlichen Vornamen, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms „Wut“ von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) eine deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose (englisch für:… …   Deutsch Wikipedia

  • can — noun. Can is the word generally used in BrE for the container when the contents are liquid (a can of beer / a can of soup). When the contents are solid, tin is more usual (a tin of beans / a tin of peaches) but can is used for this too in AmE.… …   Modern English usage

  • CaN — bezeichnet: den männlichen Vornamen türkischen Ursprungs, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms Wut von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) die deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose… …   Deutsch Wikipedia

  • Can — bezeichnet: den männlichen Vornamen türkischen Ursprungs, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms Wut von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) die deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose… …   Deutsch Wikipedia

  • Can. — bezeichnet: den männlichen Vornamen türkischen Ursprungs, siehe Can (Vorname) den alternativen Titel des deutschen Fernsehfilms Wut von Züli Aladag, siehe Wut (Fernsehfilm) die deutsche Rockband, siehe Can (Band) im Graffiti die Sprühdose… …   Deutsch Wikipedia

  • Can-Am — Saltar a navegación, búsqueda Can Am es una empresa canadiense fabricante de motocicletas, subsidiaria de Bombardier Recreational Products, una empresa multinacional también de origen canadiense. Origen y desarrollo La empresa se originó en 1973 …   Wikipedia Español

  • can — can1 [kan; , kən] v.aux. pt.could [ME < OE, 1st & 3d pers. sing., pres. indic., of cunnan, know, have power to, be able; common Gmc < IE base * gen , *gno > L gnoscere, KNOW; orig. meaning “to be able mentally or spiritually,” as… …   English World dictionary

  • can — Ⅰ. can [1] ► MODAL VERB (3rd sing. present can; past could) 1) be able to. 2) used to express doubt or surprise: he can t have finished. 3) used to indicate that something is typically the case: he could be very moody. 4) be permit …   English terms dictionary

  • Can — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • can — vb Can, may are often confused in use. In its commonest sense can expresses ability, whether physical or mental {he can climb this pole} {he is only four, but he can read} {he will do it if he possibly can} {when Duty whispers low, thou must, the …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»